Doap Nixon feat. Reef the Lost Cauze & Demoz - Get Dirty - traduction des paroles en allemand

Get Dirty - Reef the Lost Cauze , Doap Nixon traduction en allemand




Get Dirty
Mach dich dreckig
[Intro: Reef]
[Intro: Reef]
Whadup Doap?
Was geht, Doap?
We here now, fuckin' onionheads
Wir sind jetzt hier, verdammte Zwiebelköpfe
Fuckin' smash ya grandma with a vase
Ich hau deiner Oma gleich mit einer Vase eins über
I'll kick that bitch down a flight of steps
Ich trete die Schlampe die Treppe runter
I'm tryna talk shit like you Doap
Ich versuche, so einen Scheiß zu reden wie du, Doap
Yeah, AOTP, Lost Cauze, Doap Nix
Yeah, AOTP, Lost Cauze, Doap Nix
I don't know if I was supposed to start rhymin' soon as the shit drop?
Ich weiß nicht, ob ich anfangen sollte zu reimen, sobald der Beat einsetzt?
We gon' try it like this
Wir probieren es mal so
[Reef the Lost Cauze:]
[Reef the Lost Cauze:]
Yo, let's get dirty like a thug hammerin' that buss
Yo, lass uns dreckig werden, so wie ein Gangster, der auf diese Muschi einhämmert
Like the sand and the dust, like raw blood on animal tusk
Wie der Sand und der Staub, wie rohes Blut an Tierstoßzähnen
Niggas think they sweets till they strangled and slumped
Typen halten sich für was Besseres, bis sie gewürgt und zusammengekauert sind
Real niggas don't fold, I neva ran with no chumps
Echte Kerle geben nicht nach, ich habe mich nie mit Idioten abgegeben
They demandin' from us, dunn we need to go check that
Sie verlangen es von uns, Alter, wir müssen das checken
Bring hell to any mothafucka who don't respect that
Bring die Hölle zu jedem Mistkerl, der das nicht respektiert
Their hands is vicious, right cross connect that
Ihre Hände sind bösartig, die rechte Gerade trifft
Try me and my fam, you stand where you left at
Leg dich mit mir und meiner Familie an, dann bleibst du da liegen, wo du aufgehört hast
West P, till the death where I rep at
West P, bis zum Tod, da gehöre ich hin
Youngaz is bangin' and sellin' crack where you rest at
Jungs knallen rum und verkaufen Crack, da wo du dich ausruhst
This a death trap, but it's how we survive
Das ist eine Todesfalle, aber so überleben wir
Neva take my kindness for weakness, it's highly unwise
Verwechsle meine Freundlichkeit niemals mit Schwäche, das ist höchst unklug
I show love to people who took advantage
Ich habe Leuten Liebe gezeigt, die mich ausgenutzt haben
Look me in my face and lie, now you gotta face the hammer
Schau mir ins Gesicht und lüge, jetzt musst du mit den Konsequenzen leben
It's dead in ya face, I put 'em dead in his place
Es ist dir ins Gesicht geschrieben, ich hab ihn an seinen Platz verwiesen
I'll leave 'em dead and disgrace
Ich lasse ihn tot und in Schande zurück
Cause what he said outta his face
Wegen dem, was er gesagt hat
Talk shit, best believe we won't repeat that
Red keinen Scheiß, glaub mir, wir werden das nicht wiederholen
It's Doap Nix and Lost Cauze
Das sind Doap Nix und Lost Cauze
Sour Diesel, where the weed at?
Sour Diesel, wo ist das Gras?
Talk shit, best believe we won't repeat that
Red keinen Scheiß, glaub mir, wir werden das nicht wiederholen
It's Doap Nix and Lost Cauze
Das sind Doap Nix und Lost Cauze
Sour Diesel, where the weed at?
Sour Diesel, wo ist das Gras?
[Hook x2: Reef (Doap)]
[Hook x2: Reef (Doap)]
Let's get dirty niggas
Macht euch dreckig, Jungs
(From the block to the stage)
(Von der Straße auf die Bühne)
Let's get dirty niggas
Macht euch dreckig, Jungs
(From the glock to the guage)
(Von der Glock zur Schrotflinte)
Let's get dirty niggas
Macht euch dreckig, Jungs
(From the corners that pitch)
(Von den Ecken, wo gedealt wird)
(To the kids out the 'burbs lovin' life cause they rich)
(Bis zu den Kids aus den Vororten, die das Leben lieben, weil sie reich sind)
[Demoz:]
[Demoz:]
Ayo, keep a nine on you and watch niggas that learn off you
Ayo, trag eine Neuner bei dir und beobachte die Typen, die von dir lernen
