Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
for
some
typical
reason
Nun,
aus
einem
typischen
Grund
I'm
rollin'
up
some
hoes
and
pattin'
my
back
seat,
hah
fahre
ich
mit
ein
paar
Mädels
rum
und
klopfe
auf
meinen
Rücksitz,
hah
My
pimpin'
lyrical
tactics
Meine
Zuhälter-lyrischen
Taktiken
Is
like
a
dirty
kid
flippin'
on
a
mattress
sind
wie
ein
schmutziges
Kind,
das
auf
einer
Matratze
herumspringt
Now
flex
this
Nun
zeig
das
mal
Now
I
just
be
on
the
front
porch
with
a
torch,
ready
to
scorch
Ich
stehe
einfach
auf
der
Veranda
mit
einer
Fackel,
bereit
zu
verbrennen
Two
women
peepin'
me
'cause
really
I'm
gone
Zwei
Frauen
beobachten
mich,
weil
ich
wirklich
weg
bin
In
the
zone
they
havin'
thoughts
of
freakin'
me
In
der
Zone
haben
sie
Gedanken,
mich
zu
verwöhnen
Keepin'
me
company
bumpin'
me
for
the
privacy,
I'm
on
Mir
Gesellschaft
zu
leisten,
mich
für
die
Privatsphäre
zu
berühren,
ich
bin
dabei
They
can
see
I'm
a
cool
muhfucka
kickin'
the
petty
Sie
können
sehen,
dass
ich
ein
cooler
Motherfucker
bin,
der
sich
lässig
gibt
Down
with
a
tango
on
my
razor
fade
Mit
einem
Tango
auf
meinem
Rasierschnitt
Peanut
butter
complexion
to
silly
processions
Erdnussbutter-Teint
für
alberne
Auftritte
Of
bitties
a
fifty
sack
got
some
reefers
and
a
razor
blade
Von
Weibern,
ein
Fünfzig-Sack
hat
etwas
Gras
und
eine
Rasierklinge
Like
a
game
of
Spades,
crack
the
bullshit
Wie
ein
Spiel
von
Spades,
den
Bullshit
aufbrechen
These
days
was
made
for
me
to
devise
strictly
games
that
paid
Diese
Tage
wurden
für
mich
gemacht,
um
strikt
Spiele
zu
entwickeln,
die
sich
auszahlen
Women
freakin'
me
greedy
lickin'
me
doin'
body
graffiti
Frauen,
die
mich
verwöhnen,
mich
gierig
lecken,
Körper-Graffiti
machen
Throwin'
they
panties
up
on
the
stage,
are
you
up
on
the
age?
Ihre
Höschen
auf
die
Bühne
werfen,
bist
du
in
dem
Alter?
Two
players
in
the
Chi,
you're
thinkin'
Do
Or
Die
Zwei
Spieler
in
Chicago,
du
denkst
an
Do
Or
Die
You
and
I
can
be
naked
Du
und
ich
können
nackt
sein
'Cause
I'm
the
love
that
you've
been
thinkin'
of
Denn
ich
bin
die
Liebe,
an
die
du
gedacht
hast
The
style
of
flow
is
a
vocal
calico
Der
Stil
des
Flows
ist
ein
vokaler
Kaliko
To
show
you
with
the
mic
I
be
speakin'
love
Um
dir
mit
dem
Mikrofon
zu
zeigen,
dass
ich
Liebe
spreche
What's
the
words,
weak
and
numb
Was
sind
die
Worte,
schwach
und
taub
Go
to
my
crib,
no
need
to
bring
a
mask
and
glock
Komm
zu
meiner
Bude,
du
brauchst
keine
Maske
und
Pistole
mitbringen
Try
not
to
pass
the
block,
gettin'
more
hot
than
the
astronauts
Versuche
nicht,
den
Block
zu
passieren,
es
wird
heißer
als
bei
den
Astronauten
Sippin'
after
shock
I
ball
'cause
I
see
you
all
on
Rap-a-Lot
Ich
nippe
am
After
Shock,
ich
bin
der
Boss,
weil
ich
dich
bei
Rap-a-Lot
sehe
Let's
get
parley
and
then
crack
the
spot
Lass
uns
reden
und
dann
den
Ort
aufbrechen
Plenty
Henny
for
my
crew
and
I
ain't
even
broke
up
half
a
knot
Genug
Henny
für
meine
Crew
und
ich
habe
nicht
mal
einen
halben
Schein
aufgerissen
Keep
on
holdin'
me
while
I
roll
to
be
we
can
smoke
or
ride
Halte
mich
weiter
fest,
während
ich
rolle,
wir
können
rauchen
oder
fahren
And
you
can
play
with
me
to
keep
the
passion
hot
Und
du
kannst
mit
mir
spielen,
um
die
Leidenschaft
heiß
zu
halten
Don't
you
know
how
the
money
flow
Weißt
du
nicht,
wie
das
Geld
fließt?
