Paroles et traduction Doble Porcion - Pueblo y Lluvia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pueblo y Lluvia
Town and Rain
Soy
un
romántico,
aunque
tengo
el
corazón
lleno
de
ratas
I'm
a
romantic,
even
though
my
heart
is
full
of
rats
Cariño,
trae
hierba,
esos
ojitos
te
delatan
Baby,
bring
weed,
those
little
eyes
give
you
away
La
música
remedia
el
caos
que
tú
desatas
Music
remedies
the
chaos
you
unleash
Y
tu
alma
está
tan
sola
que
está
hablando
con
las
matas
And
your
soul
is
so
lonely
it's
talking
to
the
plants
Rapeo
y
me
contradigo
pues
yo
vivo,
soy
así
I
rap
and
contradict
myself
because
I
live,
that's
how
I
am
Salu′
por
mis
enemigos
y
los
fieles
de
este
mic
Shout
out
to
my
enemies
and
the
faithful
of
this
mic
Por
las
horas
de
suspenso
quiero
un
vuelo
pa'
Madrid
For
the
hours
of
suspense,
I
want
a
flight
to
Madrid
Porque
ahora
vivo
de
esto,
mami,
no
llores
por
mí
Because
now
I
live
off
this,
mommy,
don't
cry
for
me
¿Qué?
Que
se
los
dije
desde
chinga
What?
I
told
you
so
from
the
start
Estuve
en
Mex′
comiendo
tingas
I
was
in
Mexico
eating
tinga
Y
eso
gracias
a
mis
letras
que
salen
entre
marimba
And
that's
thanks
to
my
lyrics
that
come
out
between
marimba
MBZ
suena
chimba
y
las
ne'as
en
el
barrio
salen
cuando
alguien
silba
MBZ
sounds
awesome
and
the
girls
in
the
hood
come
out
when
someone
whistles
Check,
así
que
primo
salgan
todos
Check,
so
cousin,
come
out
everyone
Que
vamos
de
codo
a
codo
entre
maleza
por
el
lodo
We
go
elbow
to
elbow
through
the
undergrowth
through
the
mud
No
me
agache
la
cabeza
ni
me
llore
que
no
hay
modo
Don't
bow
my
head
or
cry
for
me,
there's
no
way
Y
en
la
cama
o
en
el
piso,
donde
sea,
los
acomodo
And
in
bed
or
on
the
floor,
wherever,
I'll
accommodate
you
No
hable
de
amores,
más
Don't
talk
about
love,
anymore
Cero
dramas,
traje
flores
pa'
armar
Zero
dramas,
I
brought
flowers
to
roll
No
hagas
caso
a
los
rumores
Don't
listen
to
the
rumors
Que
en
la
calle
hay
habladores
de
más
That
in
the
street
there
are
too
many
talkers
Mami,
no
llores
más
Baby,
don't
cry
anymore
Rapeamos
desde
menores
de
edad
We've
been
rapping
since
we
were
minors
Ahora
somos
de
los
mejores
que
hay
Now
we
are
among
the
best
there
is
Y
se
saben
las
canciones
mi
fai′
And
they
know
the
songs,
my
girl
Hey,
hey,
hey,
bombón
Hey,
hey,
hey,
babe
Vas
a
sentirme
más
que
el
bombo
You're
going
to
feel
me
more
than
the
bass
drum
Voy
a
tocarte
todo
el
cuerpo
y
no
soy
tombo
I'm
going
to
touch
your
whole
body
and
I'm
no
cop
Yo
soy
el
malo
como
Willie
con
su
trombón
I'm
the
bad
guy
like
Willie
with
his
trombone
Con
Ily
y
Juan,
los
nuevos
reyes
del
mambo
With
Ily
and
Juan,
the
new
kings
of
mambo
Tanto
rapero
que
me
tira
sin
el
rango
So
many
rappers
throwing
at
me
without
the
range
Quieren
hablar
de
magia
y
soy
Rivaldo
They
wanna
talk
magic
and
I'm
Rivaldo
Lo
acabo
de
rapear
y
tengo
saldo
I
just
rapped
it
and
I
have
balance
Es
DP
el
que
trae
el
caldo
It's
DP
that
brings
the
heat
Yo
soy
un
montañero,
lo
mío
pueblo
y
lluvia
I'm
a
mountain
man,
mine
is
town
and
rain
Refugiado
en
capuchas,
mi
ciudad
con
su
furia
Refugee
in
hoods,
my
city
with
its
fury
Las
ne′as
en
la
esquina,
las
gomelas
estudian
The
girls
on
the
corner,
the
hotties
are
studying
Pero
cuando
se
drogan
la
vida
es
solo
una
But
when
they
get
high,
life
is
only
one
La
belleza
que
se
aumenta
con
los
guaros
The
beauty
that
increases
with
the
guaros
Esta
irreverencia
nos
está
volviendo
caros
This
irreverence
is
making
us
expensive
Nos
hicimos
tendencia
sin
manager
avaro
We
became
a
trend
without
a
greedy
manager
Ustedes
se
creen
ne'as
y
los
cuidan
más
que
a
nadie
You
think
you're
bad
and
they
take
care
of
you
more
than
anyone
No
hable
de
amores
más
Don't
talk
about
love,
anymore
Cero
dramas,
traje
flores
pa′
armar
Zero
dramas,
I
brought
flowers
to
roll
No
hagas
caso
a
los
rumores
Don't
listen
to
the
rumors
Que
en
la
calle
hay
habladores
de
más
That
in
the
street
there
are
too
many
talkers
Mami,
no
llores
más
Baby,
don't
cry
anymore
Rapeamos
desde
menores
de
edad
We've
been
rapping
since
we
were
minors
Ahora
somos
de
los
mejores
que
hay
Now
we
are
among
the
best
there
is
Y
se
saben
las
canciones
mi
fai'
And
they
know
the
songs,
my
girl
No
hable
de
amores
más
Don't
talk
about
love,
anymore
Cero
dramas,
traje
flores
pa′
armar
Zero
dramas,
I
brought
flowers
to
roll
No
hagas
caso
a
los
rumores
Don't
listen
to
the
rumors
Que
en
la
calle
hay
habladores
de
más
That
in
the
street
there
are
too
many
talkers
Mami,
no
llores
más
Baby,
don't
cry
anymore
Rapeamos
desde
menores
de
edad
We've
been
rapping
since
we
were
minors
Ahora
somos
de
los
mejores
que
hay
Now
we
are
among
the
best
there
is
Y
se
saben
las
canciones
mi
fai'
And
they
know
the
songs,
my
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Canas Molina, Andres Uribe Marin, Juan Jose Duque Arredondo, Santiago Marin Villa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.