Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can U Make It Hot
Kannst du es heiß machen
(Verse
One)
(Strophe
Eins)
We
comin
back
to
the
scene
with,
no
love
Wir
kommen
zurück
in
die
Szene,
ohne
Liebe
Players
to
pimps
and,
mo'
thugs
Player
zu
Zuhältern
und,
mehr
Thugs
Chi-Town
people
we,
stay
plugged
Chi-Town
Leute
wir,
bleiben
vernetzt
Awwww
yeahhh,
that's
us
Awwww
yeahhh,
das
sind
wir
Pardon
my
expression,
baby
love
us
Entschuldige
meinen
Ausdruck,
Baby
lieb
uns
The
typical
niggaz
that,
run
through
Die
typischen
Typen,
die
dich
benutzen
But
don't
let
the
typical
niggaz,
run
you
Aber
lass
dich
nicht
von
den
typischen
Typen,
beherrschen
Money
ain't
a
thang
baby,
that's
true
Geld
ist
keine
Sache,
Baby,
das
stimmt
And
how
much
money
could,
serve
you
Und
was
nützt
dir
das
Geld
For
the
lucci
baby
that,
burn
you?
Für
die
Kohle,
Baby,
die
dich
verbrennt?
When
the
streets
is
cold,
this
shit
get
hot
Wenn
die
Straßen
kalt
sind,
wird
dieser
Scheiß
heiß
Certain
motherfuckers
wanna
sit
and
plot
Bestimmte
Motherfucker
wollen
rumsitzen
und
Pläne
schmieden
Do
it
guns
to
pull
oo-wops,
as
it
does
to
glocks
Braucht
es
Knarren,
um
Uzi's
zu
ziehen,
so
wie
bei
Glocks
Roam
the
street,
like
a
rottweiler
Streife
durch
die
Straße,
wie
ein
Rottweiler
Remember
Joe
Pe-sci,
I'm
a
Goodfella
Erinnere
dich
an
Joe
Pesci,
ich
bin
ein
Goodfella
Goin
all
out,
what
my
daddy
tell
us
Alles
geben,
hat
mein
Daddy
uns
gesagt
The
nigga
got
ahead,
make
'em
all
jealous
Der
Typ
kam
voran,
mach
sie
alle
neidisch
Infatuatin
nigga's
quality
Meine
verführerische
Qualität
als
Typ
Characteristic
pimpology
Charakteristische
Pimpologie
And
I
been
around
the
world
on
a
oddysey
Und
ich
war
auf
einer
Odyssee
um
die
Welt
So
obviously,
I
live
with
the
pledge
Also
offensichtlich,
lebe
ich
damit
It
don't
bother
me,
it
don't
bother
me
Es
stört
mich
nicht,
es
stört
mich
nicht
So
obviously,
and
obviously
Also
offensichtlich,
und
offensichtlich
I
live
with
the
pledge
it
don't
bother
me,
c'mon
Ich
lebe
damit,
es
stört
mich
nicht,
komm
schon
Chorus:
{female
singers}
Chorus:
{Sängerinnen}
Can
you
make
it
hot
like
this?
Kannst
du
es
so
heiß
machen?
Can
you
make
me
scream
ya-ya,
cause
you're,
pa-pa
Kannst
du
mich
ya-ya
schreien
lassen,
denn
du
bist,
pa-pa
Can
you
make
it
hot
like
this?
Kannst
du
es
so
heiß
machen?
Can
you
make
it
hot
like
this?
Kannst
du
es
so
heiß
machen?
Can
you
make
it
hot
like
this?
Kannst
du
es
so
heiß
machen?
Can
you
make
me
scream
ya-ya,
cause
you're,
pa-pa
Kannst
du
mich
ya-ya
schreien
lassen,
denn
du
bist,
pa-pa
Can
you
make
it
hot
like
this?
.
Kannst
du
es
so
heiß
machen?
.
(Verse
Two)
(Strophe
Zwei)
Check
it
out
y'all
Checkt
das
aus,
Leute
One-two,
one-two,
who
you?
Eins-zwei,
eins-zwei,
wer
bist
du?
Ain't
no
jackin
us,
that's
true
Uns
ausrauben
geht
nicht,
das
stimmt
Got
'spect
taken
away,
you
get
loot
Wird
Respekt
genommen,
holst
du
dir
Beute
Four
bad
hoes,
waitin
to
get
scooped
Vier
krasse
Hoes,
warten
darauf,
aufgelesen
zu
werden
Catch
'em
and
check
'em,
put
'em
down
but
I
wet
'em
Schnapp
sie
und
check
sie,
diss
sie,
aber
ich
mach
sie
nass
Put
your
fingers
in
the
air
and
say,
"Ya-ya"
Hebt
die
Finger
in
die
Luft
und
sagt,
"Ya-ya"
All
my
ladies
say,
"Ya-YA!"
