DobelGvng - Wave - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DobelGvng - Wave




Wave
Wave
¿Acaso me ama?
Does she loves me?
O ¿solo me odia fuera e la cama?
Or does she only hates me outside the bed?
Déjalo ahí ahí mmh yeh
Leave it there there mmh yeah
Ey, no quiero ma′ drama
Hey, I don't want more drama
Esto me confunde por la mañana
This confuses me in the morning
Ey
Hey
¿Acaso me ama?
Does she loves me?
Dime si es verdad
Tell me if it's the truth
Waoo
Wow
Ey
Hey
O es pura ansiedad
Or is it simply anxiety
Waoo
Wow
Ey
Hey
Hmm sácame del limbo
Hmm take me out of the limbo
Hagamos un himno
Let's make a hymn
Te llevo en mi ritmo
I take you in my rhythm
Yah, feel my wave
Yeah, feel my wave
Te invito a mi wave
I invite you to my wave
Yah, feeling the wave
Yeah, feeling the wave
Vibe la wave (la wave)
Vibe the wave (the wave)
Yah, mhh feeling my wave
Yeah, mhh feeling my wave
Día y de noche
Day and night
Mami everyday (everyday ma)
Baby everyday (everyday ma)
Sígueme, no pasa nada (yah)
Follow me, nothing happens (yeah)
Estarás acostumbrada (yah)
You'll get used to it (yeah)
Sin pensar en el mañana (no)
Without thinking about tomorrow (no)
Cómoda como en sabanas
Comfortable as in sheets
Sígueme no pasa nada
Follow me nothing happens
Los quito del medio si alguno dispara
I'll get them out of the way if anyone shoots
Me pongo de frente que llegue en mi cara
I turn to face that it comes in my face
No importa en las joyas todo se resbala
It doesn't matter where in the jewelry everything slips
Baby you turn up
Baby you turn up
Cuando escuchas mi performance
When you listen my performance
La forma
The way
En que te desnudas me asombra
You get naked amazes me
No hay norma'
There's no rule
Si hubiera se rompe, se borra
If there was, it would break, it would erase
Aliméntame ahora
Feed me now
Tu jugo me ahoga ma′
Your juice drowns me ma′
Toi' pegao slow motion
I'm stuck in slow motion
Por ti siento devotion
For you I feel devotion
Escuchando Frank Ocean
Listening to Frank Ocean
No me queda mas option
I have no other option
Estirado en el sofá
Lying on the couch
Sin pensar en divorcio
Without thinking about divorce
Solo pienso en nosotro'
I only think about us
Deje atrás esa otra
I left that other one behind
Mmh
Mmh
La protejo vueltas en el vecindario
I protect her around the neighborhood
Anhela el día en que me escuche en la radio
She longs for the day when she hears me on the radio
Quiere vivir conmigo encima e′ los escenarios
She wants to live with me on stage
Wou woh wou wo ah
Wou woh wou wo ah
¿Acaso me ama?
Does she loves me?
O ¿solo me odia fuera e la cama?
Or does she only hates me outside the bed?
Ey, déjalo ahí ahí mh yeh
Hey, leave it there there mh yeah
(Uuuuuh)
(Uuuuuh)
Feel my wave
Feel my wave
Te invito a mi wave
I invite you to my wave
Yah, feeling the wave
Yeah, feeling the wave
Vibe la wave
Vibe the wave
Yah, mhh feeling my wave
Yeah, mhh feeling my wave
Día y de noche
Day and night
Mami everyday
Baby everyday
Sígueme, no pasa nada
Follow me, nothing happens
Estarás acostumbrada
You'll get used to it
Sin pensar en el mañana
Without thinking about tomorrow
Cómoda como en sabanas
Comfortable as in sheets
Sígueme no pasa nada
Follow me nothing happens
Los quito del medio si alguno dispara
I'll get them out of the way if anyone shoots
Me pongo de frente que llegue en mi cara
I turn to face that it comes in my face
No importa en las joyas todo se resbala
It doesn't matter where in the jewelry everything slips
(Aaah uh
(Aaah uh
Wo oh, wo oh, wo oh
Wo oh, wo oh, wo oh
Mm na na na)
Mm na na na)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.