Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circadian Rhythm
Zirkadianer Rhythmus
I
been
jammin'
I'm
just
manic
in
this
phase
Ich
bin
am
Jammen,
ich
bin
einfach
manisch
in
dieser
Phase
I
pull
the
dick
out
when
she
see
it
I
see
panic
on
her
face,
Ich
zieh
den
Schwanz
raus,
wenn
sie
ihn
sieht,
sehe
ich
Panik
in
ihrem
Gesicht,
She
brought
a
t-shirt
and
a
jacket
but
no
panties
to
my
place,
Sie
brachte
ein
T-Shirt
und
eine
Jacke,
aber
keine
Unterwäsche
zu
mir,
And
I
ain't
plan
it
but
got
dammit
man
I
had
to
get
a
taste
Und
ich
hab's
nicht
geplant,
aber
verdammt
Mann,
ich
musste
sie
probieren
Good
gas
girl
come
get
a
fill
up
Gutes
Gas,
Mädchen,
komm
und
füll
dich
auf
Screw
her
four
ways
like
a
Phillip
Ich
ficke
sie
auf
vier
Arten,
wie
ein
Kreuzschlitz
Front
to
the
back
and
both
sides
Von
vorne
nach
hinten
und
von
beiden
Seiten
Sleepy
sex
make
her
ass
get
up
Schläfriger
Sex,
bringt
ihren
Arsch
hoch
On
her
feet,
how
I
like
Auf
ihren
Füßen,
wie
ich
es
mag
Pull
out,
imma
try
Zieh
raus,
ich
versuch's
Ate
her
out,
almost
died
Hab
sie
geleckt,
wäre
fast
gestorben
Choked
me
out,
with
her
thighs
Hat
mich
gewürgt,
mit
ihren
Schenkeln
Pop
a
perc,
I'm
a
alive
Wirf
ein
Perc
ein,
ich
bin
am
Leben
Take
a
tab,
what
a
trip
Nimm
eine
Tablette,
was
für
ein
Trip
Shawty
mad,
she
a
trip
Kleine
ist
sauer,
sie
ist
ein
Trip
I
declined,
she
insist
Ich
lehnte
ab,
sie
bestand
darauf
She
still
here,
she
imposin'
Sie
ist
immer
noch
hier,
sie
drängt
sich
auf
But
I
like
the
way
she
posin'
Aber
ich
mag,
wie
sie
posiert
Nothing
like
them
hoes
and
Nicht
wie
diese
Schlampen
Still
here
at
the
store
and,
Immer
noch
hier
im
Laden,
und,
Shaking
ass
she
a
stallion
Schüttelt
den
Arsch,
sie
ist
ein
Hengst
Climb
her
ass
like
a
mountain
Erklimme
ihren
Arsch
wie
einen
Berg
Pussy
wet
like
a
fountain
Muschi
nass
wie
ein
Brunnen
I
don't
man
that
shit
kinda
dry
Ich
weiß
nicht
Mann,
das
ist
irgendwie
trocken
Take
a
dip
get
a
sip
then,
Tauch
ein,
nimm
einen
Schluck,
dann,
Just
the
tip
but
I
slipped
in
Nur
die
Spitze,
aber
ich
bin
reingerutscht
Friction,
twin
trouble
makers
Reibung,
Zwillings-Unruhestifter
Like
I'm
at
the
tipton
Als
wäre
ich
im
Tipton
Tension,
bitch
wilding
out
Spannung,
Schlampe
rastet
aus
In
my
mentions,
listen
In
meinen
Erwähnungen,
hör
zu
But
this
that
no
girl
listen
Aber
das
ist
kein
Mädchen,
hör
zu
This
that
boom
bap
no
listen
Das
ist
dieser
Boom
Bap,
hör
nicht
zu
This
that
new
shit
I'm
kickin
Das
ist
diese
neue
Scheiße,
die
ich
trete
DMT
yea
my
ambition
DMT
ja,
meine
Ambition
Get
some
money
lil
nigga
Verdien
etwas
Geld,
kleiner
Nigga
Quit
bitchin'
Hör
auf
zu
jammern
Hut
hut
then
we
gon'
blitz
'em
Hut,
Hut,
dann
werden
wir
sie
