Dobey Dobe - Drippin' - traduction des paroles en allemand

Drippin' - Dobey Dobetraduction en allemand




Drippin'
Am Tropfen
What's goin on little pimpin
Was geht ab, kleiner Pimp
Been fixin to kick it witcha
Wollte schon immer mal mit dir abhängen
This time is tickin; it's been a minute
Die Zeit tickt; es ist schon eine Weile her
I can't seem to grip it
Ich kann es nicht fassen
It slip when I tend to business
Es entgleitet mir, wenn ich mich um Geschäfte kümmere
They sippin, I-I aint trippin
Sie nippen, ich flippe nicht aus
Gets lifted, meanwhile I'm liquid
Werde high, währenddessen bin ich flüssig
Drippin drippin on em; better ride the wave, yah yah
Am Tropfen, am Tropfen auf sie; reite besser die Welle, ja ja
Trippy nigga simply bout that pay so run it up
Verrückter Typ, dem es einfach ums Geld geht, also mach Kasse
Count my blessings every single day, ooh ooh
Zähle meine Segnungen jeden einzelnen Tag, oh oh
Destination greatness, on my way so turn it up
Ziel ist Großartigkeit, auf meinem Weg, also dreh auf
I Go-oh-oh-oh
Ich gehe-oh-oh-oh
Go tell my mama I'm not-I'm not comin ho-oh-oh-ome
Sag meiner Mama, ich komme nicht, ich komme nicht nach Hau-au-ause
That's on my life, my love, on everything I know-oh-oh-oh
Das schwöre ich auf mein Leben, meine Liebe, auf alles, was ich weiß-oh-oh-oh
No no not now, not til I'm proud to say I'm oh-oh-oh-on
Nein, nein, nicht jetzt, nicht bis ich stolz sagen kann, ich bin oh-oh-oh-an
Not til I'm oh-oh-oh-on
Nicht bis ich oh-oh-oh-an bin
Not til I'm on
Nicht bis ich dran bin
Why
Warum
Cuz I hate my life
Weil ich mein Leben hasse
I could be sold to the money, for the riches and the gold, plenty bitches but that aint my price
Ich könnte mich für Geld verkaufen, für Reichtum und Gold, jede Menge Schlampen, aber das ist nicht mein Preis
And no I don't spill if it aint top 5. And niggas gettin deals when they aint that nice
Und nein, ich rede nicht, wenn es nicht Top 5 ist. Und Typen kriegen Deals, obwohl sie nicht so nett sind
And they wanna pop pills but that aint my vice
Und sie wollen Pillen schlucken, aber das ist nicht mein Laster
Niggas I just wanna live nigga aint that right
Typen, ich will doch nur leben, ist das nicht richtig
Nigga I just wanna live. It don't matter how big. Niggas I just wanna do it
Typ, ich will doch nur leben. Es ist egal, wie groß. Typen, ich will es einfach tun
Sometime I wake up early or I stay up on it, never wait up, man I'm right to it
Manchmal wache ich früh auf oder bleibe wach, warte nie, Mann, ich bin sofort dabei
And that's off the rip; every time I did spit man a nigga drip drip, guaranteed drop fluid
Und das von Anfang an; jedes Mal, wenn ich spucke, tropft ein Typ, garantiert flüssig
Women really schemin on me when they barely knew me but I treat em like I'm Deebo
Frauen machen mich wirklich an, obwohl sie mich kaum kennen, aber ich behandle sie wie Deebo
I'mma leave em in the coupe and keep it movin
Ich lasse sie im Coupé und ziehe weiter
Whatchu doin let me slow it down. Sheesh. Yeah let me slow it down
Was machst du, lass mich langsamer machen. Sheesh. Ja, lass mich langsamer machen
If all this real talk can't keep you in my circle, it aint enough realness to go around
Wenn all dieses echte Gerede dich nicht in meinem Kreis halten kann, gibt es nicht genug Echtheit für alle
Like they only show up to be showin out. And I wasn't smokin then, I aint smokin now
Als ob sie nur auftauchen, um anzugeben. Und ich habe damals nicht geraucht, ich rauche jetzt nicht
Aint no tellin but the ay my life is goin now got a nigga stressin hard enough to blow a pound
Ich kann es nicht sagen, aber so wie mein Leben jetzt läuft, stresst mich ein Typ genug, um ein Pfund zu rauchen
Mood is on catch niggas slippin like
Stimmung ist drauf, Typen rutschen aus wie
Where yo shooters at, if you dont drive better ride where yo Uber at
Wo sind deine Schützen, wenn du nicht fährst, fahr besser, wo dein Uber ist
You tryna shine on the side where the goonies at I need a atlas to find where they do that at
Du versuchst zu glänzen auf der Seite, wo die Goonies sind. Ich brauche einen Atlas, um herauszufinden, wo sie das machen
Where the fuck do they do that at man no computer
Wo zum Teufel machen sie das, Mann, kein Computer
Got a new mac its on ya noodle thought you knew dat
Habe einen neuen Mac, es ist auf deiner Nudel, dachte, du wüsstest das
When everything get blew back, it's kickin lets get all his shit off the shoe rack
Wenn alles zurückgeschossen wird, geht es los, holen wir uns all seine Sachen vom Schuhregal
Drippin on em; better ride the wave (yah yah)
Am Tropfen auf sie; reite besser die Welle (ja ja)
Trippy nigga simply bout that pay so run it up
Verrückter Typ, dem es einfach ums Geld geht, also mach Kasse