Don't
you
know,
how
the
money
flow
Weißt
du
nicht,
wie
das
Geld
fließt?
Don't
you
know,
how
the
money
flow
Weißt
du
nicht,
wie
das
Geld
fließt?
Mmm,
now
they
peep
a
brother
Rolex
Mmm,
jetzt
sehen
sie
eine
Rolex
eines
Bruders
Try
and
get
race
car,
heavy
on
the
skin
tech
Versuchen,
Rennwagen
zu
bekommen,
schwer
auf
der
Haut-Technik
Money
clean
like
Windex
Geld
sauber
wie
Windex
Givin'
up
the
ave
like
a
brother
gonna
pass
but
the
hoe
check
Ich
gebe
die
Straße
auf,
als
ob
ein
Bruder
vorbeigehen
würde,
aber
die
Schlampe
checkt
Hoe
flex,
I'm
on
the
avenue,
lay
it
back
sip
a
half
a
brew
Schlampe
flex,
ich
bin
auf
der
Avenue,
lehne
mich
zurück,
nippe
an
einem
halben
Gebräu
So
I
see
if
I
can
have
a
fruit
Damit
ich
sehe,
ob
ich
eine
Frucht
haben
kann
A
peep
show
like
the
hoe
when
she
thinkin'
'bout
me
havin'
you
Eine
Peepshow
wie
die
Schlampe,
wenn
sie
darüber
nachdenkt,
dich
zu
haben
She
laughin'
too
and
pass
a
few,
beads
around
Sie
lacht
auch
und
gibt
ein
paar
Perlen
herum
Smokin'
trees
till
the
leaves
come
down
Rauche
Bäume,
bis
die
Blätter
fallen
She
be
clothed
ain't
a
skeezer
now,
show
'em
the
paper
Sie
ist
angezogen,
keine
Schlampe
mehr,
zeig
ihnen
das
Papier
That
be
caught
up
at
your
crib
with
your
panties
down
Das
wird
bei
dir
zu
Hause
mit
heruntergelassenen
Höschen
aufgegriffen
But
money
maker
want
a
triple
take
Aber
Geldmacher
wollen
eine
dreifache
Aufnahme
Look
at
the
nigga
with
the
endless
dividends
of
heavyweight
Schau
dir
den
Nigga
mit
den
endlosen
Dividenden
von
Schwergewicht
an
See
him
ridin'
in
the
C
A,
D
I,
double
L,
A
C
Sieh
ihn
fahren
im
C
A,
D
I,
Doppel
L,
A
C
Always
checkin'
paper
in
tall
ways
Immer
das
Geld
auf
hohe
Weise
prüfen
Pull
'em
off
the
sprawl
ways
Sie
von
den
Ausbreitungswegen
abziehen
Herd
a
couple
hoes
in
clothes
and
I'm
supposed
to
be
all
day
Habe
ein
paar
Schlampen
in
Kleidung
getrieben
und
ich
soll
den
ganzen
Tag
Parley
parley,
dog
that's
how
the
money
flow
Parley
Parley,
Hund,
so
fließt
das
Geld
Don't
you
know,
how
the
money
flow?
Weißt
du
nicht,
wie
das
Geld
fließt?
Don't
you
know,
how
we
do
it
in
the
'O?
Weißt
du
nicht,
wie
wir
es
in
'O'
machen?
Don't
you
know?
Weißt
du
nicht?
Bend
the
block
with
the
indo,
blowin'
out
my
window
Biege
um
den
Block
mit
dem
Indo,
blase
aus
meinem
Fenster
Rolex
on
my
side
do',
lean
back
in
the
slow
flow
Rolex
an
meiner
Seite,
lehne
dich
zurück
in
den
langsamen
Fluss
Gettin'
paid
as
the
night
go
Werde
bezahlt,
während
die
Nacht
vergeht
I
see
some
fly
hoe,
tell
me
where
you
crib
at
Ich
sehe
eine
geile
Schlampe,
sag
mir,
wo
deine
Bude
ist
Where's
the
place
that
you
live
at?
Wo
ist
der
Ort,
an
dem
du
wohnst?
