Doble Porcion feat. Granuja - Nido de Cucos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doble Porcion feat. Granuja - Nido de Cucos




Nido de Cucos
Nest of Cuckoos
Mujerzuelas bajo mis zuelas
Wenches under my soles
En mis hombros no se consuelan
On my shoulders, they find no solace
Aunque no todo sepa a lo que huela
Although not everything tastes as it smells
No todo es bueno, no todo es malo
Not everything is good, not everything is bad
Mejor nos vamos, si no nos vemos, mañana hablamos.
We better go, if we don't see each other, we'll talk tomorrow.
Mujerzuelas bajo mis zuelas
Wenches under my soles
En mis hombros no se consuelan
On my shoulders, they find no solace
Aunque no todo sepa a lo que huela
Although not everything tastes as it smells
No todo es bueno, no todo es malo
Not everything is good, not everything is bad
Mejor nos vamos, si no nos vemos, mañana hablamos.
We better go, if we don't see each other, we'll talk tomorrow.
Mujerzuelas bajo mis zuelas
Wenches under my soles
Mujerzuelas bajo mis zuelas
Wenches under my soles
Mujerzuelas bajo mis zuelas
Wenches under my soles
Mujerzuelas, mujerzuelas.
Wenches, wenches.
Valoro lo que hago por eso no es gratis
I value what I do, that's why it's not free
Metido en apuros pero sin afán me enamoré y no me mató la mantis
Got into trouble but without haste I fell in love and the mantis didn't kill me
Estas rimas nunca fueron elegantes
These rhymes were never elegant
Si salieron de un estómago bañado en gastritis
If they came out of a stomach bathed in gastritis
He sido un bruto y no en diamante
I've been a brute, not a diamond
No se pueden enojar si decidí no ser su amante
You can't be mad if I decided not to be your lover
El infante con su infantería al fin salió triunfante desde el infierno de Dante
The infant with his infantry finally emerged triumphant from Dante's Inferno
Si me muero que me cremen, men, que no me entierren
If I die, cremate me, man, don't bury me
Se la dejan enterrar de un hijoe'puta como Cecilia Bolocco a Menem
They let a son of a bitch like Cecilia Bolocco bury Menem
Si somos hierba que nos quemen, o que más nos queda si el humano es otro germen
If we are grass, let them burn us, what else is left if humans are just another germ
Zorras como Ana Bolena, son ovejas porque lo hacen sólo por la lana
Bitches like Anne Boleyn, are sheep because they only do it for the wool
Me matará un fan como John Lennon o Selena
A fan will kill me like John Lennon or Selena
En Medellín no hay mar pero su vagina se llenó de arena
There's no sea in Medellin but her vagina is full of sand
El bajo mundico del Peri, más rapero que en la calle hasta que me superes
The Peri underworld, more rapper than you on the street until you surpass me
No me amenaces con tus primos porque que yo también tengo primos y primo
Don't threaten me with your cousins because I also have cousins and I’ll
Los mando a que te operen
Send them to operate on you
Unos en la cana, otros en la cuna
Some in jail, others in the cradle
Unas no me llevan ganas, otras llaman pa' la fuma
Some girls don't miss me, others call for the smoke
Fulanas en fila, mi estilo es el filo, la calle es mi vida, mi droga, tarimas
Girls in line, my style is the edge, the street is my life, my drug, stages
Canciones sin escribir la historia escriben
Songs without writing write history
Carito me habla en inglés y no es de Carlos Vives
Carito speaks to me in English and she's not Carlos Vives
Soy las ganas de jugar que tienen los pibes
I'm the desire to play that kids have
Manejo el juego, puedes llamarme "El Diez"
I run the game, you can call me "The Ten"
Yes, yes, yo, el mundo a mis pies
Yes, yes, yo, the world at my feet
No me importan las leyes, si es de rap puedes llamarnos los reyes
I don't care about the laws, if it's rap you can call us kings
Yes, you, por X o por Y, bro
Yes, you, for X or for Y, bro
Yo nunca he sido culto, generación perdida
I've never been cultured, lost generation
¡Bang! Soy el disparo de Kurt Co'
¡Bang! I'm Kurt Cobain's gunshot
Abuso de bebida, la calle me hizo absurdo
Alcohol abuse, the street made me absurd
Vuelo en un nido de cucos
I fly in a nest of cuckoos
Y caigo suave, mujeres me hacen altares
And I fall softly, women make altars for me
Mi voz suena en estéreo en otros lugares
My voice sounds in stereo in other places
No es un misterio lo saben
It's not a mystery, they know it
En beat de Crudo pocos caben
Few fit in Crudo's beat
Suena sensual como Guru ¿Sabes?
It sounds sensual like Guru, you know?
¿Sabes? Ah, yo a qué sabes
You know? Ah, I know what you taste like
A pecado y a lujuria, lenguas entre paladares
Like sin and lust, tongues between palates
Sos un delito, como pintar paredes
You're a crime, like painting walls
Sin ser un hacker caíste en mis redes
Without being a hacker, you fell into my nets
Ya no te puedes salvar, yo les quiero correr
You can't save yourself anymore, I want to run from them
Ellas me quieren amar
They want to love me
Sólo me dejo coger, ya no me dejo amarrar
I only let myself get fucked, I don't let myself get tied down anymore
Yo las pongo a perder, pa.
I make them lose, pa.
Mujerzuelas bajo mis zuelas
Wenches under my soles
En mis hombros no se consuelan
On my shoulders they find no solace
Aunque no todo sepa a lo que huela
Although not everything tastes as it smells
No todo es bueno, no todo es malo
Not everything is good, not everything is bad
Mejor nos vamos, si no nos vemos, mañana hablamos.
We better go, if we don't see each other, we'll talk tomorrow.
Mujerzuelas bajo mis zuelas
Wenches under my soles
En mis hombros no se consuelan
On my shoulders, they find no solace
Aunque no todo sepa a lo que huela
Although not everything tastes as it smells
No todo es bueno, no todo es malo
Not everything is good, not everything is bad
Mejor nos vamos, si no nos vemos, mañana hablamos.
We better go, if we don't see each other, we'll talk tomorrow.
Mujerzuelas bajo mis zuelas
Wenches under my soles
Mujerzuelas bajo mis zuelas
Wenches under my soles
Mujerzuelas bajo mis zuelas
Wenches under my soles
Mujerzuelas, mujerzuelas
Wenches, wenches
Mujerzuelas bajo mis suelas
Wenches under my soles
Mujerzuelas bajo mis suelas
Wenches under my soles
Mujerzuelas bajo mis suelas
Wenches under my soles
Mujerzuelas
Wenches





Writer(s): Julian Canas Molina, Santiago Marin Villa, Fernando Bustamante Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.