Doap Nixon feat. Good Money - Respect My G. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doap Nixon feat. Good Money - Respect My G.




[Hook x2: Good Money]
[Припев x2: Хорошие деньги]
Money, clothes and hoes, that's how it go playa
Деньги, одежда и шлюхи - вот как это происходит.
(Respect my)
(Уважай мое)
Gettin' low with mo' papers fo' mo' capers
Опускаюсь с большим количеством бумаг и каперсов
(Respect my)
(Уважай мое)
V-twizzies and dead prezzies that's how we livin'
V-twizzies и dead prezzies - вот как мы живем.
(Respect my)
(Уважай мое)
Yo we did it, we spit it, we live it, cause we gotta get it
Йоу, мы сделали это, мы плюем на это, мы живем этим, потому что мы должны добиться этого.
(Respect my G)
(Уважай моего друга)
[Doap Nixon:] Just a simple respect is all we ask
[Доап Никсон:] Простое уважение - это все, о чем мы просим
[Good Money:] And you reach that boss level when you dealin' with cash
[Хорошие деньги:] И ты достигаешь такого уровня босса, когда имеешь дело с наличными
[Doap Nixon:] We did it at last
[Доап Никсон:] Наконец-то мы это сделали
[Good Money:] Shake bake and they all fake
[Хорошие деньги:] Встряхните выпекайте и все они поддельные
[Doap Nixon:] We got the game lock with both hands like Allstate
[Доап Никсон:] Мы взяли блокировку игры обеими руками, как и Allstate
[Doap Nixon:] And they ball fake
[Доап Никсон:] И они фальшивые
[Good Money:] While we chillin' the most
[Хорошие деньги:] Пока мы больше всего расслабляемся
[Doap Nixon:] I got these rappers turnin' broads when they chillin' with Doap
[Доап Никсон:] Я заставляю этих рэперов заводить баб, когда они развлекаются с Доапом
[Good Money:] They talkin' gangsta, put some steel in their throat
[Хорошие деньги:] Они говорят по-гангстерски, вставь им немного стали в глотку.
[Doap Nixon:] Real G's, pull ratchets on ya meals
[Доап Никсон:] Настоящие гангстеры, нажимайте на кнопки при приготовлении пищи
[Good Money:] And we ain't feelin' ya ghost
[Хорошие деньги:] И мы не чувствуем твоего призрака
[Good Money:] So where you from?
[Хорошие деньги:] Так откуда ты родом?
[Doap Nixon:] Out in the ass South Side of Summerville
[Доап Никсон:] В заднице на южной окраине Саммервилля
[Good Money:] And when they talk slick
[Хорошие деньги:] И когда они говорят скользко
[Doap Nixon:] Find their face on a Hummer's grill
[Доап Никсон:] Найти их лицо на решетке Хаммера
[Doap Nixon:] We real and y'all not
[Доап Никсон:] Мы настоящие, а вы все нет
[Good Money:] Keep poppin' that trash
[Хорошие деньги:] Продолжай выбрасывать этот мусор
[Doap Nixon:] Get ya booth popped
[Доап Никсон:] Раскрою твою кабинку
[Good Money:] Or thrown off a rooftop
[Хорошие деньги:] Или сброшенный с крыши
[Doap Nixon:] Gangstas gon' eat
[Доап Никсон:] Гангстеры собираются есть
[Good Money:] Them gangstas gon' ride
[Хорошие деньги:] Эти гангстеры собираются прокатиться верхом
[Doap Nixon:] But one part they left out
[Доап Никсон:] Но одну часть они упустили из виду
[Good Money:] Them gangstas gon' die
[Хорошие деньги:] Эти гангстеры умрут
[Doap Nixon:] And everything else is just for the birds ock
[Доап Никсон:] А все остальное - только для птичьего стада
[Doap Nixon:] We got these rap niggas
[Доап Никсон:] У нас есть эти ниггеры-рэперы
[Good Money:] Tryna leave like a herb spot
[Хорошие деньги:] Пытаюсь уйти, как травянистое пятно
[Doap Nixon:] So we can bang all night till the streets sold
[Доап Никсон:] Так что мы можем трахаться всю ночь, пока улицы не раскупятся
[Good Money:] Or cock back and go for broke
[Хорошие деньги:] Или дернуться назад и пойти ва-банк
[Doap Nixon:] Cause they need Doap
[Доап Никсон:] Потому что им нужен Doap
[Doap Nixon:] And ain't nobody tryna pass off
[Доап Никсон:] И никто не пытается выдать себя
[Doap Nixon:] So anything that'll make 'em cough
[Доап Никсон:] Так что все, что заставит их кашлять
[Good Money:] Put it in a glass jar
[Хорошие деньги:] Положите его в стеклянную банку
[Doap Nixon:] Yo that rock work move like clock work
[Доап Никсон:] Йоу, эта рок-работа движется как часы.
[Good Money:] And if you in the block hurt
[Хорошие деньги:] А если тебя в блоке ранят
[Doap Nixon:] That mean you got jerked
[Доап Никсон:] Это значит, что тебя надули
[Doap Nixon:] And if you need a job dawg?
[Доап Никсон:] А если тебе нужна работа, чувак?
[Doap Nixon:] Come see us we always
[Доап Никсон:] Приходите к нам, мы всегда
[Doap Nixon:] Posted on the steps
[Доап Никсон:] Вывешенный на ступеньках
[Good Money:] Or gettin' low in them hallways
[Хорошие деньги:] Или опускаешься ниже пояса в этих коридорах
[Doap Nixon:] So get ya weight up chump, cause the pumps like...
