Paroles et traduction Doble Porcion - Apaga el Cel (feat. Zeta Zeta & DeeJohend)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apaga el Cel (feat. Zeta Zeta & DeeJohend)
Выключи небо (feat. Zeta Zeta & DeeJohend)
Hey,
hey,
ah,
hey
Эй,
эй,
а,
эй
Una
jugada
y
queda
el
rey
en
jaque
Один
ход,
и
король
в
шахе
Son
Lucho
Suarez,
Messi
y
Ney
tomando
mate
Мы
как
Луис
Суарес,
Месси
и
Неймар,
пьём
мате
Hablan
de
rap,
acá
somos
el
Alma
Mater
Говорят
о
рэпе,
здесь
мы
- Альма-матер
Por
más
que
recen
no
creo
que
nos
empaten
Сколько
бы
ни
молились,
не
думаю,
что
нас
сравняют
En
parte,
por
culpa
nuestra
cambio
la
visión
Отчасти
по
нашей
вине
изменилось
видение
Hicimos
arte;
hoy
todos
tienen
su
canción
Мы
создали
искусство;
сегодня
у
каждого
есть
своя
песня
Empezaron
el
martes,
otro
capricho
les
dio
Начали
во
вторник,
очередная
прихоть
взяла
верх
Cuando
sepan
lo
que
hacen
la
música
los
dejó
Когда
они
поймут,
что
делают,
музыка
их
покинет
Mami
dame
lo
que
quieras
que
no
quiero
la
razón
Детка,
дай
мне
всё,
что
хочешь,
мне
не
нужна
правда
Saca
tu
sazón,
vuélveme
cansón,
llévame
a
las
nubes
Покажи
свой
огонь,
сделай
меня
одержимым,
подними
меня
до
небес
Sigue
la
luz
hasta
el
final
del
túnel
Следуй
за
светом
до
конца
туннеля
Y
cuando
salga
el
sol,
pa'
la
casa
en
Uber
А
когда
взойдёт
солнце,
домой
на
Uber
Dijo:
"vámonos
pa'l
monte
'onde
no
llegue
la
señal"
Сказала:
"Поехали
в
горы,
где
нет
сигнала"
Donde
me
pierda,
solo
falta
la
leña
Где
я
потеряюсь,
не
хватает
только
дров
Dame
un
momento
mami,
apaga
el
celular
Дай
мне
минутку,
детка,
выключи
телефон
Prende
uno
y
a
volar,
entre
tus
piernas
Закури
один
и
взлетим,
между
твоих
ног
Vámonos
pa'l
monte
'onde
no
llegue
la
señal
Поехали
в
горы,
где
нет
сигнала
Donde
me
pierda,
solo
falta
la
leña
Где
я
потеряюсь,
не
хватает
только
дров
Dame
un
momento
mami,
apaga
el
celular
Дай
мне
минутку,
детка,
выключи
телефон
Prende
uno
y
a
volar
Закури
один
и
взлетим
Froto
las
manos
como
la
mosca
que
mira
el
plato
Потираю
руки,
как
муха,
смотрящая
на
тарелку
Tengo
en
las
calles
el
respeto,
lo
contrario
al
factor
На
улицах
меня
уважают,
в
отличие
от
того
фактора
Bajo
efectos
por
defectos,
escandalo
pa'l
beato
Под
воздействием
недостатков,
скандал
для
святош
Ya
los
vi
con
cuentas
gordas,
con
los
ojos
rotos.
Я
видел
их
с
толстыми
кошельками,
с
пустыми
глазами.
