Paroles et traduction Doble P Ache Ene - Categoría
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
categoría
más
alta
del
rap
regiomontano
The
highest
category
of
Monterrey
rap
Volviendo
al
estrés
de
joder
con
más
mentes
Back
to
the
stress
of
messing
with
more
minds
En
el
papel
artista,
en
la
calle
entre
delincuentes
On
paper
an
artist,
on
the
street
among
criminals
El
arte
nos
salva,
el
alba
es
culpa
de
la
crianza
Art
saves
us,
dawn
is
the
fault
of
upbringing
Enseñan
a
ser
rico,
pero
ese
sueldo
no
alcanza
They
teach
you
to
be
rich,
but
that
salary
is
not
enough
Tengo
a
los
MC's
haciendo
lo
de
moda
I
have
the
MCs
doing
what's
fashionable
No
podrían
contra
esta
categoría
They
couldn't
against
this
category
Ya
pase
la
etapa
de
"al
cuello
la
soga"
I've
already
passed
the
"rope
around
the
neck"
stage
Hoy
me
centro
en
miles
y
los
hago
en
solo
un
día
Today
I
focus
on
thousands
and
make
them
in
just
one
day
Tosco
en
el
micro
como
artes
marciales
mixtas
Rough
on
the
mic
like
mixed
martial
arts
El
puto
rap
real
nunca
se
medirá
por
vistas
Real
fucking
rap
will
never
be
measured
by
views
Y
tengo
canciones
rebasando
los
millones
And
I
have
songs
exceeding
millions
Sigo
con
droga
escondida
entre
mis
pantalones
I
still
have
drugs
hidden
in
my
pants
Pa'
mí
esta
mierda
nunca
ha
sido
un
negocio
For
me
this
shit
has
never
been
a
business
Menos
si
tengo
en
la
calle
al
diablo
de
socio
Less
so
if
I
have
the
devil
as
a
partner
on
the
street
Soy
el
rap
regio'
en
la
oscuridad,
la
grandeza
I'm
the
Monterrey
rap
in
the
darkness,
the
greatness
Soy
un
gangster
donde
cortan
tu
cabeza
I'm
a
gangster
where
they
cut
off
your
head
No
cualquiera
va
a
venir
a
criticar
Not
just
anyone
is
going
to
come
and
criticize
A
mi
categoría
no
se
viene
a
jugar
You
don't
come
to
play
in
my
category
Mi
vida
sigue
en
riesgo
y
tú
cómodo
escuchando
My
life
is
still
at
risk
and
you
are
comfortable
listening
Si
hablo
de
lo
mismo
es
porque
aún
no
me
he
salvado
If
I
talk
about
the
same
thing
it's
because
I
haven't
saved
myself
yet
No
cualquiera
va
a
venir
a
criticar
Not
just
anyone
is
going
to
come
and
criticize
A
mi
categoría
no
se
viene
a
jugar
You
don't
come
to
play
in
my
category
Mi
vida
sigue
en
riesgo
y
tú
cómodo
escuchando
My
life
is
still
at
risk
and
you
are
comfortable
listening
Si
hablo
de
lo
mismo
es
porque
aún
no
me
he
salvado
If
I
talk
about
the
same
thing
it's
because
I
haven't
saved
myself
yet
Soy
todo
lo
que
ves
en
las
películas
I'm
everything
you
see
in
the
movies
Buscan
mi
producto,
más
por
las
madrugadas
They
look
for
my
product,
more
so
in
the
early
mornings
Ya
hace
años
que
nadie
sirve
mi
cena
It's
been
years
since
anyone
served
my
dinner
Viviendo
como
rey,
claro
que
vale
la
pena
Living
like
a
king,
of
course
it's
worth
it
Busca,
encuentra,
invierte,
calidad
para
el
cliente
Search,
find,
invest,
quality
for
the
client
Y
una
buena
cena
se
te
va
a
hacer
más
frecuente
And
a
good
dinner
will
become
more
frequent
for
you
Puedo
pagar
la
renta
otra
vez
desde
el
día
siete
I
can
pay
the
rent
again
from
the
seventh
Cuidándome
la
espalda
