Doble Tempo - ¿Quién Mato A México? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doble Tempo - ¿Quién Mato A México?




Vuestra derrota esta predicha, ha vuelto el hijo prodigo
Ваше поражение предсказано, сын вундеркинда вернулся
Nadie envidiará vuestra desdicha, pues vuestro tiempo es perdido.
Никто не завидует вашим несчастьям, ибо ваше время потеряно.
El nivel se ha degenerado, con esto los raperos son ridiculizados,
Уровень вырождается, с этим рэперы высмеиваются,
Me he llevado una gran decepción, pues me he quedado frustrado.
Я был очень разочарован, потому что я был разочарован.
Sigo sin entender
Я все еще не понимаю.
Como puede ser
Как это может быть
Que quieran insultar
Которые хотят оскорбить
Más que rimar
Больше, чем рифма
Si no hay persona que haga un buen par de rimas
Если нет человека, который делает хорошую пару рифм
Sin que diga que al del otro se tiró su prima
Без того, чтобы он сказал, что его двоюродная сестра трахалась с ним.
Tiro al resumen, aquí llegó Dos-Once,
Бросок в сводку, вот пришел два-одиннадцать,
Y os dejaré igual que la educación cuando llegó la LOMCE
И я оставлю вас такими же, как образование, когда пришла ЛОМЧЕ.
No entiendo como os comparáis con Eminem y Arcano
Я не понимаю, как вы сравниваете себя с Эминемом и арканом.
Quémenlos ya, a estos pecadores, culpables del sacrilegio
Сожгите их, этих грешников, виновных в кощунстве.
De ir rapeando como niños abusones mimados
От того, чтобы читать рэп, как избалованные дети-хулиганы,
Si realmente tenéis sueños, son de los que ni con el tiempo
Если у вас действительно есть мечты, они из тех, которые даже со временем
Algún dia se cumplirán,
Когда-нибудь они исполнятся.,
Perdón, pero aqui llega el final.
Извините, но вот конец.
Lloraras un rato al ver que no hay nada que hacer.
Вы будете плакать некоторое время, видя, что нечего делать.
Aquí Fran desde Cataluña, y vengo a hacerte perder.
Это Фрэн из Каталонии, и я пришел, чтобы тебя потерять.





Writer(s): Doble Tempo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.