Doble D - Dispara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doble D - Dispara




Dispara
Выстрели
Jajaja...
Ха-ха-ха...
Yeaaah
Дааа
Una vez mas...
Ещё разок...
Desde castalluela estudios...
Из студии Castalluela...
Si preguntan en mi vida lo que va a pasar, yo les contesto voy a hacerlo bien, no tengo tiempo pa' pensar en la maldad, si dios conmigo para pararme quien?
Если спрашивают, что произойдет в моей жизни, я отвечаю, что сделаю всё как надо, у меня нет времени думать о плохом, если Бог со мной, кто сможет меня остановить?
Ami no me digan lo que tengo que hacer, yo por esto me he jodido, yo sigo con lo mío, y no pienso parar y aunque hay muchos perros que me quieren morder, sus intentos son fallidos, quieren verme caído, se van a desesperar...
Мне не говорите, что делать, я из-за этого и страдал. Я продолжаю заниматься своим делом и не собираюсь останавливаться, и хотя многие псы хотят меня укусить, их попытки тщетны, они хотят видеть меня поверженным, но они отчаются...
Vente, de frente, dispara que para...
Иди сюда, прямо, стреляй, потому что чтобы...
Tumbarme eso no va a ser suficiente, te falta flow y estilo pa' sonar tan diferente.
Свалить меня, этого будет недостаточно, тебе не хватает флоу и стиля, чтобы звучать так же самобытно.
Vente, de frente, dispara que para tumbarte no hace falta que atormentes, te mato y se ve como un accidente...
Иди сюда, прямо, стреляй, ведь чтобы свалить тебя, не нужно мучений, я убью тебя, и это будет выглядеть как несчастный случай...
Atente...
Берегись...
Siempre salgo de casa pensando que alguien me espera y esa voz me dice arrasa con lo que ves a fuera, demonios en mi entorno quieren que mate sin piedad pero nah Dios me convence que pa' eso no hay necesidad, nadie sabe lo que se vive de este lado
Я всегда выхожу из дома, думая, что кто-то меня ждет, и этот голос говорит мне, круши всё, что видишь снаружи, демоны вокруг меня хотят, чтобы я убивал безжалостно, но нет, Бог убеждает меня, что в этом нет необходимости, никто не знает, каково жить по эту сторону.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.