Hit
you
on
the
phone
till
you
be
all
alone
Rufe
dich
an,
bis
du
ganz
allein
bist
So
we
can
get
it
on
baby
just
kick
back
Damit
wir
es
treiben
können,
Baby,
lehn
dich
einfach
zurück
Swiggin'
brews
and
Perrier
Trinke
Gebräu
und
Perrier
Thick
chick
with
a
booty
like
a
plizayer
do
Dickes
Mädchen
mit
einem
Hintern
wie
ein
Plizayer
AK
to
the
pen
AK
zum
Stift
And
to
tell
all
my
niggaz
to
keep
it
strong
Und
um
all
meinen
Niggas
zu
sagen,
dass
sie
stark
bleiben
sollen
They
ain't
got
long
to
see
Sie
haben
nicht
mehr
lange
zu
sehen
Where
the
niggaz
is
kick
it
where
a
nigga
kick
it
Wo
die
Niggas
abhängen,
wo
ein
Nigga
abhängt
Go
where
I
go
Cadillac
to
the
show
Geh,
wo
ich
hingehe,
Cadillac
zur
Show
Po
pimp
fuck
the
dough
hit
the
stage
and
become
wicked
Po
Zuhälter
scheiß
auf
das
Geld,
geh
auf
die
Bühne
und
werde
böse
Get
the
money
and
ride
out,
go
back
to
the
hideout
Hol
das
Geld
und
fahr
raus,
geh
zurück
zum
Versteck
Take
a
woman
to
the
bed
and
spread
them
thighs
out
Nimm
eine
Frau
ins
Bett
und
spreize
ihre
Schenkel
I'ma
pull
my
surprise
out
Ich
werde
meine
Überraschung
herausholen
Then
my
boys
was
flyin'
out
but
two
girls
were
chasin'
Dann
flogen
meine
Jungs
raus,
aber
zwei
Mädchen
jagten
Deep
in
Chicago
been
doin'
this
since
the
nine-oh
Tief
in
Chicago,
machen
das
seit
den
Neunzigern
Comin'
up
put
a
number
on
fryin'
hoes
Komm
hoch,
setz
eine
Nummer
auf
das
Braten
von
Schlampen
Let
the
money
flow
Lass
das
Geld
fließen
Don't
you
know,
how
the
money
flow?
Weißt
du
nicht,
wie
das
Geld
fließt?
Don't
you
know,
how
the
money
flow?
Weißt
du
nicht,
wie
das
Geld
fließt?
Don't
you
know,
how
the
money
flow?
Weißt
du
nicht,
wie
das
Geld
fließt?
Don't
you
know,
how
we
do
it
in
the
'O?
Weißt
du
nicht,
wie
wir
es
in
'O'
machen?
Now
for
some
typical
reason,
I'm
rollin'
up
with
a
hoe
Nun,
aus
einem
typischen
Grund,
fahre
ich
mit
einer
Schlampe
rum
And
I'm
pattin'
my
back
seat
Und
ich
klopfe
auf
meinen
Rücksitz
I
pimp
lyrical
tactics
like
a
dirty
kid
flippin'
on
a
mat
Ich
pimpe
lyrische
Taktiken
wie
ein
schmutziges
Kind,
das
auf
einer
Matte
herumspringt
Never
could
I
come
flex
less
when
I
wreck
shit
Niemals
könnte
ich
weniger
zeigen,
wenn
ich
Scheiße
zerstöre
Then
be
dip
through
the
Chi
and
enjoy
my
Lexus
Dann
fahre
durch
Chicago
und
genieße
meinen
Lexus
Better
blow
when
you
bob
your
head
to
the
fed
shit
Blas
lieber,
wenn
du
deinen
Kopf
zum
Fed-Scheiß
bewegst
Why
you
waitin'
for
the
next
kid,
motherfucker
Warum
wartest
du
auf
das
nächste
Kind,
Motherfucker
Makin'
money
just
wanted
to
take
a
little
get
the
dick
wet
Ich
verdiene
Geld,
wollte
nur
ein
bisschen
nehmen,
um
den
Schwanz
nass
zu
machen
Get
my
girl
in
bed
Bring
mein
Mädchen
ins
Bett
Spend
my
money
in
the
Southern,
motherfuckers
Gib
mein
Geld
im
Süden
aus,
Motherfuckers
That's
thuggerin'
Das
ist
thuggerin'
But
I'ma
come
from
the
heart
for
start
Aber
ich
komme
von
Herzen
für
den
Anfang
To
stop
all
the
niggaz
the
bigger
the
trigger
the
larger
the
dividends
Um
all
die
Niggas
zu
stoppen,
je
größer
der
Abzug,
desto
größer
die
Dividenden
Pimpin'
and
paperin'
leavin'
sugar
in
Pimpen
und
Papier
verteilen,
Zucker
reinlassen
Till
money
flow
like
a
dreamland
Bis
das
Geld
wie
ein
Traumland
fließt
But
really
though,
could
you
tell
me
how
the
money
flow?
Aber
im
Ernst,
könntest
du
mir
sagen,
wie
das
Geld
fließt?
Don't
you
know,
how
the
money
flow?
Weißt
du
nicht,
wie
das
Geld
fließt?
Don't
you
know,
how
we
do
it
in
the
'O?
Weißt
du
nicht,
wie
wir
es
in
'O'
machen?
Don't
you
know,
how
the
money
flow?
Weißt
du
nicht,
wie
das
Geld
fließt?
Don't
you
know,
how
we
do
it
in
the
'O?
Weißt
du
nicht,
wie
wir
es
in
'O'
machen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Troutman, Larry Troutman, Shirley Murdock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.