Count my blessings every single day (ooh ooh)
Zähle meine Segnungen jeden einzelnen Tag (oh oh)
Destination greatness, on my way so turn it up
Ziel ist Großartigkeit, auf meinem Weg, also dreh auf
I Go-oh-oh-oh
Ich gehe-oh-oh-oh
Go tell my mama I'm not-I'm not comin ho-oh-oh-ome
Sag meiner Mama, ich komme nicht, ich komme nicht nach Hau-au-ause
That's on my life, my love, on everything I know-oh-oh-oh
Das schwöre ich auf mein Leben, meine Liebe, auf alles, was ich weiß-oh-oh-oh
No no not now, not til I'm proud to say I'm oh-oh-oh-on
Nein, nein, nicht jetzt, nicht bis ich stolz sagen kann, ich bin oh-oh-oh-an
Not til I'm oh-oh-oh-on
Nicht bis ich oh-oh-oh-an bin
Not til I'm on
Nicht bis ich dran bin
Why
Warum
Cuz I love myself
Weil ich mich selbst liebe
No matter how high or no matter how fly to me I be, I can never be above myself
Egal wie high oder wie fly ich für mich bin, ich kann nie über mir selbst stehen
And all of this time really had to fly by just so I could find I wish I was myself
Und all diese Zeit musste wirklich vergehen, nur damit ich herausfinden konnte, dass ich wünschte, ich wäre ich selbst
But now I'm so fly I could fly a whole light-year now, no lie I could buzz myself
Aber jetzt bin ich so fly, ich könnte ein ganzes Lichtjahr fliegen, kein Witz, ich könnte mich selbst anmachen
But now I gotta tell the truth man it hurts a little
Aber jetzt muss ich die Wahrheit sagen, Mann, es tut ein bisschen weh
With no silver spoon gotta work for dinner
Ohne goldenen Löffel muss man für das Abendessen arbeiten
The saints want me to lose they be worse than sinners
Die Heiligen wollen, dass ich verliere, sie sind schlimmer als Sünder
I can't work for you, Mama birthed a winner
Ich kann nicht für dich arbeiten, Mama hat einen Gewinner geboren
But ay, these dudes really wanna hurt me nigga
Aber hey, diese Typen wollen mich wirklich verletzen, Baby
I was blessed with good look, God cursed me nigga
Ich wurde mit gutem Aussehen gesegnet, Gott hat mich verflucht, Baby
Cuz ol girl tryna climb up on this Hershey nigga
Weil das Mädchen versucht, auf diesen Hershey zu klettern, Baby
She got a grip tryna sip what she thirsty nigga
Sie hat einen Griff und versucht zu nippen, weil sie durstig ist, Baby
Cuz man. I aint goin for it. I gotta go I'm on my way nigga, bonjour
Denn Mann. Ich mache da nicht mit. Ich muss gehen, ich bin auf meinem Weg, Baby, bonjour
Some of yall are gon wait til I'm on tour
Einige von euch werden warten, bis ich auf Tour bin
But everybody ride the wave man they on board
Aber alle reiten die Welle, Mann, sie sind an Bord
And I can't blame em tho, the drip is real, the end is near
Und ich kann es ihnen nicht verdenken, der Tropfen ist echt, das Ende ist nah
And I'm in the game til it's game over
Und ich bin im Spiel, bis es vorbei ist
You are not as lit, you a hangover
Du bist nicht so angesagt, du bist ein Kater
Just a stolen bic to a flamethrower
Nur ein gestohlenes Bic zu einem Flammenwerfer
But be Gucci, be honest like really G
Aber sei Gucci, sei ehrlich, wie wirklich G
I look around man nobody as real as me
Ich schaue mich um, Mann, niemand ist so echt wie ich
Close to midnight everybody is feelin me
Kurz vor Mitternacht fühlen mich alle
Sauce on the mic, nigga I need the Thriller beat feel me
Soße auf dem Mikrofon, Baby, ich brauche den Thriller-Beat, fühl mich
I ran into a couple classmates they sippin Hennessy and clappin
Ich bin ein paar Klassenkameraden begegnet, sie nippen Hennessy und klatschen
They didn't think they'd see me rappin. Two women like I'm Hugh-ey Hefner
Sie hätten nicht gedacht, dass sie mich rappen sehen würden. Zwei Frauen, als wäre ich Hugh-ey Hefner
Guess "Hennything" can really happen
Ich schätze, "Hennything" kann wirklich passieren
Drippin on em; better ride the wave, yah yah
Am Tropfen auf sie; reite besser die Welle, ja ja
Trippy nigga simply bout that pay so run it up
Verrückter Typ, dem es einfach ums Geld geht, also mach Kasse
Count my blessings every single day, ooh ooh
Zähle meine Segnungen jeden einzelnen Tag, oh oh
Destination greatness, on my way so turn it up
Ziel ist Großartigkeit, auf meinem Weg, also dreh auf
I Go-oh-oh-oh
Ich gehe-oh-oh-oh
Go tell my mama I'm not-I'm not comin ho-oh-oh-ome
Sag meiner Mama, ich komme nicht, ich komme nicht nach Hau-au-ause
That's on my life, my love, on everything I know-oh-oh-oh
Das schwöre ich auf mein Leben, meine Liebe, auf alles, was ich weiß-oh-oh-oh
No no not now, not til I'm proud to say I'm oh-oh-oh-on
Nein, nein, nicht jetzt, nicht bis ich stolz sagen kann, ich bin oh-oh-oh-an
Not til I'm oh-oh-oh-on
Nicht bis ich oh-oh-oh-an bin
Not til I'm on
Nicht bis ich dran bin
Why
Warum





Writer(s): Dobey Dobe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.