DobelGvng feat. Mfv - Ni Amor Ni Castigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DobelGvng feat. Mfv - Ni Amor Ni Castigo




Ni Amor Ni Castigo
Neither Love Nor Punishment
Uh wooh oh oh mmmh
Uh wooh oh oh mmmh
D.O.B con el Mfv
D.O.B with Mfv
Ey ¿Cómo me lo explica?
Hey, how do you explain this to me?
¿Cómo hago pa' calmar estas pasiones?
How do I calm these passions?
Tu entiende' que te amo con cojones'
You understand that I love you with all my balls
Ya no tengo a nadie pa' darle bombones
I have no one to give chocolates to anymore
Ya lo se...
I know...
Te fallé, pero ahora no pido que tu me perdones
I failed you, but now I don't ask for your forgiveness
Solo escucha y siente las canciones
Just listen and feel the songs
Que todo le gira si prende motores
That everything spins if it starts engines
Bebé
Baby
Se que con la música podría curar todos mis dolores
I know that with music I could cure all my pain
Y es por eso que esta noche escribí unos reggaetones
And that's why tonight I wrote some reggaeton
Por si baila solita con su reflejo
In case you dance alone with your reflection
Por si esa compañía se traduce en un espejo
In case that company translates into a mirror
Solamente baila, goza,
Just dance, enjoy,
Que nadie la vea como salta y posa, cumple donde sea
Let no one see how you jump and pose, fulfill wherever you are
Los problemas ya no se vienen conmigo
Problems don't come with me anymore
Vivo la vida, ni amor ni castigo
I live life, neither love nor punishment
Solamente baila, goza,
Just dance, enjoy,
Que nadie la vea como salta y posa, cumple donde sea
Let no one see how you jump and pose, fulfill wherever you are
Y aunque en el futuro pueda ser tu amigo
And even though I could be your friend in the future
Voy por la mía, en mi propio camino
I'm going my own way, on my own path
Me voy por la mía mamacita
I'm going my own way, mamacita
Porque me acompleja ver tu cuerpo y tu carita
Because I'm embarrassed to see your body and your little face
Se acercan mujeres y no puedo con la pena
Women approach and I can't handle the shame
Debo sacarme todas las cadenas
I must take off all the chains
Que a mi me condenan
That condemn me
Y hacen que me atrape
And make me get caught
Perdí la pelea y no había combate
I lost the fight and there was no fight
Me fui pa' la disco y pase lo que pase
I went to the disco and whatever happens, happens
Al final de la noche no vuelvo a llamarte
At the end of the night I won't call you back
Como chocolate me tenía envuelto
You had me wrapped like chocolate
Te perdí como los pesos que sobran del vuelto
I lost you like the pesos left over from the change
Ahora perreo solo ¿sabe? Hasta que el sol se haga
Now I dance alone, you know? Until the sun comes up
Aprendo a valorarme y a tejer mi propia lana
I learn to value myself and weave my own wool
Ey ¿Cómo me lo explica?
Hey, how do you explain this to me?
¿Cómo hago pa' calmar estas pasiones?
How do I calm these passions?
Tu entiende' que te amo con cojones'
You understand that I love you with all my balls
Ya no tengo a nadie pa' darle bombones
I have no one to give chocolates to anymore
Ya lo se...
I know...
Te fallé, pero ahora no pido que tu me perdones
I failed you, but now I don't ask for your forgiveness
Solo escucha y siente las canciones
Just listen and feel the songs
Que todo le gira si prende motores
That everything spins if it starts engines
Bebé
Baby
Se que con la música podría curar todos mis dolores
I know that with music I could cure all my pain
Y es por eso que esta noche escribí unos reggaetones
And that's why tonight I wrote some reggaeton
Por si baila solita con su reflejo
In case you dance alone with your reflection
Por si esa compañía se traduce en un espejo
In case that company translates into a mirror
Solamente baila, goza,
Just dance, enjoy,
Que nadie la vea como salta y posa, cumple donde sea
Let no one see how you jump and pose, fulfill wherever you are
Los problemas ya no se vienen conmigo
Problems don't come with me anymore
Vivo la vida, ni amor ni castigo
I live life, neither love nor punishment
Solamente baila, goza,
Just dance, enjoy,
Que nadie la vea como salta y posa, cumple donde sea
Let no one see how you jump and pose, fulfill wherever you are
Y aunque en el futuro pueda ser tu amigo
And even though I could be your friend in the future
Voy por la mía, en mi propio camino
I'm going my own way, on my own path






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.