Doble D - Dispara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doble D - Dispara




Dispara
Shoot
Jajaja...
Ha Ha...
Yeaaah
Yeah
Una vez mas...
One more time...
Desde castalluela estudios...
From castalluela studios...
Si preguntan en mi vida lo que va a pasar,
If you ask me in my life what will happen,
Yo les contesto voy a hacerlo bien,
I’ll tell you I’m going to do it well,
No tengo tiempo pa' pensar en la
I don't have time to think about
Maldad, si dios conmigo para pararme quien?
Evil, if God is with me who can stop me?
Ami no me digan lo que tengo que hacer, yo por esto me he jodido,
Don't tell me what to do, I fucked up because of this,
Yo sigo con lo mío, y no pienso parar y aunque hay muchos perros que
I'll keep doing my thing, and I don't intend to stop and although there are many dogs that
Me quieren morder, sus intentos son fallidos,
Want to bite me, their attempts are unsuccessful,
Quieren verme caído, se van a desesperar...
They want to see me fall, they will get desperate...
Vente, de frente, dispara que para...
Come on, come forward, shoot because to...
Tumbarme eso no va a ser suficiente,
Knock me down that's not going to be enough,
Te falta flow y estilo pa' sonar tan diferente.
You lack flow and style to sound so different.
Vente, de frente,
Come on, come forward,
Dispara que para tumbarte no hace falta que
Shoot because to knock you down it is not necessary to
Atormentes, te mato y se ve como un accidente...
Torment you, I kill you and it looks like an accident...
Atente...
Be careful...
Siempre salgo de casa pensando que alguien me espera y esa voz me
I always leave the house thinking that someone is waiting for me and that voice tells me
Dice arrasa con lo que ves a fuera,
Wipe out what you see outside,
Demonios en mi entorno quieren que mate sin piedad pero nah Dios me
Demons in my surroundings want me to kill without mercy but nah God
Convence que pa' eso no hay necesidad,
Convinces me that there is no need for that,
Nadie sabe lo que se vive de este lado
Nobody knows what it's like to live on this side





Writer(s): Alejandro Rodriguez, Edder Cazares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.