DobelGvng - Guimiyall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DobelGvng - Guimiyall




Guimiyall
Отдай мне всё
Whats up Honey?
Что случилось, милая?
¿Qué tu necesitas?
Что тебе нужно?
Dímelo...
Скажи мне...
Treinta en my pocket ma'
Тридцатка в кармане, ма'
Mh veinte pa' toser
Двадцать на кашель
Otros diezpara janguear'
Ещё десятка на тусовки
Una vuelta fo' ma' city
Прокатиться по городу
Como una estrella del rap
Как рэп-звезда
Tengo otro skate
У меня новый скейт
Porque lo puedo comprar
Потому что я могу его купить
Y no lo pierdo en mujeres
И я не трачу всё на женщин
Nena no lo tome a mal es que, es que cuentale
Детка, не пойми меня неправильно, просто, просто расскажи
He tenío' desamore desabríos
У меня были разочарования в любви, неудачи
Donde se gozó el calor pero me mataron en frío
Где наслаждался теплом, но меня убили холодом
So, wow mmh I dont give a fuck
Так что, вау, ммм, мне плевать
No vivo por tu bikini
Я не живу ради твоего бикини
Yo soy capaz de dar la vida pero por un Guinni
Я способен отдать жизнь, но за "Гиннес"
No por una guinda que me robaría la vida nos
Не за вишенку, которая украдёт мою жизнь, мы
Tratamos como si fuéramos mucho pero somos mucho menos
Ведем себя, как будто мы много значим, но мы значим гораздо меньше
Y eso que no partimo' en cero mh
И это при том, что мы не начинали с нуля, мм
Baby no se por qué celas si no celo
Детка, не понимаю, почему ты ревнуешь, если я не ревную
Si pudiera me viro pal extranjero
Если бы мог, я бы свалил за границу
A ver si tu cara ahí si la anhelo
Посмотреть, буду ли я там тосковать по твоему лицу
Y si no es así
А если нет
Entonces chau nos vemo'
Тогда чао, увидимся
Porque mi virtud, no fue amar solo tu cuero
Потому что моя добродетель не в том, чтобы любить только твоё тело
Pero hablemo' e' ti
Но давай поговорим о тебе
Dudaste desde mi enero maa'
Ты сомневалась во мне с самого начала, ма'
Give me give me all give me give me all mh
Отдай мне всё, отдай мне всё, мм
Give me give me all give me give me all mh
Отдай мне всё, отдай мне всё, мм
Give me give me all give me give me all mh
Отдай мне всё, отдай мне всё, мм
Give me give me all give me give me all mh
Отдай мне всё, отдай мне всё, мм
Give give all, antes de mi cruz
Отдай всё, перед моим крестом
No me paralices ni quites mi espíritu
Не парализуй меня и не отнимай мой дух
Porque no lo tengo en venta
Потому что он не продаётся
No kero' tu oferta
Мне не нужно твоё предложение
No es pa' que te ofendas
Это не для того, чтобы тебя обидеть
Calidad de prendas
Качество одежды
En calidad de ofrendas
В качестве подношений
Give me give me, gyal... es que me tientas
Отдай мне всё, детка... ты меня искушаешь
(Papi... no me dejes sola)
(Папочка... не оставляй меня одну)
Jm', lo siento mami no estoy bajo tus horas mh
Хм, прости, детка, я не работаю по твоему графику, мм
Tu sabes cuanto demora la perforación
Ты знаешь, сколько времени занимает прокол
Ahora coge la razón
Теперь пойми правильно
Ella no olvida el código, desde el día en que cogimos
Она не забывает код с того дня, как мы переспали
Me aburren su' pronósticos
Меня утомляют её прогнозы
Pero me sirve saber lo que quiere hacer
Но мне полезно знать, что она хочет сделать
Así puedo planear lo que hago en mi día
Так я могу планировать свой день
No te amo pero igual te lo daría
Я тебя не люблю, но всё равно отдам тебе это
Jmmm
Хммм
Give me give me all give me give me all mh
Отдай мне всё, отдай мне всё, мм
Give me give me all give me give me all mh
Отдай мне всё, отдай мне всё, мм
Give me give me all give me give me all mh
Отдай мне всё, отдай мне всё, мм
Give me give me all give me give me all mh
Отдай мне всё, отдай мне всё, мм
Give me give me all give me give me all mh
Отдай мне всё, отдай мне всё, мм
Give me give me all
Отдай мне всё
Mh mh mh mh
Мм мм мм мм
D.O.B, D.O.B, D.O.B maa'
D.O.B, D.O.B, D.O.B, ма'






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.