Paroles et traduction Doble Porcion feat. Crudo Means Raw - Paraíso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
crucifijo,
tres
tiros
fijos
Распятие,
три
точных
выстрела
Hay
algo
más,
lo
sé
por
nuestros
hijos
Есть
что-то
ещё,
я
знаю
это
по
нашим
детям
Trabajo
por
sus
hijos,
debo
comunicarme
Работаю
ради
своих
детей,
должен
общаться
Alguien
me
dio
brillo,
¿quién
es
ese
alguien?
Кто-то
дал
мне
блеск,
кто
этот
кто-то?
Estaba
escrito,
salimos
de
fritos
Было
предначертано,
мы
вышли
из
жареного
Podemos
vallenatear,
suena
exquisito
Мы
можем
сыграть
вальенато,
звучит
изысканно
Soy
el
niño
bendito,
medio
diablo
Я
благословенный
ребёнок,
наполовину
дьявол
Con
la
bondad
y
la
maldad
de
la
que
hablo
С
добротой
и
злобой,
о
которой
я
говорю
Dale,
sigue
mi
doctrina
Давай,
следуй
моей
доктрине
Mi
altar
será
oficina
con
piscina
Мой
алтарь
будет
офисом
с
бассейном
Y
par
de
casas
en
la
China
И
парой
домов
в
Китае
¿Quiere
fama?
Trae
ruina
Хочешь
славы?
Принеси
разруху
Quiero
luz
y
traigo
cimas
Я
хочу
света
и
несу
вершины
Entrego
luz,
recibo
cifras
Отдаю
свет,
получаю
цифры
Ando
salado,
no
hay
lugar
donde
tú
vas
Я
повсюду,
нет
места,
куда
бы
ты
ни
пошла,
Que
mis
canciones
no
han
pisado
Где
мои
песни
не
ступали
Ayer
multipliqué
el
pecado
Вчера
я
умножил
грех
Vamos
a
partir
el
pan
Давай
разделим
хлеб
Por
Tam,
por
Fer,
por
Sam,
por
toda
mi
fam
За
Тама,
за
Фера,
за
Сэма,
за
всю
мою
семью
Entré
en
el
paraíso
y
empecé
a
pecar
Я
вошёл
в
рай
и
начал
грешить
Me
sentía
bendito
y
olvidé
rezar
Я
чувствовал
себя
благословенным
и
забыл
молиться
Detrás
de
tantos
culos
olvidé
amar
За
множеством
задков
я
забыл
любить
Dicen
que
soy
vendido
y
empecé
a
pegar
Говорят,
что
я
продался,
и
я
начал
преуспевать
Entré
en
el
paraíso
y
empecé
a
pecar
Я
вошёл
в
рай
и
начал
грешить
Me
sentía
bendito
y
olvidé
rezar
Я
чувствовал
себя
благословенным
и
забыл
молиться
Detrás
de
tantos
culos
olvidé
amar
За
множеством
задков
я
забыл
любить
Dicen
que
soy
vendido
y
empecé
a
pegar
Говорят,
что
я
продался,
и
я
начал
преуспевать
Que
los
puentes
que
me
queman
se
iluminen
mi
camino
Пусть
мосты,
которые
меня
сжигают,
освещают
мой
путь
Que
le
pongan
to'l
volumen,
así
se
emputen
los
vecinos
Пусть
сделают
звук
на
полную,
пусть
бесятся
соседи
Que
me
encanen
por
voltión,
no
por
colino,
el
mundo
es
mío
Пусть
посадят
меня
за
бунт,
а
не
за
кокаин,
мир
мой
La
vida
es
corta
y
tu
opinión,
men,
¿a
quién
le
importa?
Жизнь
коротка,
а
твоё
мнение,
чувак,
кого
оно
волнует?
Lo
que
no
hay,
Crudo
lo
importa
Чего
нет,
то
Crudo
доставит
Soy
puro,
puro,
puro,
que
se
corta
Я
чистый,
чистый,
чистый,
что
режет
Nada
de
fletes,
ni
encarretes,
ni
putas,
ni
remojos
Никаких
перелётов,
вечеринок,
шлюх,
ни
замачиваний
La
mía
se
traga
lo
mío
hasta
que
se
le
encharquen
los
ojos
Моя
глотает
моё,
пока
у
неё
глаза
не
зальются
Debería
patentar
mi
flow,
mi
tumba'o,
y
el
caminao'
de
cojo
Мне
следует
запатентовать
свой
флоу,
свою
походку
и
хромоту
¿La
mala
pa'
mi?
