Paroles et traduction Doble D - Fiel a Tu Piel
Fiel a Tu Piel
Верная твоей коже
Una
en
un
millón
como
tu
vendrán
Одна
из
миллиона,
такая
как
ты,
придёт
Ay
mami
solo
una
Дорогая,
только
одна
такая
Una
sola
noche
no
bastara
Одной
ночи
будет
недостаточно
Vivo
esperando
el
momento
Жду
того
особенного
момента,
Especial
pa′
tenerte
aquí
Когда
ты
будешь
со
мной
Sigo
tocándote
lento
Продолжаю
медленно
касаться
тебя
Esencial
pa'
seguir
aquí
Держать
тебя
— жизненно
важно
для
меня
Tienes
algo
no
sé
qué
será
В
тебе
есть
что-то
особенное,
не
знаю,
что
именно
Tal
vez
es
calor
o
será
energía
Может,
это
тепло
или
это
энергия
Tu
aroma
me
da
Твой
аромат
даёт
мне
Las
ganas
de
querer
hacerte
mía
Желание
сделать
тебя
своей
De
aquí
no
se
va
Она
никуда
не
уйдёт
Este
loco
la
enloquecerá
Этот
безумец
будет
сводить
её
с
ума
Matamos
las
ganas
con
garantía
Мы
убьём
эти
желания
с
гарантией
Besos
y
humo
pa′
la
armonía
Поцелуи
и
дым
для
гармонии
Después
si
tú
quieres
Затем,
если
ты
захочешь,
Y
si
lo
prefieres
И
если
ты
предпочтёшь,
También
conversamos
un
rato
Мы
также
немного
поболтаем
Pa'
que
te
enteres
y
consideres
Чтобы
ты
узнала
и
подумала
Que
ese
va
a
ser
nuestro
trato
Какой
будет
наша
сделка
No
me
equivoco
poco
a
poco
en
tu
cuerpo
me
enfoco
Я
не
ошибаюсь,
постепенно
сосредотачиваюсь
на
твоём
теле
Bendito
cuando
te
toco
a
lo
loco
Это
потрясающе,
когда
я
дотрагиваюсь
до
тебя,
словно
обезумевший
Bebemos
una
copa
Мы
выпьем
бокал
вина
Desprendemos
la
ropa
Снимем
одежду
La
pasión
se
derrapa
Страсть
вырывается
наружу
La
piel
se
nos
empapa
Наши
тела
насквозь
мокрые
Es
la
perfección
Это
совершенство
Tu
y
yo
solos
en
la
habitación
Ты
и
я
одни
в
комнате
Me
declaro
seguro
Гарантирую,
Y
reparo
más
duro
no
he
estado
esta
noche
no
duermes
bombón
Я
никогда
не
старался
так
сильно,
как
сегодня
ночью.
Спи,
красавица
La
ropa
tirada
en
el
suelo
Одежда
валяется
на
полу
Y
nosotros
llenándonos
de
placer
А
мы
предаёмся
наслаждению
Mi
chula
te
llevo
hasta
el
cielo
Моя
красотка,
я
вознесу
тебя
на
небеса
Y
prometo
debajo
al
amanecer
И
обещаю,
что
до
рассвета
Bebé
no
se
mida
Детка,
не
сдерживайся
Que
esta
noche
le
voy
a
dar
lo
que
pida
Потому
что
сегодня
ночью
я
дам
тебе
всё,
что
ты
попросишь
Y
no
sea
tímida
И
не
стесняйся
Que
conmigo
la
mantengo
entretenida
Потому
что
со
мной
ты
будешь
всегда
развлечена
No
digas
nada
solo
vívete
el
momento
Ничего
не
говори,
просто
живи
этим
моментом
Hoy
le
soy
fiel
a
tu
piel
cien
por
ciento
Сегодня
я
верен
твоей
коже
на
сто
процентов
Elemento,
alimento
mi
medicamento
Стихия,
питание,
моё
лекарство
Tu
calentamiento
total
complemento
Твой
разогрев
— моё
полное
дополнение
Se
vuelve
más
que
esencial
rozar
Важно
соприкоснуться
Mis
manos
sobre
tu
cuerpo
Моими
руками
с
твоим
телом
El
toque
inicial
será
pasar
a
besarte
lento
Первым
делом
я
нежно
поцелую
тебя
Con
sentimiento
y
seducción
especial
С
любовью
и
особым
обольщением
La
introducción
es
genial
Введение
великолепно
Al
mutuo
calentamiento
К
нашему
взаимному
разогреву
Se
me
sube
la
adrenalina
tan
solo
de
ver
cómo
te
quitas
tu
panti
Адреналин
поднимается
от
одного
только
вида
того,
как
ты
снимаешь
свои
трусики
Se
te
sube
la
adrenalina
tan
solo
de
oír
que
me
pongo
romantic
Адреналин
поднимается
от
моих
романтичных
слов
Entre
cuatro
paredes
solos
tu
y
yo
viviendo
algo
mágico
В
четырёх
стенах,
только
ты
и
я,
переживаем
что-то
волшебное
Caí
entre
tus
redes
todo
fluyo
fantástico
Я
попался
в
твои
сети,
всё
происходит
фантастически
Atrapados
vamos
inquietos
Мы
взволнованы
Solo
somos
dos
y.
Нас
только
двое
Puede
sentirse
la
vibra
Можно
почувствовать
атмосферу
Nos
tocamos
ambos
húmedos
Мы
оба
влажные
Fuera
los
miedos
y...
Прочь
все
страхи
Siento
tu
piel
como
vibra
Я
чувствую,
как
вибрирует
твоя
кожа
La
ropa
tirada
en
el
suelo
Одежда
валяется
на
полу
Y
nosotros
llenándonos
de
placer
А
мы
предаёмся
наслаждению
Mi
chula
te
llevo
hasta
el
cielo
Моя
красотка,
я
вознесу
тебя
на
небеса
Y
prometo
debajo
al
amanecer
И
обещаю,
что
до
рассвета
Bebé
no
se
mida
Детка,
не
сдерживайся
Que
esta
noche
le
voy
a
dar
lo
que
pida
Потому
что
сегодня
ночью
я
дам
тебе
всё,
что
ты
попросишь
Y
no
sea
tímida
И
не
стесняйся
Que
conmigo
la
mantengo
entretenida.
Потому
что
со
мной
ты
будешь
всегда
развлечена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Rodriguez, Edder Cazares
Album
Enfoque
date de sortie
24-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.