Paroles et traduction Doble Sello - Y Que Importa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Que Importa
And What Does It Matter
Otra
véz,
llegas
para
preguntarme
Once
again,
you
come
to
ask
me
Si
se
te
ve
bien
el
vestido
y
los
zapatos
que
compraste
If
the
dress
looks
good
on
you
and
the
shoes
you
bought
Si
te
ajustan
o
si
se
te
ven
muy
grandes
If
they
fit
or
if
they
look
too
big
on
you
Corazón,
porque
no
me
dejas
de
cantar
esta
misma
cancion
Darling,
why
don't
you
stop
singing
this
same
song
to
me
Cuando
has
visto
a
una
princesa
preguntarse
When
have
you
seen
a
princess
wonder
Si
le
queda
bien
la
ropa
que
usara
para
ir
al
baile
If
the
clothes
she
wears
to
the
ball
fit
her
well
Y
que
importa,
si
el
espejo
a
ti
te
dice
que
estas
gorda
And
what
does
it
matter,
if
the
mirror
tells
you
you're
fat
Para
mi
tu
eres
la
mas
linda
persona
To
me,
you're
the
most
beautiful
person
Como
tu
yo
te
lo
juro
que
no
hay
otra
y
eso
es
lo
que
importa
I
swear
to
you,
there's
no
one
like
you
and
that's
what
matters
Y
que
importa,
si
no
sales
en
portadas
de
revistas
And
what
does
it
matter,
if
you're
not
on
magazine
covers
Para
mi
tu
estas
mejor
que
las
artistas
To
me,
you're
better
than
the
artists
De
esas
que
andan
trabajando
en
televisa
o
dando
las
noticias
Those
who
work
on
TV
or
give
the
news
Y
que
importa
si
no
tienes
And
what
does
it
matter
if
you
don't
have
Un
cuerpaso
de
modelo,
como
estas
eres
mi
amor
A
model's
body,
you
are
my
love
like
this
Y
asi
te
quiero
And
this
is
how
I
love
you
Corazón,
porque
no
me
dejas
de
cantar
esta
misma
cancion
Darling,
why
don't
you
stop
singing
this
same
song
to
me
Cuando
has
visto
a
una
princesa
preguntarse
When
have
you
seen
a
princess
wonder
Si
le
queda
bien
la
ropa
que
usara
para
ir
al
baile
If
the
clothes
she
wears
to
the
ball
fit
her
well
Y
que
importa,
si
el
espejo
a
ti
te
dice
que
estas
gorda
And
what
does
it
matter,
if
the
mirror
tells
you
you're
fat
Para
mi
tu
eres
la
mas
linda
persona
To
me,
you're
the
most
beautiful
person
Como
tu
yo
te
lo
juro
que
no
hay
otra
y
eso
es
lo
que
importa
I
swear
to
you,
there's
no
one
like
you
and
that's
what
matters
Y
que
importa,
si
no
sales
en
portadas
de
revistas
And
what
does
it
matter,
if
you're
not
on
magazine
covers
Para
mi
tu
estas
mejor
que
las
artistas
To
me,
you're
better
than
the
artists
De
esas
que
andan
trabajando
en
televisa
o
dando
las
noticias
Those
who
work
on
TV
or
give
the
news
Y
que
importa
si
no
tienes
And
what
does
it
matter
if
you
don't
have
Un
cuerpaso
de
modelo,
como
estas
eres
mi
amor
A
model's
body,
you
are
my
love
like
this
Y
asi
te
quiero.
And
this
is
how
I
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.