Hey,
todos
los
shows,
los
bros
y
los
blowjobs
en
slowmo'
Эй,
все
шоу,
братья
и
минеты
в
замедленной
съемке
Fueron
por
hacer
flows
Были
ради
создания
флоу
Lo
que
piense
de
mi
me
importa
lo
mismo
que
un
Grammy
То,
что
обо
мне
думают,
волнует
меня
так
же,
как
Грэмми
Si
no
llevo
Tommy
igual
brillo
mami,
seamos
roomies
Даже
без
Tommy
Hilfiger
я
сияю,
детка,
давай
будем
соседями
по
комнате
Santa
Marimba
llena
de
gracia,
gracias
Святая
Маримба,
полная
благодати,
спасибо
Falta
de
amnesia,
metido
en
la
salsa
Нехватка
амнезии,
погрязший
в
сальсе
Con
el
hambre
suficiente
pa'
saber
que
no
se
negocia
С
достаточным
голодом,
чтобы
знать,
что
нельзя
торговаться
Di,
dijo:
"vámonos
pa'l
monte
donde
no
llegue
la
señal"
Скажи,
сказала:
"Поехали
в
горы,
где
нет
сигнала"
Donde
me
pierda,
solo
falta
la
leña
Где
я
потеряюсь,
не
хватает
только
дров
Dame
un
momento
mami,
apaga
el
celular
Дай
мне
минутку,
детка,
выключи
телефон
Prende
uno
y
a
volar,
entre
tus
piernas
Закури
один
и
взлетим,
между
твоих
ног
Vámonos
pa'l
monte
'onde
no
llegue
la
señal
Поехали
в
горы,
где
нет
сигнала
Donde
me
pierda,
solo
falta
la
leña
Где
я
потеряюсь,
не
хватает
только
дров
Dame
un
momento
mami,
apaga
el
celular
Дай
мне
минутку,
детка,
выключи
телефон
Prende
uno
y
a
volar
Закури
один
и
взлетим
Mami
me
siento
como
un
hijueputa,
ya
no
paro
para
orar
Детка,
я
чувствую
себя
как
сукин
сын,
я
больше
не
останавливаюсь,
чтобы
молиться
Ojitos
escarlata,
el
humo
me
hace
llorar
Глаза
алые,
дым
заставляет
меня
плакать
Baby
si
llaman
no
contestes
que
no
quiero
hablar
Малышка,
если
звонят,
не
отвечай,
я
не
хочу
говорить
Que
estoy
fumando
dando
vueltas
al
mismo
lugar
Что
я
курю,
кружась
на
одном
месте
Ah,
voy
inventando
lo
que
sea
pa'
acabar
А,
я
выдумываю
что
угодно,
чтобы
покончить
Con
la
prisión
que
encapsula
ahí
afuera
С
тюрьмой,
которая
окружает
снаружи
Pa'
llenarlos
de
ilusión
con
la
mierda
que
desean
Чтобы
наполнить
их
иллюзией
тем
дерьмом,
которое
они
желают
Pa'
comprar
felicidad
cuando
falten
las
monedas
Чтобы
купить
счастье,
когда
не
хватает
монет
Me
mata,
corazón
de
lata
Меня
убивает,
сердце
из
жести
La
vida
golpea
de
frente
con
una
culata
Жизнь
бьёт
в
лоб
прикладом
Y
desata
sangre
por
la
plata
И
выпускает
кровь
за
деньги
Por
la
calma
hay
guerras
y
siento
que
me
la
arrebatan
Ради
спокойствия
идут
войны,
и
я
чувствую,
что
у
меня
его
отнимают
Las
flacas,
las
motos
sin
placa
Тёлки,
мотоциклы
без
номеров
Vengo
de
la
esquina
en
que
jugaban
y
guardaban
las
pacas
Я
из
того
района,
где
играли
и
прятали
пачки
Las
ratas
se
dañan
las
ñatas
Крысы
разбивают
себе
носы
La
escuela,
las
valijas
y
los
niños
más
rappas'
Школа,
чемоданы
и
самые
крутые
дети
(¿Cómo
fue?)
(Как
это
было?)
Las
flacas,
las
motos
sin
placa
Тёлки,
мотоциклы
без
номеров
Vengo
de
la
esquina
en
que
jugaban
y
guardaban
las
pacas
Я
из
того
района,
где
играли
и
прятали
пачки
Las
ratas
se
dañan
las
ñatas
Крысы
разбивают
себе
носы
La
escuela,
las
valijas
y
los
niños
más
rappas'
Школа,
чемоданы
и
самые
крутые
дети
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Jose Duque Arredondo, Julian Canas Molina, Sebastian Alvarez Ruiz, Andres Uribe Marin, Santiago Marin Villa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.