Paroles et traduction DobelGvng feat. Efeygriegas - ¿Cómo Se Que Tu Te Vas?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo Se Que Tu Te Vas?
Как узнать, что ты уходишь?
¿Cómo
se
que
tu
te
vas?
Как
узнать,
что
ты
уходишь?
Cada
mañana
me
quiere
llamar
ey
Каждое
утро
ты
хочешь
мне
звонить,
эй
No
pierdas
tu
tiempo,
dejame
ser
esto
y
más...
Не
трать
своё
время,
позволь
мне
быть
этим
и
больше...
¿Cómo
se
que
tu
te
vas?
Как
узнать,
что
ты
уходишь?
Undes
el
fuego
confundes
amar
ey
Под
огнём
ты
путаешь
любовь,
эй
Me
siento
violento
peleando
por
dentro
ma′
Я
чувствую
себя
агрессивным,
борясь
внутри,
ма'
Oye
tu
eras
pura
candela
Эй,
ты
была
чистым
огнём
Pero
ya
no
importa
si
llegan
morenas
Но
уже
неважно,
если
появятся
брюнетки
Que
no,
nunca
reemplazan
de
tu
actuar
Они
никогда
не
заменят
твоё
поведение
Tienen
mas
nivel
no
quieren
imitar
У
них
уровень
выше,
они
не
хотят
подражать
Cómo
se
que
tu
te
vas?
Как
узнать,
что
ты
уходишь?
Cada
mañana
me
quiere
llamar
ey
Каждое
утро
ты
хочешь
мне
звонить,
эй
No
pierdas
tu
tiempo,
déjame
ser
esto
y
más...
Не
трать
своё
время,
позволь
мне
быть
этим
и
больше...
Ya
no
hay
na
que
calme
la
ansiedad
Больше
нет
ничего,
что
успокоит
тревогу
Y
a
ti
pronto
te
comerá
И
тебя
она
скоро
съест
Tu
preferiste
dejarme
en
la
oscuridad
Ты
предпочла
оставить
меня
в
темноте
Y
de
cada
mentira
tengo
la
verdad
И
от
каждой
лжи
у
меня
есть
правда
Quita
la
pena,
dejarte
no
es
problema
Сними
вину,
отпустить
тебя
- не
проблема
Lo
fuerte
es
que
si
tu
te
vas
Тяжело
то,
что
если
ты
уйдешь
No
se
que
hacer
cuando
no
estas
Я
не
знаю,
что
делать,
когда
тебя
нет
Yo
solo
quise
cuidarte
(quise
cuidarte)
Я
всего
лишь
хотел
заботиться
о
тебе
(заботиться
о
тебе)
Pa'
poder
darte
un
futuro
(darte
un
futuro)
Чтобы
дать
тебе
будущее
(дать
тебе
будущее)
Y
si
no
pude
tenerte
(oh
oh
ohh)
И
если
я
не
смог
тебя
удержать
(о-о-о)
Fue
tu
culpa
lo
juro
(yeh)
Это
была
твоя
вина,
клянусь
(да)
Que
vuelva
mas
adelante
(que
vuelva
mas
adelante)
Что
вернёшься
позже
(что
вернёшься
позже)
Eso
te
lo
aseguro
В
этом
я
тебя
уверяю
Es
a
lo
mismo
de
antes,
ahora
soy
cantante,
hay
otra
que
le
doy
duro
Всё
то
же
самое,
что
и
раньше,
теперь
я
певец,
есть
другая,
с
которой
я
жёстко
обращаюсь
¿Donde
estabas
mi
Malibú?
Где
ты
была,
мой
Малибу?
Que
te
necesitaba
pa′
darte
duro
en
lo
oscu'
Ты
была
мне
нужна,
чтобы
жёстко
поиметь
тебя
в
темноте
Por
ultimo
una
cara
pa'
sentir
un
deja
vu
Хотя
бы
одно
лицо,
чтобы
почувствовать
дежавю
Recordemos
los
tiempos
cuando
me
tenias
tu
Вспомним
те
времена,
когда
ты
была
моей
Pero
ya
es
muy
tarde
porque
cerré
puertas
Но
уже
слишком
поздно,
потому
что
я
закрыл
двери
Solo
para
abrir
la
mente
a
otras
gerlas′
Только
для
того,
чтобы
открыть
разум
другим
девушкам
Ya
pude
salir
de
lo
malo
y
tinieblas
Я
смог
выбраться
из
зла
и
тьмы
Ya
no
extraño
juegos
ni
caritas
tiernas
Я
больше
не
скучаю
по
играм
и
нежным
лицам
Ou
no
no
no
Оу,
нет,
нет,
нет
Oye
tu
eras
pura
candela
Эй,
ты
была
чистым
огнём
Pero
ya
no
importa
si
llegan
morenas
Но
уже
неважно,
если
появятся
брюнетки
Que
no,
nunca
reemplazan
de
tu
actuar
Они
никогда
не
заменят
твоё
поведение
Tienen
mas
nivel
no
quieren
imitar
У
них
уровень
выше,
они
не
хотят
подражать
¿Cómo
se
que
tu
te
vas?
Как
узнать,
что
ты
уходишь?
Cada
mañana
me
quiere
llamar
ey
Каждое
утро
ты
хочешь
мне
звонить,
эй
No
pierdas
tu
tiempo,
dejame
ser
esto
y
más...
Не
трать
своё
время,
позволь
мне
быть
этим
и
больше...
¿Cómo
se
que
tu
te
vas?
Как
узнать,
что
ты
уходишь?
Undes
el
fuego
confundes
amar
ey
Под
огнём
ты
путаешь
любовь,
эй
Me
siento
violento
peleando
por
dentro
ma′
Я
чувствую
себя
агрессивным,
борясь
внутри,
ма'
Yo
solo
quise
cuidarte
(quise
cuidarte)
Я
всего
лишь
хотел
заботиться
о
тебе
(заботиться
о
тебе)
Pa
poder
darte
un
futuro
(darte
un
futuro)
Чтобы
дать
тебе
будущее
(дать
тебе
будущее)
Y
si
no
pude
tenerte
(oooh
oh
oh)
И
если
я
не
смог
тебя
удержать
(ооо,
о-о)
Fue
tu
culpa
lo
juro
(yeh...
yeh)
Это
была
твоя
вина,
клянусь
(да...
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.