Alle
meine
Ladies
sagen,
"Ya-YA!"
Poppa
to
me
baby
like,
"Pa-pa"
Papa
für
mich,
Baby,
wie
"Pa-pa"
Drop-top
Bentley,
Benz
and
Coupe's
Cabrio-Bentley,
Benz
und
Coupés
Lesbians
in
Lucci
suits
Lesben
in
Designer-Anzügen
Can
I
make
it
hot
like
this?
(AHH)
Kann
ich
es
so
heiß
machen?
(AHH)
Can
I
make
it
hot
like
that?
(OHH)
Kann
ich
es
so
heiß
machen?
(OHH)
See
I'ma
put
it
in
mo',
so,
it
be
cold
Sieh,
ich
leg
noch
einen
drauf,
also,
es
wird
krass
Somethin
like
superior
when
I'm
bustin
the
flow'll
Etwas
wie
überlegen,
wenn
ich
den
Flow
raushaue
Have
you
probably
touchin
yo'
toes
(yo'
toes)
Bringt
dich
wahrscheinlich
dazu,
deine
Zehen
zu
berühren
(deine
Zehen)
I
got
the
type
of
funk
to
make
yo'
hoes
get
low
Ich
hab
den
Funk,
der
deine
Hoes
dazu
bringt,
tief
zu
gehen
Can't
have
the
po-po
catchin
up
Die
Po-Po
dürfen
uns
nicht
erwischen
But
I
can't
picture
us
ridin
bus
Aber
ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
dass
wir
Bus
fahren
Give
you
somethin
make
you
scream
Geb
dir
was,
das
dich
schreien
lässt
Like
the
stuff
from
the
triple
beam
Wie
das
Zeug
von
der
Feinwaage
Hit
the
scene
baby
and
get
the
green
baby
Erobere
die
Szene,
Baby,
und
hol
die
Kohle,
Baby
And
show
'em
what
it
mean
just
to
bling
baby
Und
zeig
ihnen,
was
es
heißt
zu
blingen,
Baby
When
we
rock
prop
stop
drop
Wenn
wir
richtig
rocken,
stop,
drop
Niggaz
down
like,
what
what
WHAT
WHAT?
Typen
am
Boden
wie,
was
was
WAS
WAS?
(Verse
Three
- Mo
Unique)
(Strophe
Drei
- Mo
Unique)
Uh
oh
it's
the
M-O,
U-N,
I-Q-U-E
Uh
oh,
hier
ist
die
M-O,
U-N,
I-Q-U-E
Comin
straight
out
of
Phil-ly
Komme
direkt
aus
Phil-ly
So
you
wanna
make
it
hot
like
me?
Also
willst
du
es
heiß
machen
wie
ich?
Wanna
go
toe
to
toe
with
me?
Willst
dich
mit
mir
messen?
Whether
I'm
rockin
the
industry
Während
ich
die
Industrie
rocke
Cause
cain't
nobody
do
it
better
than
me
Denn
niemand
kann
es
besser
machen
als
ich
Who
got
capacity
to
break
it
down
Wer
hat
das
Zeug,
es
richtig
zu
bringen
Thinkin
we
weak
in
the
knees?
Denkst
du,
wir
sind
schwach
in
den
Knien?
Wanna
share
it,
say
it
to
Your
Majesty
Willst
du
was
sagen,
sag
es
Eurer
Majestät
Stop
it
Dunn
cause
you're
killin
me
Hör
auf
damit,
Alter,
du
bringst
mich
um
Picture
me
ballin,
niggaz
ain't
ready
Stell
dir
vor,
wie
ich
auf
großem
Fuß
lebe,
Typen
sind
nicht
bereit
Straight
get
jiggy
when
I
rock
the
party
Werde
direkt
jiggy,
wenn
ich
die
Party
rocke
Got
the
audacity
to
wanna
battle
with
me
Hast
die
Dreistigkeit,
dich
mit
mir
battlen
zu
wollen
But
them
skills
you
posess
you
could
never
compete
Aber
mit
den
Skills,
die
du
hast,
kannst
du
niemals
mithalten
Watch
this
low
right
here,
fools
like
honey
Schau
dir
diesen
Flow
hier
an,
zieht
Narren
an
wie
Honig
Had
that
body
shakin
from
your
head
to
feet
Bringt
deinen
Körper
zum
Beben
vom
Kopf
bis
zu
den
Füßen
Chickenheads
comin
up,
Elmo's
can't
see
Chickenheads
kommen
an,
Feinde
können
nichts
sehen
Started
a
fire,
but
I'ma
bring
the
heat
Hast
ein
Feuer
entfacht,
aber
ich
bringe
die
Hitze
Make
it
hot
non-stop
Mach
es
heiß
non-stop
From
the
door
to
the
rooftop
Von
der
Tür
bis
zum
Dach
Papi
don't
stop
til
these
haters
drop
