Doble Porcion - Cuchillos y Dagas - traduction des paroles en allemand

Cuchillos y Dagas - Doble Porciontraduction en allemand




Cuchillos y Dagas
Messer und Dolche
Ajam (yeah)
Ajam (yeah)
(E'you primo) Métricas Frías (uh)
(E'you primo) Métricas Frías (uh)
The Colombians, sad man (The Colombians)
The Colombians, sad man (The Colombians)
Yeah
Yeah
Demonios en mi mente
Dämonen in meinem Kopf
Un ángel de la guarda
Ein Schutzengel
Dicen ser diferentes
Sie sagen, sie seien anders
Te la hacen por la espalda
Sie hintergehen dich
Ahora confío en pocos
Jetzt vertraue ich nur wenigen
La vida debo amarla
Ich muss das Leben lieben
Y yo lo vi corriendo
Und ich sah ihn rennen
Cuando se puso amarga
Als es bitter wurde
Hey... vacío y todo drogao'
Hey... leer und voller Drogen
El problema que más quieres
Das Problem, das du am meisten liebst
Por eso no me ha dejao'
Deshalb hat es mich nicht verlassen
Yeahh, oohh
Yeahh, oohh
Te llamo desubicao'
Ich rufe dich an, wenn ich nicht orten kann wo du bist,
Borracho a las 3 a.m
Betrunken um 3 Uhr morgens
Pues el DM bloqueao' yeahh
Weil die DM blockiert ist, yeahh
(Oh, ohh)
(Oh, ohh)
Ellos siguen mis pasos
Sie folgen meinen Schritten
Yo los veo como un muerto va detrás de mi
Ich sehe sie wie ein Toter, der hinter mir her ist
Y yo no voy despacio
Und ich gehe nicht langsam
Intento ir despierto solo pa' salir de aquí
Ich versuche wach zu bleiben, nur um hier rauszukommen
Yo solo pienso en money
Ich denke nur an Geld
Pa' que los míos coman
Damit meine Leute essen können
Astroworld como Travis
Astroworld wie Travis
Dopao' como Clonaz
Gedopt wie Clonaz
Los diablos en el party
Die Teufel auf der Party
Los ojos de esa zorra
Die Augen dieser Schlampe
La libertad de Cami
Die Freiheit von Cami
Voy con you Maradona
Ich gehe mit dir, Maradona
Y parto corazones como pastillas de éxtasis
Und ich breche Herzen wie Ecstasy-Pillen
Una tras otra, tras otra todas para mi
Eine nach der anderen, alle für mich
Una tras otra, tras otra para estar feliz
Eine nach der anderen, um glücklich zu sein
Una tras otra, tras otra siempre he sido así
Eine nach der anderen, so war ich schon immer
Parto corazones como pastillas de éxtasis
Ich breche Herzen wie Ecstasy-Pillen
Una tras otra, tras otra todas para mi
Eine nach der anderen, alle für mich
Una tras otra, tras otra para estar feliz
Eine nach der anderen, um glücklich zu sein
Una tras otra, tras otra siempre he sido así
Eine nach der anderen, so war ich schon immer
Rescato a unos cuantos
Ich rette ein paar
Que se quedan conmigo
Die bei mir bleiben
Me dicen no es pa' tanto
Sie sagen mir, es ist nicht so schlimm
Ese culo y ese ombligo
Dieser Hintern und dieser Nabel
Me llegan amenazas
Ich bekomme Drohungen
No callan los testigos
Die Zeugen schweigen nicht
La policía se cansa
Die Polizei wird müde
Y ese feca no es mi amigo
Und dieser Typ ist nicht mein Freund
Buscaban la discordia
Sie suchten Zwietracht
¿Me quieren o me odian?
Lieben sie mich oder hassen sie mich?
Pero no hay puntos medios
Aber es gibt keine Mitte
Tampoco escapatoria
Auch keinen Ausweg
Regresa la zozobra
Die Angst kehrt zurück
Ya vendrá la victoria
Der Sieg wird kommen
Yo quiero estar tranquilo
Ich will ruhig sein
La soledad es mi novia
Die Einsamkeit ist meine Freundin
(Ohh, ohh)
(Ohh, ohh)
Ellos siguen mis pasos
Sie folgen meinen Schritten
Yo los veo como un muerto van detrás de mi
Ich sehe sie wie Tote, die hinter mir her sind
Y yo no voy despacio
Und ich gehe nicht langsam
Intento ir despierto solo pa' salir de aquí
Ich versuche wach zu bleiben, nur um hier rauszukommen
Cuchillos y dagas
Messer und Dolche
La envidia es una plaga
Neid ist eine Plage
Familia ¡mi mama!
Familie, meine Mama!
El resto sacan garras
Der Rest zeigt Krallen
El humo no alivia
Der Rauch lindert nicht
Otra dosis no aliviana
Eine weitere Dosis lindert nicht
Alterar frecuencias
Frequenzen ändern
Para volver a casa
Um nach Hause zu kommen
Y parto corazones como pastillas de éxtasis
Und ich breche Herzen wie Ecstasy-Pillen
Una tras otra, tras otra todas para mi
Eine nach der anderen, alle für mich
Una tras otra, tras otra para estar feliz
Eine nach der anderen, um glücklich zu sein
Una tras otra, tras otra siempre he sido así
Eine nach der anderen, so war ich schon immer
Parto corazones como pastillas de éxtasis
Ich breche Herzen wie Ecstasy-Pillen
Una tras otra, tras otra todas para mi
Eine nach der anderen, alle für mich
Una tras otra, tras otra siempre he sido así
Eine nach der anderen, so war ich schon immer
Una tras otra, tras otra
Eine nach der anderen
Ohhh...
Ohhh...





Writer(s): Andres Uribe Marin, Santiago Marin Villa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.