Paroles et traduction Dobba Don - Mwana Wenyoka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chinenge
chiMysteri
Это
как
Мистерия
(Oskid
Production)
(Oskid
Production)
Chinenge
chivhiriri
Это
как
ураган
Ah
watta
dem
ah
watta
dem
Ах,
уделал
их,
ах,
уделал
их
Check
the
style
again
again
again
Ещё
раз,
ещё
раз,
ещё
раз,
оцени
стиль
Ungachinja
trouzi
kuriita
shorti
Ты
можешь
превратить
брюки
в
шорты
Wochinja
bhawa
kuriita
mucourti
Превратить
бар
в
зал
суда
Kuchinja
muti
kuuita
mugoti
Превратить
дерево
в
колено
Munhu
haachinjike
inini
ndoti
Но
человека
не
изменишь,
я
тебе
говорю
Saka
ndati
mwana
wenyoka
inyoka
Потому
что
я
сын
змеи,
змеи
Agara
akadaro
zvirimuropa
Он
всегда
был
таким,
это
у
него
в
крови
Hazvina
akadhakwa
ari
sobha
Это
не
пьяница,
валяющийся
в
канаве
Ajaira
yake
yenyonga-nyonga
Он
привык
к
своему
змеиному
движению
Ah
shiri
hairege
muriro
wayo
Ах,
птица
не
боится
своего
огня
Vamwe
vanhu
vanorwadza
samabayo
Некоторые
люди
ранят,
как
уколы
Havana
nguva
yekugaya
sechigayo
У
них
нет
времени
переваривать,
как
мельница
Vanorarama
hupenyu
se
Они
живут
так,
будто
Vasina
moyo
У
них
нет
сердца
Eh
nyangwe
ukamutsiura
Да,
даже
если
ты
их
ругаешь
Nenzeve
zvinopfuura
Это
проходит
мимо
ушей
Paunotaura
anonzwa
seunohukura
Когда
ты
говоришь,
им
кажется,
что
ты
лаешь
Zvirimaari
kubva
mukukura
Они
такие
с
рождения
Manyemwe
nemunyama
Злоба
и
плоть
Zvinofambidzana
seBlack
Label
neMadison
Идут
рука
об
руку,
как
Black
Label
и
Madison
Manyemwe
nemunyama
Злоба
и
плоть
Zvinofambidzana
se?
neChanuwa
Идут
рука
об
руку,
как
? и
Chanuwa
Ukamushandisira
chamba
nemupinyi
Ты
можешь
использовать
на
нём
кнут
и
цепь
Ahateerere
nekuti,
inhingi
Но
он
не
будет
слушать,
потому
что
он
дикий
Akarasika
semvura
muchitini
Он
потерян,
как
вода
в
сите
Zvinoda
Mwari
moziva
zvinopera
rinhi
Только
Бог
знает,
когда
это
закончится
Gara
wavangwarira
Будь
осторожна
Munzira
mako
На
своём
пути
Vanoda
kukuvharira
Они
хотят
тебя
подловить
Votoda
kukutorera
Хотят
отнять
у
тебя
Saka
ndakuudza
ngoma
iyi
ndakukunyorera
Поэтому
я
говорю
тебе,
эту
песню
я
написал
для
тебя
Saka
ndati
mwana
wenyoka
inyoka
Поэтому
я
говорю,
сын
змеи
- змея
Agara
akadaro
zvirimuropa
Он
всегда
был
таким,
это
у
него
в
крови
Hazvina
akadhakwa
ari
sobha
Это
не
пьяница,
валяющийся
в
канаве
Ajaira
yake
yenyonga-nyonga
Он
привык
к
своему
змеиному
движению
Itori
snake,
andaconda
Это
же
змея,
анаконда
Ikapinda
mumba,
ndati
ndoiponda
Если
она
заползёт
в
дом,
я
её
убью
Vanhu
veFake
Эти
фальшивые
люди
Vanorwadziwa
vanoisa
Salt
pachironda
Страдают
и
сыпят
соль
на
рану
Saka
vaneDzingutendere?
fanike
vhiri
reHonda
Где
эти
сплетники?
Пусть
найдут
руль
от
Хонды
Ndavaudza
kuti
ndovahorodha
Я
же
говорил
им,
что
буду
их
давить
Nekuti
vajaira
skiri
rekubhawudha
Потому
что
они
привыкли
кататься
на
халяву
Saka
ndavaudza
kuti
vanoDoubta
Поэтому
я
сказал
им,
что
сомневающиеся
Vanogwauta
Потеряют
сознание
Bvunza
Baba
Fire
Спроси
у
Отца
Огня
Saka
vazviona
ndovauraya
Поэтому
они
увидели,
как
я
их
убиваю
Nekuti
zvakadaro
ini
ndati
maya
Потому
что
так
и
будет,
я
не
шучу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.