y
siempre
está
cargado
el
cuete
Taking
care
of
my
back
and
the
gun
is
always
loaded
Me
prometí
que
ya
no
iba
a
ser
lo
que
era
I
promised
myself
that
I
wouldn't
be
what
I
was
anymore
Comiendo
repollo
revuelto
en
salsa
casera
Eating
cabbage
mixed
with
homemade
sauce
No
había
para
más,
tú
sangrando
a
tus
papás
There
was
nothing
more,
you
bleeding
your
parents
dry
Voy
a
hacer
que
los
míos
no
madruguen
nunca
más
I'm
going
to
make
sure
mine
never
wake
up
early
again
La
vida
me
hizo
un
hombre,
no
hay
tiempo
pa'
divertirme
Life
made
me
a
man,
there's
no
time
to
have
fun
Recordaran
mi
nombre
después
que
tenga
que
irme
They
will
remember
my
name
after
I
have
to
leave
Ya
solo
estoy
pensando
en
mi
familia
I'm
just
thinking
about
my
family
now
Perdí
mucho
tiempo
entre
la
droga
y
la
bebida
I
wasted
a
lot
of
time
between
drugs
and
drinking
No
cualquiera
va
a
venir
a
criticar
Not
just
anyone
is
going
to
come
and
criticize
A
mi
categoría
no
se
viene
a
jugar
You
don't
come
to
play
in
my
category
Mi
vida
sigue
en
riesgo
y
tú
cómodo
escuchando
My
life
is
still
at
risk
and
you
are
comfortable
listening
Si
hablo
de
lo
mismo
es
porque
aún
no
me
he
salvado
If
I
talk
about
the
same
thing
it's
because
I
haven't
saved
myself
yet
No
cualquiera
va
a
venir
a
criticar
Not
just
anyone
is
going
to
come
and
criticize
A
mi
categoría
no
se
viene
a
jugar
You
don't
come
to
play
in
my
category
Mi
vida
sigue
en
riesgo
y
tú
cómodo
escuchando
My
life
is
still
at
risk
and
you
are
comfortable
listening
Si
hablo
de
lo
mismo
es
porque
aún
no
me
he
salvado
If
I
talk
about
the
same
thing
it's
because
I
haven't
saved
myself
yet
Me
convertí
en
lo
que
era
mi
rapero
favorito
I
became
what
my
favorite
rapper
was
¿Quieres
mi
posición?
Ven
a
cruzar
el
laberinto
You
want
my
position?
Come
cross
the
labyrinth
Idolatran
en
silencio,
todo
porque
sigo
vivo
They
idolize
in
silence,
all
because
I'm
still
alive
Aprendes
algo
nuevo,
una
lección
cada
que
escribo
You
learn
something
new,
a
lesson
every
time
I
write
Siempre
agradeciendo
ese
amor
incondicional
Always
grateful
for
that
unconditional
love
Trabajando
para
un
bien,
aprovechándome
del
mal
Working
for
good,
taking
advantage
of
evil
Haciendo
lo
que
es,
esto
implica
disciplina
Doing
what
is,
this
implies
discipline
Aprendí
lo
que
sé
meditando
en
una
esquina
I
learned
what
I
know
meditating
on
a
corner
Afuera
hay
mucha
gente
mala
There
are
a
lot
of
bad
people
out
there
Tuve
que
codearme,
nadie
nos
regala
nada
I
had
to
rub
shoulders,
nobody
gives
us
anything
Siempre
es
peligroso
ahí
fuera
It's
always
dangerous
out
there
Tuve
que
salir,
estaba
vacía
la
cartera
I
had
to
go
out,
my
wallet
was
empty
9-25,
somos
la
plata
de
México
9-25,
we
are
the
silver
of
Mexico
Sonriendo
siempre,
esperando
el
final
trágico
Always
smiling,
waiting
for
the
tragic
end
Termino
la
rola
porque
el
celular
suena
I
finish
the
song
because
the
cell
phone
rings
Me
retiro
a
sacar
para
la
cena
I
retire
to
get
something
for
dinner
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Bustos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.