Paroles et traduction Doble D - Vivamos un Cuento
Vivamos un Cuento
Давай жить сказкой
Hola
que
tal,
perdona
que
te
vuelva
a
llamar
(uh)
Привет,
прости,
что
снова
звоню
(ух)
Pero
hay
un
par
de
cosas
que
de
una
vez
quiero
explicarte
girl
Но
есть
пара
вещей,
которые
я
хочу
тебе
объяснить,
девочка
No
se
que
me
pasa
cuando
te
veo
Не
знаю,
что
со
мной
происходит,
когда
я
тебя
вижу
Me
quiero
concentrar
pero
no
puedo
Я
хочу
сосредоточиться,
но
не
могу
No
se
de
donde
sacar
valor
para
acercarme
a
ti.
Не
знаю,
где
взять
смелость,
чтобы
подойти
к
тебе.
Lo
que
pasa
es
que
yo
quiero
abrazarte
y
decirte
que
siento,
un
gran
sentimiento,
mi
alma
se
llena
Так
вот,
я
хочу
обнять
тебя
и
сказать,
что
я
чувствую,
огромное
чувство,
моя
душа
наполняется
Lo
que
pasa
es
que
yo
quiero
tenerte
a
mi
lado
y
no
miento,
vivamos
un
cuento,
quiero
que
seas
mi
nena
Так
вот,
я
хочу
иметь
тебя
рядом
и
не
лгу,
давай
жить
сказкой,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
девочкой
Pase
lo
que
pase
yo
te
quiero
a
ti
Что
бы
ни
случилось,
я
люблю
тебя
Digan
lo
que
digan
tu
eres
para
mi
Что
бы
ни
говорили,
ты
для
меня
Hablen
lo
que
hablen
por
ti
luchare
Что
бы
ни
говорили,
я
буду
бороться
за
тебя
Por
siempre
te
amare
Por
siempre.
te
amare.
Я
всегда
буду
любить
тебя.
Вечно.
буду
любить
тебя.
No
dejo
de
pensar,
que
tambien
me
puedes
llamar
(uh)
Я
не
перестаю
думать,
что
ты
тоже
можешь
мне
позвонить
(ух)
Que
me
besas,
que
me
abrazas,
que
me
dices
lo
que
sientes
girl
Что
ты
целуешь
меня,
обнимаешь
меня,
говоришь
мне,
что
чувствуешь,
девочка
Que
me
dices
al
oido
yo
te
quiero
Что
ты
шепчешь
мне,
что
я
тебя
люблю
No
te
alejes
de
mi,
si
ni
ti
me
muero
Не
уходи
от
меня,
а
то
без
тебя
я
умру
Que
me
quieres
brindar
tu
amor,
que
no
puede
vivir
sin
mi
Что
ты
хочешь
подарить
мне
свою
любовь,
что
не
можешь
жить
без
меня
Queme
contigo,
y
me
descontrolo
como
chocaron
las
miradas
entre
tu
y
yo
Что
мы
с
тобой,
и
я
теряю
контроль,
как
столкнулись
наши
взгляды
между
тобой
и
мной
No
dejo
de
pensar,
en
besarte,
besarte
y
por
mas
que
sea
un
sueño
yo
se
que
lo
voy
a
lograr
Lo
que
pasa
es
que
yo
quiero
abrazarte
y
decirte
que
siento,
un
gran
sentimiento,
mi
alma
se
llena
Я
не
перестаю
думать,
целовать
тебя,
целовать
тебя,
и
несмотря
на
то,
что
это
сон,
я
знаю,
что
достигну
этого.
Так
вот,
я
хочу
обнять
тебя
и
сказать,
что
я
чувствую,
огромное
чувство,
моя
душа
наполняется
Lo
que
pasa
es
que
yo
quiero
tenerte
a
mi
lado
y
no
miento,
vivamos
un
cuento,
quiero
que
seas
mi
nena
Так
вот,
я
хочу
иметь
тебя
рядом
и
не
лгу,
давай
жить
сказкой,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
девочкой
Al
final.
Solo
que
sea
feliz
В
конце
концов,
просто
будь
счастлива
Pase
lo
que
pase
yo
te
quiero
a
ti
Что
бы
ни
случилось,
я
люблю
тебя
Digan
lo
que
digan
tu
eres
para
mi
Что
бы
ни
говорили,
ты
для
меня
Hablen
lo
que
hablen
por
ti
luchare
Что
бы
ни
говорили,
я
буду
бороться
за
тебя
Por
siempre
te
amare
Yeah,
señorita
desde
castañuela
studios
Я
всегда
буду
любить
тебя.
Да,
мисс,
от
студий
Castañuela
ES
EL
DOBLE
MEN
y
Alex
Rodd
ЭТО
DOBLE
MEN
и
Алекс
Родд
Queme
contigo,
y
me
descontrolo
como
chocaron
las
miradas
entre
tu
y
yo
Что
мы
с
тобой,
и
я
теряю
контроль,
как
столкнулись
наши
взгляды
между
тобой
и
мной
No
dejo
de
pensar,
en
besarte,
besarte
y
por
mas
que
sea
un
sueño
yo
se
que
lo
voy
a
lograr
Я
не
перестаю
думать,
целовать
тебя,
целовать
тебя,
и
несмотря
на
то,
что
это
сон,
я
знаю,
что
достигну
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.