[Доап Никсон:] Так что набирай вес, болван, потому что насосам нравится...
[Doap Nixon:] Them $5 style
[Доап Никсон:] Их стиль за 5 долларов
[Good Money:] Only works if you dump right
[Хорошие деньги:] Работает только в том случае, если вы сбрасываете правильно
[Doap Nixon:] And if y'all really wanna disrespect go get ya mans
[Доап Никсон:] И если вы все действительно хотите проявить неуважение, идите за своими мужчинами.
[Doap Nixon:] And they gon' find y'all right where the river ends
[Доап Никсон:] И они найдут вас всех прямо там, где кончается река.
[Hook x2: Good Money]
[Припев x2: Хорошие деньги]
[Good Money:] To get my naked don't upset me fam
[Хорошие деньги:] Чтобы раздеться догола, не расстраивай мою семью.
[Doap Nixon:] Tray-8 blue steel like a Pepsi can
[Доап Никсон:] Лоток-8 из синей стали, как банка из-под пепси
[Good Money:] It's only two things to do and I address you man
[Хорошие деньги:] Нужно сделать всего две вещи, и я обращаюсь к тебе, парень.
[Doap Nixon:] Confess
[Доап Никсон:] Исповедоваться
[Good Money:] Or the rescue van, so what it look like?
[Хорошие деньги:] Или спасательный фургон, так на что же он похож?
[Good Money:] Let's take 'em to an instant high
[Хорошие деньги:] Давайте поднимем их на мгновенный уровень
[Doap Nixon:] So pucker up ya lips before you kiss the sky
[Доап Никсон:] Так что поджми губы, прежде чем поцеловать небо.
[Good Money:] I'm a reel y'all in like a fish in line
[Хорошие деньги:] Я ловлю вас на крючок, как рыбу на удочку
[Doap Nixon:] I keep that beef on a stick like shish kabob
[Доап Никсон:] Я держу эту говядину на палочке, как шиш-кебаб
[Good Money:] We the truth in this bitch but quick to lie
[Хорошие деньги:] Мы знаем правду об этой сучке, но быстро лжем
[Doap Nixon:] Equipped with nines
[Доап Никсон:] Оснащен девятками
[Good Money:] On the block facin' my grind
[Хорошие деньги:] На блокпосту, лицом к лицу со своей работой
[Good Money:] My teammates...
[Хорошие деньги:] Мои товарищи по команде...
[Doap Nixon:] Will cremate the block for months
[Доап Никсон:] Блок будет кремироваться в течение нескольких месяцев
[Doap Nixon:] Pop the trunk
[Доап Никсон:] Открой багажник
[Good Money:] A pound and a box of blunts
[Хорошие деньги:] Фунт и коробка тупиков
[Good Money:] I got that huff
[Хорошие деньги:] Я понял это раздражение
[Doap Nixon:] Game fundamentally sound
[Доап Никсон:] Игра принципиально добротная
[Good Money:] You got a 5'10" bell sittin' Indian style
[Хорошие деньги:] У тебя колокольчик размером 5футов 10 дюймов, сидящий в индийском стиле
[Good Money:] We got that remedy howl
[Хорошие деньги:] У нас есть это лекарство, вой
[Good Money:] We was hated before, a love later just a memory now
[Хорошие деньги:] Раньше нас ненавидели, а позже полюбили, теперь это просто воспоминание.
[Good Money:] Cause up until now
[Хорошие деньги:] Потому что до сих пор
[Doap Nixon:] It hasn't been so great
[Доап Никсон:] Это было не так уж и здорово
[Good Money:] Now chicks blowin' us off like Nintendo tapes
[Хорошие деньги:] Теперь цыпочки сводят нас с ума, как кассеты Nintendo.
[Doap Nixon:] Doap stay deep in the streets
[Доап Никсон:] Не оставайтесь в глубине улиц
[Good Money:] Plus you got Nef waitin'
[Хорошие деньги:] К тому же тебя ждет Неф.
[Good Money:] Beast of the East until we Wes Craven
[Хорошие деньги:] Зверь Востока, пока мы не станем трусливыми
[Good Money:] Uhhh, fuck the speed limit
[Хорошие деньги:] Уххх, к черту ограничение скорости
[Doap Nixon:] Top of my keen vision
[Доап Никсон:] Вершина моего острого зрения
[Good Money:] Plottin' my scheme vicious
[Хорошие деньги:] Замышляю свой порочный план.
[Doap Nixon:] We bout this CREAM niggas
[Доап Никсон:] Мы за эти сливки, ниггеры
[Doap Nixon:] While y'all dudes actin' feminem dawg
[Доап Никсон:] Пока вы все, чуваки, ведете себя по-женски, чувак
[Good Money:] Just give 'em 18 holes like miniature golf
[Хорошие деньги:] Просто дайте им 18 лунок, как в мини-гольфе
[Good Money:] Uhhh
[Хорошие деньги:] Уххх
[Hook x2: Good Money]
[Припев x2: Хорошие деньги]
[Outro: Doap]
[Окончание: Doap]
Respect my G, my Gangsta, my Game and my Government
Уважайте моего Джи, моего гангстера, мою игру и мое правительство
Doap Nixon, G-Money, uhhh
Доап Никсон, Большие деньги, уххх





Writer(s): Kenneth Greene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.