Doble Porcion - Sin Gravedad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doble Porcion - Sin Gravedad




Sin Gravedad
Without Gravity
Tiene miedo de sentir porque puedo hacerle daño
You're afraid to feel because I could hurt you
Me pide un momento y ya, solamente fumo y callo
You ask me for a moment and that's it, I just smoke and shut up
Tomo dos pastillas más, para anestesiar el fallo
I take two more pills to numb the failure
que esto es un engaño pero es mejor así, ah
I know this is a deception, but it's better this way, ah
Drogando el tiempo
Drugging time
Pero es mejor así
But it's better this way
Buscando dinero
Looking for money
Te aparece cicatriz
A scar appears on you
Mis cri brillan en la oscuridad
My crew shines in the dark
Quieren mi luz, no me soledad
They want my light, not my loneliness
Mis ojos tienen una humedad
My eyes have a certain dampness
Baretos me dan mas ansiedad
Bars give me more anxiety
Groupies me llaman a molestar
Groupies call me to bother me
Amigos falsos no quiero más
I don't want any more fake friends
Camisa y media para combinar
Shirt and socks to match
Bajando media para olvidar
Lowering my socks to forget
Salen de noche y de día
They go out at night and during the day
Vacían botellas, pierden los papel
They empty bottles, they lose their papers
Salen de noche y de día
They go out at night and during the day
Buscando delicias, viven como quieren
Looking for delights, they live as they please
Saben que pueden caer por placeres
They know they can fall for pleasures
Piensan en el oro
They think about gold
Ya no creo que esperen más
I don't think they wait anymore
Ya no creo que esperen más, ellos lo quieren todo
I don't think they wait anymore, they want it all
La ambición los podría matar, invictos de cualquier modo
Ambition could kill them, undefeated anyway
Por la plata baila la maldad y el vivo se hace el bobo
For money, evil dances and the living plays the fool
que esto puede terminar, con sangre como un robo
I know this could end, with blood like a robbery
Drogando el tiempo
Drugging time
Pero es mejor así
But it's better this way
Buscando dinero
Looking for money
Te aparece cicatriz
A scar appears on you
Dopado, durmiendo
Doped up, sleeping
Pero es mejor así
But it's better this way
Contando dinero
Counting money
Te aparece cicatriz
A scar appears on you
Si la muerte me viene a buscar
If death comes looking for me
Y me elevo hacia otro lugar
And I ascend to another place
Si contigo no puedo jugar
If I can't play with you
Me voy a volver a matar
I'm going to kill myself again
Si la vida me viene a buscar
If life comes looking for me
Y te enteras de lo que hice mal
And you find out what I did wrong
Vas a estallar a llorar
You're going to burst into tears
Lo vas a entender al final
You'll understand in the end
Caigo sin gravedad, ciego por la verdad
I fall without gravity, blind to the truth
Auto de no autoridad, la vida por la mitad
Car without authority, life in half
Al otro lado gritan, regalan flores marchitas
On the other side they scream, they give away withered flowers
De este lado gritan, adictos lo necesitan
On this side they scream, addicts need it
Mitad por allí, mitad por allá
Half over there, half over here
Quien amas falla y una raya más
Whoever you love fails and one more line
La gente galla y una carga más
People gossip and one more burden
Difícil volver a rezar
It's hard to pray again
Vestidos judicial
Judicial dresses
Destinos marcados por un tribunal
Destinies marked by a court
Hay vidas en juego y en fuego
There are lives at stake and on fire
Por un error policial
For a police error
Tiene miedo de seguir (tiene miedo)
She's afraid to continue (she's afraid)
Les pido un momento y ya (sólo un momento y ya)
I ask them for a moment and that's it (just a moment and that's it)
Prendo dos cohetes más
I light two more rockets
Creo que me vuelve loco y es mucho mejor así
I think it drives me crazy and it's much better that way
Drogando el tiempo
Drugging time
Pero es mejor así
But it's better this way
Buscando dinero
Looking for money
Te aparece cicatriz
A scar appears on you
Dopado, durmiendo
Doped up, sleeping
Pero es mejor así
But it's better this way
Contando dinero
Counting money
Te aparece cicatriz
A scar appears on you





Writer(s): Julian Canas Molina, Andres Uribe Marin, Juan Jose Duque Arredondo, Santiago Marin Villa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.