DobelGvng feat. Efeygriegas - ¿Cómo Se Que Tu Te Vas? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DobelGvng feat. Efeygriegas - ¿Cómo Se Que Tu Te Vas?




¿Cómo Se Que Tu Te Vas?
Как узнать, что ты уходишь?
¿Cómo se que tu te vas?
Как узнать, что ты уходишь?
Cada mañana me quiere llamar ey
Каждое утро ты хочешь мне звонить, эй
No pierdas tu tiempo, dejame ser esto y más...
Не трать своё время, позволь мне быть этим и больше...
¿Cómo se que tu te vas?
Как узнать, что ты уходишь?
Undes el fuego confundes amar ey
Под огнём ты путаешь любовь, эй
Me siento violento peleando por dentro ma′
Я чувствую себя агрессивным, борясь внутри, ма'
Oye tu eras pura candela
Эй, ты была чистым огнём
Pero ya no importa si llegan morenas
Но уже неважно, если появятся брюнетки
Que no, nunca reemplazan de tu actuar
Они никогда не заменят твоё поведение
Tienen mas nivel no quieren imitar
У них уровень выше, они не хотят подражать
Cómo se que tu te vas?
Как узнать, что ты уходишь?
Cada mañana me quiere llamar ey
Каждое утро ты хочешь мне звонить, эй
No pierdas tu tiempo, déjame ser esto y más...
Не трать своё время, позволь мне быть этим и больше...
Ya no hay na que calme la ansiedad
Больше нет ничего, что успокоит тревогу
Y a ti pronto te comerá
И тебя она скоро съест
Tu preferiste dejarme en la oscuridad
Ты предпочла оставить меня в темноте
Y de cada mentira tengo la verdad
И от каждой лжи у меня есть правда
Quita la pena, dejarte no es problema
Сними вину, отпустить тебя - не проблема
Lo fuerte es que si tu te vas
Тяжело то, что если ты уйдешь
No se que hacer cuando no estas
Я не знаю, что делать, когда тебя нет
Yo solo quise cuidarte (quise cuidarte)
Я всего лишь хотел заботиться о тебе (заботиться о тебе)
Pa' poder darte un futuro (darte un futuro)
Чтобы дать тебе будущее (дать тебе будущее)
Y si no pude tenerte (oh oh ohh)
И если я не смог тебя удержать (о-о-о)
Fue tu culpa lo juro (yeh)
Это была твоя вина, клянусь (да)
Que vuelva mas adelante (que vuelva mas adelante)
Что вернёшься позже (что вернёшься позже)
Eso te lo aseguro
В этом я тебя уверяю
Es a lo mismo de antes, ahora soy cantante, hay otra que le doy duro
Всё то же самое, что и раньше, теперь я певец, есть другая, с которой я жёстко обращаюсь
¿Donde estabas mi Malibú?
Где ты была, мой Малибу?
Que te necesitaba pa′ darte duro en lo oscu'
Ты была мне нужна, чтобы жёстко поиметь тебя в темноте
Por ultimo una cara pa' sentir un deja vu
Хотя бы одно лицо, чтобы почувствовать дежавю
Recordemos los tiempos cuando me tenias tu
Вспомним те времена, когда ты была моей
Pero ya es muy tarde porque cerré puertas
Но уже слишком поздно, потому что я закрыл двери
Solo para abrir la mente a otras gerlas′
Только для того, чтобы открыть разум другим девушкам
Ya pude salir de lo malo y tinieblas
Я смог выбраться из зла и тьмы
Ya no extraño juegos ni caritas tiernas
Я больше не скучаю по играм и нежным лицам
Ou no no no
Оу, нет, нет, нет
Oye tu eras pura candela
Эй, ты была чистым огнём
Pero ya no importa si llegan morenas
Но уже неважно, если появятся брюнетки
Que no, nunca reemplazan de tu actuar
Они никогда не заменят твоё поведение
Tienen mas nivel no quieren imitar
У них уровень выше, они не хотят подражать
¿Cómo se que tu te vas?
Как узнать, что ты уходишь?
Cada mañana me quiere llamar ey
Каждое утро ты хочешь мне звонить, эй
No pierdas tu tiempo, dejame ser esto y más...
Не трать своё время, позволь мне быть этим и больше...
(Yeh yeh)
(Да, да)
¿Cómo se que tu te vas?
Как узнать, что ты уходишь?
Undes el fuego confundes amar ey
Под огнём ты путаешь любовь, эй
Me siento violento peleando por dentro ma′
Я чувствую себя агрессивным, борясь внутри, ма'
Yo solo quise cuidarte (quise cuidarte)
Я всего лишь хотел заботиться о тебе (заботиться о тебе)
Pa poder darte un futuro (darte un futuro)
Чтобы дать тебе будущее (дать тебе будущее)
Y si no pude tenerte (oooh oh oh)
И если я не смог тебя удержать (ооо, о-о)
Fue tu culpa lo juro (yeh... yeh)
Это была твоя вина, клянусь (да... да)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.