blitzen
But
fuck
you
if
you
with
them
Aber
fick
dich,
wenn
du
mit
ihnen
bist
Drip
too
much
I'm
like
an
IV
Tropf
zu
viel,
ich
bin
wie
eine
Infusion
44
the
only
side
piece
44
die
einzige
Nebensache
444
your
shit
portobello
444
deine
Scheiße
Portobello
444
my
shit
Roc-a-fella
444
meine
Scheiße
Roc-a-fella
Disrespect
and
I'll
rock
a
fella
Respektlosigkeit
und
ich
rocke
einen
Kerl
Please
don't
make
me
have
to
pop
your
fella
Bitte
zwing
mich
nicht,
deinen
Kerl
zu
knallen
Turn
your
dog
into
a
bitch
he
playin
fetch
I
got
the
stick
Verwandle
deinen
Hund
in
eine
Hündin,
er
spielt
Apportieren,
ich
habe
den
Stock
I
Bens
Chili
with
the
glick
Ich
bin
Ben's
Chili
mit
der
Glock
Adam
Sandler
movie
Adam
Sandler
Film
Stickin'
with
my
clique
Ich
bleibe
bei
meiner
Clique
Damn
that
was
a
brick
Verdammt,
das
war
ein
Klotz
Back
in
'06
Damals
in
'06
I
was
only
7
Ich
war
erst
7
I
ain't
know
shit
Ich
wusste
von
nichts
Now
a
nigga
spit
Jetzt
spuckt
ein
Nigga
All
these
bars
and
they
calling
me
college
park
All
diese
Bars
und
sie
nennen
mich
College
Park
I
do
right
and
kill
everything
after
dark
Ich
mache
es
richtig
und
töte
alles
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Shawty
hot
call
her
Pepper
I'm
Tony
Stark
Kleine
ist
heiß,
nenn
sie
Pepper,
ich
bin
Tony
Stark
Mary
J
on
my
lips
now
I'm
Peter
Park
Mary
J
auf
meinen
Lippen,
jetzt
bin
ich
Peter
Park
So
you
know
I'm
real
cool
with
a
goblin
Also
weißt
du,
ich
bin
echt
cool
mit
einem
Kobold
On
they
head
now
they
bobbin'
and
weavin'
Auf
ihren
Köpfen,
jetzt
wippen
und
weben
sie
Switch
it
up
now
they
weavin'
and
bobbin'
Wechsel
es,
jetzt
weben
und
wippen
sie
Roll
a
wood
I'm
the
ash
of
the
hidden
leaf
Roll
einen
Wood,
ich
bin
die
Asche
des
versteckten
Blattes
The
left
I
gon'
catch
niggas
creepin
Die
Linke,
ich
werde
Niggas
erwischen,
die
schleichen
Game
of
life
got
a
whole
lot
of
easter
eggs
Spiel
des
Lebens
hat
eine
Menge
Easter
Eggs
I'm
just
happy
that
a
young
nigga
peepin
Ich
bin
einfach
froh,
dass
ein
junger
Nigga
guckt
Aokiji
Gon
Killua
everything
Aokiji
wird
Killua
alles
I'm
not
Ike
but
I
stay
watching
anime
Ich
bin
nicht
Ike,
aber
ich
schaue
immer
noch
Anime
Call
me
an
Avenger
cause
all
of
the
green
make
it
look
like
i'm
taking
in
gamma
rays
Nenn
mich
einen
Avenger,
denn
all
das
Grün
lässt
es
aussehen,
als
würde
ich
Gammastrahlen
aufnehmen
DMT
we
gon
do
more
today
DMT,
wir
werden
heute
mehr
machen
DMT
oh
that's
K,I,
and
K
DMT,
oh
das
ist
K,
I,
und
K
DMT
aka
MVP
DMT,
auch
bekannt
als
MVP
After
that
I
got
nothing
to
say
Danach
habe
ich
nichts
mehr
zu
sagen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevian Link
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.