Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wait Is Over
Das Warten ist vorbei
Yeah,
Lost
Cauze,
Doap
Dixon
Yeah,
Lost
Cauze,
Doap
Dixon
Uh,
the
Army
in
here
Uh,
die
Armee
ist
hier
Salute
me,
yeah
Salutiert
mir,
yeah
Uh,
fuck
with
my
brother
Doap
and
I'mma
cut
his
throat
Uh,
leg
dich
mit
meinem
Bruder
Doap
an
und
ich
schneide
dir
die
Kehle
durch
We
definition
representin',
what
is
Doap?
Wir
sind
die
Definition
des
Repräsentierens,
was
ist
Doap?
What
is
hope
when
ya
faith
get
tested?
Was
ist
Hoffnung,
wenn
dein
Glaube
geprüft
wird?
Yeah,
what
is
coke
when
the
weight
ain't
stretchin'?
Yeah,
was
ist
Koks,
wenn
das
Gewicht
sich
nicht
strecken
lässt?
Yeah,
what
is
hate
when
the
hatin'
ain't
affectin'?
Yeah,
was
ist
Hass,
wenn
das
Hassen
nichts
bewirkt?
A
buncha
mad
niggas
we
comin'
for
mad
figgaz
Ein
Haufen
verrückter
N***as,
wir
kommen
für
verrückte
Summen
That
upset
money,
that
coke
and
wet
money
Dieses
Aufreger-Geld,
dieses
Koks-und-Mord-Geld
That
Frank
Lucas
buried
under
the
steps
money
Dieses
Frank-Lucas-unter-den-Stufen-vergraben-Geld
It's
official
like
a
ref
with
a
whistle
Es
ist
offiziell
wie
ein
Schiri
mit
einer
Pfeife
I'm
from
where
young
boys
can't
read
but
they
rep
wit
their
pistols
Ich
komme
von
da,
wo
junge
Kerle
nicht
lesen
können,
aber
mit
ihren
Pistolen
repräsentieren
Yeah,
respect
is
an
issue
but
never
with
mines
Yeah,
Respekt
ist
ein
Problem,
aber
niemals
bei
mir
Y'all
funkies
get
away
the
shit
but
never
with
crimes
Ihr
Feiglinge
kommt
mit
dem
Scheiß
davon,
aber
niemals
mit
Verbrechen
Stay
knocked
like
a
pregnant
jawn
Bleibst
aufgeschlagen
wie
'ne
schwangere
Braut
Im
fittin'
ta
wreck
this
jaunt
Ich
werde
diesen
Laden
hier
zerlegen
Flatten
ya
face
use
it
to
eat
my
breakfast
on
Dein
Gesicht
plattmachen,
es
benutzen,
um
mein
Frühstück
drauf
zu
essen
Your
lyrics
is
wack
they
disrespect
the
song
Deine
Texte
sind
scheiße,
sie
respektieren
den
Song
nicht
Crush
kill
everyone,
that's
why
my
techs
is
long
Zerstöre,
töte
jeden,
deshalb
sind
meine
Tecs
lang
(Hook)
Samples
scratching
2x
(Hook)
Samples
scratchen
2x
"The
waitin's
over"
- Jadakiss
"Das
Warten
ist
vorbei"
- Jadakiss
"Tell
these
motherfuckers"
- Scarface
"Sag
diesen
Motherfuckern"
- Scarface
"Here
come
his
crazy
soldier"
- Nas
"Hier
kommt
sein
verrückter
Soldat"
- Nas
"Takin'
ova"
- Jadakiss
"Übernehmen"
- Jadakiss
"I
don't
stop
squeezing
till
ya
face
is
over"
- Jadakiss
"Ich
höre
nicht
auf
abzudrücken,
bis
dein
Gesicht
erledigt
ist"
- Jadakiss
Yeah,
I'm
on
their
heels
Reef,
yo,
let's
go
Yeah,
ich
bin
ihnen
auf
den
Fersen,
Reef,
yo,
los
geht's
Yo,
y'all
niggas
is
average
learnin'
to
crawl
Yo,
ihr
N***as
seid
Durchschnitt,
lernt
gerade
zu
krabbeln
Producers
is
mad
ass,
we
don't
return
ya
calls
Produzenten
sind
stinksauer,
wir
beantworten
eure
Anrufe
nicht
Ya
emails
get
deleted
so
beat
it
Eure
E-Mails
werden
gelöscht,
also
haut
ab
Ya
helps
is
not
needed,
Knowledge
itself
completes
it
Eure
Hilfe
wird
nicht
gebraucht,
Wissen
selbst
vervollständigt
es
Divine
cipher
power
slid
in
this
game
nice
Göttliche
Cipher-Macht
ist
geschmeidig
in
dieses
Spiel
gerutscht
Signed
a
deal
burnt
my
advance
on
the
same
night
Einen
Deal
unterschrieben,
meinen
Vorschuss
in
derselben
Nacht
verbrannt
(Let's
go)
This
game
so
foul,
so
many
