Paroles et traduction Doc Gyneco - Funky Maxime
Encore
des
mots
qui
décapent
et
du
style
dans
la
salle,
More
words
that
strip
and
style
in
the
room,
Des
violons
qui
t'éclatent
une
autre
idée
du
rap,
Violins
that
burst
another
idea
of
rap,
Des
baskets
neufs
sous
les
projecteurs
c'est
le
New
sneakers
under
the
spotlights
it's
the
Séducteur
viens
voir
le
docteur
Seducer
come
see
the
doctor
Ok!
c'est
l'heure
non
n'ai
pas
peur
Okay!
it's
time
don't
be
afraid
Chanteur,
lover
et
sélecteur,
Singer,
lover
and
selector,
Acteur,
tueur,
super
tombeur
Actor,
killer,
great
lover
Oublie
le
taxi
girl
j'ai
un
chauffeur
Forget
the
taxi
girl
I
have
a
driver
J'peux
recevoir
ou
me
déplacer
I
can
receive
or
move
Au
bout
du
monde
aller
te
chercher
Go
to
the
ends
of
the
earth
to
find
you
Bien!
la
jupe
fendue
et
le
decolleté
touchent
avec
précaution
Good!
the
split
skirt
and
the
neckline
touch
cautiously
De
la
soie?
du
lain?
non...
du
coton
Silk?
wool?
no...
cotton
Je
parle,
je
frime,
j'embellis
la
vie
de
rime
I
talk,
I
show
off,
I
beautify
the
life
of
rhyme
Un
smok,
une
robe
je
t'amène
chez
maxime
A
smoke,
a
dress
I'll
take
you
to
Maxime's
I've
got
to
know
yeah
I've
got
to
know
yeah
Iwant
to
know
yeah
I
want
to
know
yeah
You've
got
to
know
then
You've
got
to
know
then
I
really
want
to
know
yeah[2x]
I
really
want
to
know
yeah
[2x]
Rap
funk
rap
est
du
son
qui
tape
Rap
funk
rap
is
the
sound
that
hits
EH!
pote
ça
t'épate
mets
les
kilos
watts
HEY!
man,
it
amazes
you,
put
the
kilowatts
Le
cache-mot
yeah
c'est
du
rot
qui
brille
The
gag
yeah
it's
a
burp
that
shines
Le
cache
flot
c'est
du
mot
qui
scintille
The
float
gag
is
a
word
that
sparkles
Repère
ma
langue
sur
ta
chair
Find
my
tongue
on
your
flesh
J'me
désaltère
tes
jambes
en
équerre
I
quench
your
thirst
on
your
angled
legs
Oui!
laisse
moi
faire:
adhère!
Yes!
let
me
do
it:
adhere!
Ton
BB
du
ghetto
a
du
savoir-faire
Your
ghetto
baby
has
the
know-how
C'est
plus
romantique
que
le
bord
de
mer
It's
more
romantic
than
the
seaside
Alors
viens
chez
moi
boire
un
dernier
verre
So
come
to
my
place
for
a
nightcap
Je
parle,
je
frime,
j'embellis
la
vie
de
rime
I
talk,
I
show
off,
I
beautify
the
life
of
rhyme
UNsmok,
une
robe,
je
t'amène
chez
maxime
A
smoke,
a
dress,
I'll
take
you
to
Maxime's
I
really,
really
got
to
know
yeah
I
really,
really
got
to
I
really,
really
got
to
know
yeah
I
really,
really
got
to
Pur
son
garçon
te
pose
pas
de
questions
Pure
boy
sound
don't
ask
me
any
questions
J'mets
la
presion
sur
micro
sillon
I
put
the
pressure
on
micro
groove
J'carbure
plus
c'est
bon
plus
c'est
dur
[ah
bon?]
I'm
more
carbureted
the
better,
the
harder
[really?]
Plus
ça
dure,
plus
j'assure
et
tu
cris
mon
nom
The
longer
it
lasts,
the
better
I
do
and
you
scream
my
name
Pole
positions,
jeux
polissons,
j'entre
en
action
Pole
positions,
naughty
games,
I'm
going
into
action
C'est
du
Doc
avec
mention,
c'est
du
Doc
à
réaction
It's
Doc
with
a
mention,
it's
Doc
with
a
reaction
Ma
plume
décolle
et
y'a
pas
de
ratures
My
pen
takes
off
and
there
are
no
erasures
Ma
bouche
passe
à
l'action
et
j'appose
ma
signature
My
mouth
swings
into
action
and
I
put
my
signature
Je
parle,
je
frime,
j'embellis
la
vie
de
rimes
I
talk,
I
show
off,
I
beautify
the
life
of
rhymes
Unsmok,
une
robe
et
tu
saisis
mes
Maximes
A
smoke,
a
dress
and
you
grasp
my
Maxims
By:
N@thy_Fr@nces@
By:
N@thy_Fr@nces@
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Jackson Jermaine, Bailey Maureen E (elizabeth), Jackson Paul M, Beausir, Bruno Rene, Maatouk, Loutfy, Nassih Said, Noel, Sylvain, Tamburo, Anthony Gouin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.