Do More Today - Kidz From Da Patch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Do More Today - Kidz From Da Patch




Kidz From Da Patch
Ребята с района
I'm surrounded by sweeties
Я окружён красотками,
Sorry boo they loving Aokiji
Извини, детка, но их прёт от Аокидзи,
And I hope it won't be a problem
Надеюсь, это не проблема,
Because the confidence showing, attention is growing
Ведь уверенность так и прёт, внимание растёт.
Start to feel like they need me
Начинают думать, что я им нужен,
So I put my all in the music
Поэтому вкладываю всё в музыку.
On the grind, no way I can lose it
Пашу без передышки, не могу это упустить,
More today, only way to do it
Делать больше сегодня единственный выход.
Everybody with me always congruent
Все мои друзья со мной заодно,
Alcohol and gas, we all been influenced
Алкоголь и бензин вот что на нас повлияло.
The hardest part of saying no when you need to
Труднее всего сказать «нет», когда это необходимо,
Candy bitches chilling in a piñata
Сладкие сучки тусят в пиньяте,
And thirsty niggas with a stick underneath you
А жаждущие парни с палкой поджидают внизу.
They just tryna bust that shit open baby
Они просто хотят выбить из тебя всё дерьмо, детка,
Be lying if I said I ain't have a sweet tooth
Солгав, если б сказал, что у меня нет тяги к сладенькому.
Cavities are never worth that shit honey
Кариес того не стоит, милая,
But after dinner imma eat you
Но после ужина я тебя съем.
She don't wanna be alone
Она не хочет быть одна,
Been there done that
Прошла через это.
All the corny niggas in her phone
Все эти жалкие неудачники в её телефоне
She don't text one back
Она не отвечает ни на одно сообщение.
Told her "It won't be too long, 'til a nigga on,
Сказал ей: «Недолго осталось, пока не найдётся тот,
All this fucking money, everywhere we going"
У кого будут все эти деньги, и мы сможем поехать куда угодно».
Please don't trip because I got you
Пожалуйста, не парься, ведь я с тобой,
All these sour candy bitches they are not you
Все эти кислые конфетки они не ты.
People seeking K approval
Люди ищут одобрения от К,
I don't got it for 'em
Но у меня его для них нет.
I barely got up outta bed this morning
Я еле встал с кровати этим утром,
My hormones always in a whirlwind
Мои гормоны, как всегда, бушуют.
Think that imma make this girl my girlfriend like
Думаю о том, чтобы сделать эту девушку своей девушкой, но…
Go ahead what you scared of
Давай же, чего ты боишься?
I can't bring it up, I'm embarrassed
Не могу сказать ей об этом, мне неловко.
I ain't never seen a happy marriage
Ни разу не видел счастливого брака.
Treating women's feelings way too careless
Слишком беспесленно отношусь к чувствам женщин,
But I been had blues
Но у меня была хандра.
I just switched the hues
Я просто сменил оттенки,
Only time I took an L was with Luz
Единственный раз, когда я облажался, был с Луз.
Only time I took a pill was with booze
Единственный раз, когда я принял таблетку, был с выпивкой.
Only time I took a trip was with you
Единственный раз, когда я путешествовал, был с тобой.
We can split this tab
Мы можем разделить счёт,
And then she tell me cum inside like "let it ooze"
А потом ты говоришь мне кончать внутрь: «Пусть всё вытечет».
She like that I'm a Libra
Тебе нравится, что я Весы,
Yeah I like it too
Да, мне тоже это нравится.
Even though at times it feels like I'm too inept to do it
Хотя временами мне кажется, что я слишком неуклюж для этого.
You check the net, you see I'm going through it
Ты проверяешь интернет и видишь, что я переживаю.
You keep on scrolling, you be playing stupid
Ты продолжаешь листать ленту, прикидываясь глупой.
It may be that, or you just plain stupid
Может быть, это так, а может, ты просто глупая.
But they don't give a fuck so fuck it either way
Но им всё равно, так что пошло оно всё к черту.
Cause now I be like fuck it DMT
Потому что теперь мне всё равно, черт возьми,
Especially when the demons talk to me
Особенно когда со мной говорят демоны.
With my mask on, then angels never leave
Когда я в маске, ангелы никогда не покидают меня,
They be watching me
Они наблюдают за мной.
Tongue tricks in your six speed
Твои игры языком на шестой скорости,
Moving fast please don't tempt me
Двигаешься быстро, пожалуйста, не искушай меня.
We just friends but this too intense see
Мы просто друзья, но это слишком напряженно, понимаешь?
Friends but we way too friendly
Друзья, но мы слишком близки,
We just friends but we way too friendly
Мы просто друзья, но мы слишком близки,
Friendly
Близзки,
We just friends but we way too friendly
Мы просто друзья, но мы слишком близки.
Tongue tricks in your six speed (uh huh)
Твои игры языком на шестой скорости (угу),
Moving fast please don't tempt me (okay)
Двигаешься быстро, пожалуйста, не искушай меня (хорошо),
We just friends but this too intense see (yeah)
Мы просто друзья, но это слишком напряженно, понимаешь? (да),
Friends but we way too friendly (alright)
Друзья, но мы слишком близки (ладно),
We just friends but we way too friendly (yeah)
Мы просто друзья, но мы слишком близки (да),
Friendly (uh huh)
Близзки (угу),
We just friends but we way too friendly (yeah)
Мы просто друзья, но мы слишком близки (да).
(Let's go)
(Погнали)





Writer(s): Verlyn Simpson Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.