cats
(Los
geht's)
Dieses
Spiel
ist
so
mies,
so
viele
Typen
So
many
petty
labels,
so
many
traps
So
viele
kleine
Labels,
so
viele
Fallen
Ya
moms
shoulda
put
you
in
a
school
wit
clean
clothes
Deine
Mutter
hätte
dich
in
eine
Schule
mit
sauberen
Klamotten
stecken
sollen
Dudes
ova
here
hit
gold
wit
mean
flows
Kerle
hier
drüben
landen
Gold
mit
krassen
Flows
I'm
in
a
ill
Reef
stay
on
the
road
Ich
bin
krass
drauf,
Reef
bleibt
auf
Tour
The
Pharaohs
doing
shows,
I
got
that
year
on
the
stove
Die
Pharaonen
machen
Shows,
ich
hab
das
Zeug
auf
dem
Herd
(Let's
go)
My
whole
life
felt
like
I'm
stuck
at
a
stop
light
(Los
geht's)
Mein
ganzes
Leben
fühlte
sich
an,
als
steckte
ich
an
einer
roten
Ampel
fest
But
seein'
how
the
hustlers
got
that
money
to
wash
right
Aber
zu
sehen,
wie
die
Hustler
das
Geld
richtig
waschen
Me
and
Reef
came
from
the
nights
we
slang
white
Ich
und
Reef
kommen
aus
den
Nächten,
in
denen
wir
Weißes
tickten
To
spittin'
out
Bangkok,
rippin'
the
same
mic
Zum
Spitten
draußen
in
Bangkok,
am
selben
Mic
abreißend
(Hook)
Samples
scratching
2x
(Hook)
Samples
scratchen
2x
Yeah,
ain't
nobody
fuckin'
wit
the
.38
on
my
waist
Yeah,
niemand
legt
sich
mit
der
.38
an
meiner
Taille
an
And
when
that
bulldog
bark
it'll
lay
you
to
waste
Und
wenn
dieser
Bulldog
bellt,
wird
er
dich
vernichten
I
ain't
fuckin'
around
wit
ya,
y'all
need
to
stay
in
ya
place
Ich
mach
keinen
Scheiß
mit
dir,
ihr
müsst
an
eurem
Platz
bleiben
And
the
vest
ain't
gonna
help
you
God
I
aim
at
the
face
Und
die
Weste
wird
dir
nicht
helfen,
Gott,
ich
ziele
auf
das
Gesicht
Y'all
ain't
doin'
shit
original
fam
Ihr
macht
keinen
originellen
Scheiß,
Fam
And
my
gun
is
the
same
color
as
The
Original
Man
Und
meine
Waffe
hat
dieselbe
Farbe
wie
der
Ursprüngliche
Mann
I
caught
a
body
and
I
put
the
shit
to
digital
cam
Ich
hab
'ne
Leiche
gemacht
und
den
Scheiß
auf
Digitalkamera
aufgenommen
That
shit
you
makin'
ain't
a
hit
it's
just
a
pitiful
jam
Der
Scheiß,
den
du
machst,
ist
kein
Hit,
es
ist
nur
ein
erbärmlicher
Jam
Yeah,
ayo
Doap
cousin
hit
'em
wit
the
.40
Glock
Yeah,
ayo
Doap,
Cousin,
triff
sie
mit
der
.40er
Glock
Make
his
body
levitate
and
he
can
do
a
dome
wit
'Pac
Lass
seinen
Körper
schweben
und
er
kann
sich
'nen
Kopf
mit
'Pac
teilen
Y'all
motherfuckers
should
just
take
this
as
a
warnin'
shot
Ihr
Motherfucker
solltet
das
einfach
als
Warnschuss
nehmen
I'm
bout
to
celebrate,
I
heard
about
the
fallin'
cop
Ich
bin
dabei
zu
feiern,
ich
habe
von
dem
gefallenen
Cop
gehört
Y'all
think
y'all
could
fuck
wit
Paz
yet
it's
not
hardly
Ihr
denkt,
ihr
könnt
euch
mit
Paz
anlegen,
aber
das
ist
kaum
möglich
I
put
your
name
in
the
obituary
- John
Tardy
Ich
setze
deinen
Namen
in
die
Todesanzeige
- John
Tardy
My
whole
cipher
should
be
dreaded
like
we
Bob
Marley
Mein
ganzer
Zirkel
sollte
gefürchtet
sein,
als
wären
wir
Bob
Marley
And
it
ain't
another
human
that's
Master
Fard
Godly
Und
es
gibt
keinen
anderen
Menschen,
der
Master
Fard-göttlich
ist
Brrrrrrrrttt...
fuckin'
cock
sucka
---
AOTP
Brrrrrrrrttt...
verdammter
Schwanzlutscher
---
AOTP
Sour
Diesel,
what
the
fuckin'
deal
niggas
Sour
Diesel,
was
zum
Teufel
ist
los,
N***as
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Greene, S. Hudgins, S. Lacey, V. Luviner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.