Papi,
hör
nicht
auf,
bis
diese
Hater
fallen
And
we
cop
the
drop-top
to
floss
at
the
hot-spot
Und
wir
schnappen
uns
das
Cabrio,
um
im
Hot-Spot
zu
protzen
Niggaz
better
grab
ahold
cause
when
the
sun
explode
Typen
haltet
euch
besser
fest,
denn
wenn
die
Sonne
explodiert
To
grab
your
soul,
put
you
under
my
control
Um
deine
Seele
zu
packen,
dich
unter
meine
Kontrolle
zu
bringen
(Verse
Four)
(Strophe
Vier)
Hey
mama
stick
a
fork
in
it,
cause
you
be
dealin
Hey
Mama,
vergiss
es,
denn
du
hast
es
zu
tun
With
some
brothers
that
ain't
really
less
fortunate
Mit
Brüdern,
die
nicht
wirklich
weniger
privilegiert
sind
But
I'm
a
brother
that
be
ultimate
Aber
ich
bin
ein
Bruder,
der
ultimativ
ist
I
treat
a
lady
like
a
queen
if
she
be
livin
like
an
orphan-it
Ich
behandle
eine
Lady
wie
eine
Königin,
auch
wenn
sie
wie
eine
Waise
lebt
Hit
the
telly
on
the
fourth
and
fifth,
cause
if
your
paper
Gehen
ins
Hotel
am
Vierten
und
Fünften,
denn
wenn
deine
Kohle
Will
not
bend
we
tryin
to
stick
it
like
we
awesome
Sich
nicht
knickt,
versuchen
wir's
reinzustecken,
denn
wir
sind
geil
How
many
chance
you
sposed
to
get?
I
be
the
brother
in
the
club
Wie
viele
Chancen
sollst
du
kriegen?
Ich
bin
der
Bruder
im
Club
That
be
shinin
with
the
goldish
fit
Der
mit
dem
goldigen
Outfit
glänzt
Cock-back
when
you
wet
me
up,
let
me
smile,
keep
it
real
Spann
dich
an,
wenn
du
mich
nass
machst,
lass
mich
lächeln,
bleib
echt
And
I
love
it
when
you
sex
me
up
Und
ich
liebe
es,
wenn
du
mich
heiß
machst
Don't
hold
me
down
baby,
let
me
up
Halt
mich
nicht
fest,
Baby,
lass
mich
hoch
Recognize
I'm
a
star,
you
hit
with
the
master,
you
in
class
Erkenne,
ich
bin
ein
Star,
du
triffst
den
Meister,
du
bist
im
Unterricht
But
you
had
to
cut,
there
be
rules
to
the
game
Aber
du
musstest
schwänzen,
es
gibt
Regeln
im
Spiel
If
you
rushin
then
you
asked
to
butt
Wenn
du
drängelst,
hast
du
um
'nen
Korb
gebeten
Ain't
no
time
for
no
actin
up,
good
game
get
me
too
Keine
Zeit
für
Faxen,
gutes
Spiel
kriegt
mich
auch
Even
if
you
mastered
what?
Auch
wenn
du
was
gemeistert
hast?
I'ma
man
give
a
true
love,
laid
back
with
the
ladies
Ich
bin
ein
Mann,
gebe
wahre
Liebe,
entspannt
mit
den
Ladies
And
I
bang
with
the
true
thugs
Und
ich
hänge
mit
den
echten
Thugs
ab
Share
the
wealth
with
my
crew
what?
Because
a
Chi
brother
know
Teile
den
Reichtum
mit
meiner
Crew,
was?
Weil
ein
Chi-Bruder
weiß
That
a
plugged
on
the
same
dove
Dass
Vernetzte
auf
derselben
Welle
sind
Let
the
world
know
I
blew
up,
because
I
got
on
my
top
Lass
die
Welt
wissen,
dass
ich
groß
rauskam,
weil
ich
an
die
Spitze
kam
And
I
drop
with
a
new
cut
Und
ich
bringe
einen
neuen
Schnitt
raus
Invent
a
style
and
they
want
that
like
that
Erfinde
einen
Style
und
sie
wollen
genau
das
Seen
a
ho
wanna
spin
in
my
Cadillac
Hab
'ne
Hoe
gesehen,
die
in
meinem
Cadillac
cruisen
wollte
Give
it
right
back
Weis
sie
direkt
ab
Chorus
(repeat
to
fade
w/
variations)
Chorus
(Wiederholung
bis
zum
Ausblenden
mit
Variationen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Darnell C, Bass Derek Wayne, Moy Monique S, Rounds Anthony, Rounds Dennis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.