La
mala
entonces,
mijo
Неприятности
для
меня?
Ну
тогда
неприятности,
сынок
Y
que
se
caiga
lo
que
está
flojo
И
пусть
падает
то,
что
непрочно
Si
pierdo
mis
dimensiones,
me
creo
las
adulaciones
Если
я
теряю
свои
ориентиры,
я
верю
лести
Y
me
hago
coger
pereza
por
pato,
téngame
en
sus
oraciones
(amén)
И
меня
одолевает
лень
из-за
травы,
молите
за
меня
(аминь)
No
sé
por
qué
a
veces
le
doy
la
espalda
a
mis
propias
bendiciones
Не
знаю,
почему
я
иногда
поворачиваюсь
спиной
к
своим
собственным
благословениям
Dile
a
tus
amigas
que
traigan
amigas
y
los
míos
tengan
opciones
Скажи
своим
подругам,
чтобы
привели
подруг,
чтобы
у
моих
были
варианты
Cuida
de
mis
pasos,
lo
sé,
queda
mucho
camino
Береги
мои
шаги,
я
знаю,
впереди
ещё
долгий
путь
No
se
nubla
mi
fe
si
delicias
combino
Моя
вера
не
тускнеет,
если
я
смешиваю
удовольствия
Me
alejé
de
tus
brazos
y
probé
mil
ombligos
Я
ушёл
из
твоих
объятий
и
попробовал
тысячу
пупков
La
ausencia
son
balazos
que
no
dejan
testigos
Разлука
— это
пули,
которые
не
оставляют
свидетелей
Ángel
caído
pero
no
quemado
Падший
ангел,
но
не
сгоревший
Un
alma
buena
vendiendo
pecado
Добрая
душа,
продающая
грех
Miro
a
los
míos
y
crucificados
Я
смотрю
на
своих,
и
они
распяты
Esta
es
la
entrega
de
los
condenados
Это
послание
осуждённых
Problemas
todos
me
los
he
comprado
Все
проблемы
я
купил
себе
сам
Lágrimas
todas
te
las
he
pagado
Все
слёзы
я
тебе
оплатил
No
es
el
infierno
pero
huele
a
azufre
Это
не
ад,
но
пахнет
серой
Y
me
siento
en
llamas
por
lo
que
he
inhalado
И
я
чувствую,
как
горю
от
того,
что
вдохнул
Huyo
de
mí,
y
no
es
tan
cobarde
Я
бегу
от
себя,
и
это
не
так
трусливо
Busco
y
te
encuentro,
y
huyo
de
ti
Я
ищу
и
нахожу
тебя,
и
бегу
от
тебя
Y
vuelvo
al
fin,
con
interrogantes
И
возвращаюсь,
наконец,
с
вопросами
Sigo
dando
vueltas,
la
vida
es
así
Я
продолжаю
кружиться,
такова
жизнь
Dame
calma
y
olvido,
o
mata
mi
razón
Дай
мне
спокойствие
и
забвение,
или
убей
мой
разум
¿Me
perdonas
si
escribo?,
yo
soy
su
tentación
Ты
простишь
меня,
если
я
напишу?
Я
— её
искушение
Colmillos
de
zafiro,
ya
no
veo
otra
opción
Клыки
из
сапфира,
я
не
вижу
другого
выхода
Dependemos
del
ruido
y
de
esta
atracción
Мы
зависим
от
шума
и
от
этого
притяжения
Entré
en
el
paraíso
y
empecé
a
pecar
Я
вошёл
в
рай
и
начал
грешить
Me
sentía
bendito
y
olvidé
rezar
Я
чувствовал
себя
благословенным
и
забыл
молиться
Detrás
de
tantos
culos
olvidé
amar
За
множеством
задков
я
забыл
любить
Dicen
que
soy
vendido
y
empecé
a
pegar
Говорят,
что
я
продался,
и
я
начал
преуспевать
Entré
en
el
paraíso
y
empecé
a
pecar
Я
вошёл
в
рай
и
начал
грешить
Me
sentía
bendito
y
olvidé
rezar
Я
чувствовал
себя
благословенным
и
забыл
молиться
Detrás
de
tantos
culos
olvidé
amar
За
множеством
задков
я
забыл
любить
Dicen
que
soy
vendido
y
empecé
a
pegar
Говорят,
что
я
продался,
и
я
начал
преуспевать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Canas Molina, Andres Uribe Marin, Juan Jose Duque Arredondo, Fernando Bustamante Ramirez, Santiago Marin Villa
Album
Pineal
date de sortie
21-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.