Keep ya mind open cause mothafuckaz will turn on you
Bleib aufmerksam, denn Mistkerle werden dich verraten
It's funny how I put my words together
Es ist lustig, wie ich meine Worte zusammensetze
I burn the track like Nascar that's how I earn my cheddar
Ich verbrenne den Track wie Nascar, so verdiene ich meine Kohle
You earn plaques off a simple raps
Du verdienst Plaketten mit einfachen Raps
Look I can't go commercial I done been thru scraps
Schau, ich kann nicht kommerziell werden, ich bin durch den Dreck gegangen
Try turn on me, neva see me talkin' to rats
Versuch mich zu hintergehen, du wirst mich nie mit Ratten reden sehen
If it's my turn to burn I'll think the coffin is wack
Wenn ich dran bin zu brennen, dann finde ich den Sarg scheiße
Put an urn on me, keep my name outta ya mouth
Leg eine Urne auf mich, halt meinen Namen aus deinem Mund
If ya man a bitch keep his date outta my house
Wenn dein Mann eine Schlampe ist, halt sein Date aus meinem Haus fern
Cause I'll turn on you
Denn ich werde mich gegen dich wenden
Look my flow been past you, neva try to test me
Schau, mein Flow ist an dir vorbeigezogen, versuch mich niemals zu testen
I'm so ready, nigga ask whoeva
Ich bin so bereit, frag jeden, meine Süße
And my hood's shady, still bars couldn't save me
Und meine Gegend ist zwielichtig, selbst Gitterstäbe konnten mich nicht retten
Born crazy, I was torn as a baby
Verrückt geboren, ich wurde als Baby zerrissen
My pops left me, so my postbox empty
Mein Vater hat mich verlassen, also ist mein Briefkasten leer
Box lefty, right hand glock empty
Boxe links, rechte Hand, Glock leer
Do not tempt me
Versuch mich nicht
[Hook x2: Reef (Doap)]
[Hook x2: Reef (Doap)]
[Doap Nixon:]
[Doap Nixon:]
Blocka! Hit 'em up, give it up
Blocka! Erledige sie, gib auf
And everything in the crib, we bout to split up
Und alles in der Bude, wir werden es aufteilen
The break is over for the glarin' spittin'
Die Pause ist vorbei für das grelle Spitten
The hood needs me, niggas bout to handle they bizness
Die Hood braucht mich, die Jungs kümmern sich um ihre Geschäfte
And the streets want Nixon to break jaws
Und die Straßen wollen, dass Nixon Kiefer bricht
For that change, I'm a give more bars then the state charge
Für das Geld liefere ich mehr Bars, als der Staat anklagt
Still smack niggas for eight bars
Ich schlag immer noch Typen für acht Bars zusammen
Got vets in the game, tellin' me it's bout time that I take charge
Habe Veteranen im Spiel, die mir sagen, es ist an der Zeit, dass ich das Ruder übernehme
So suck it up, or see the butt of the ratchet
Also schluck es runter oder sieh den Kolben der Knarre
Helly Hansen and Gore-Tex tucked under the jacket
Helly Hansen und Gore-Tex unter der Jacke versteckt
I'm a made men and I'm not from SP
Ich bin ein gemachter Mann und ich komme nicht aus SP
But I still drag ya ass 50 miles on a Jet-ski
Aber ich ziehe deinen Arsch trotzdem 50 Meilen auf einem Jet-Ski
Nickname Nicko Pesci, been around killers
Spitzname Nicko Pesci, war mit Killern unterwegs
Spendin' their days gettin' pickled off wet leaves
Die ihre Tage damit verbringen, sich mit eingeweichten Blättern zu betäuben
So show love or show ya pistol
Also zeig Liebe oder zeig deine Pistole, meine Holde
You went out like a puss'
Du bist wie eine Muschi abgehauen
So I'm a cock it back then kiss you
Also werde ich sie spannen und dich dann küssen
And Reef knows right where to put you
Und Reef weiß genau, wo er dich hinstecken muss
Somewhere out in South Philly
Irgendwo draußen in South Philly
What's I'll ain't nobody gon' miss you
Was ich sage, ist, dass dich niemand vermissen wird
Yo it's QD and AOTP
Yo, es ist QD und AOTP
Add D O A P and Reef the nigga that spells beef
Füge D O A P hinzu und Reef, der Typ, der Beef buchstabiert
[Hook x2: Reef (Doap)]
[Hook x2: Reef (Doap)]





Writer(s): J. Vargas, Kenneth Greene, Sharif Lacey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.