Paroles et traduction Doc Gyneco - Ma fille
Ma
fille
je
t'ai
crée
pour
te
donner
mon
cœur
Дочь
моя,
я
создал
тебя,
чтобы
отдать
тебе
свое
сердце
Dans
mon
projet
il
n'y
a
aucune
rigueur
В
моем
проекте
нет
никакой
строгости
T'as
volé
les
clefs
de
la
voiture
tu
me
fais
peur
Ты
украл
ключи
от
машины,
ты
меня
пугаешь
Je
veux
te
voir
grandir
et
réussir
Я
хочу
видеть,
как
ты
растешь
и
добиваешься
успеха
Tu
vas
te
brûler
starlette
Ты
обожжешься,
старлетка
Ma
petite
fille
aux
allumettes
Моя
маленькая
девочка
со
спичками
Je
te
tiens
plus
la
main
pour
traverser
aujourd'hui
Я
больше
не
держу
тебя
за
руку,
чтобы
пройти
через
это
сегодня
Je
t'ai
jamais
tapée
de
ma
vie
Я
никогда
в
жизни
не
трахал
тебя
Parfois
je
crie
Иногда
я
кричу
Tu
veux
pas
me
voir
à
la
sortie
des
cours
Ты
не
хочешь
видеть
меня
после
уроков
Pour
toi
c'est
pas
de
l'amour,
de
l'amour
Для
тебя
это
не
любовь,
это
любовь
Mais
si
tu
veux
apprends
de
tes
erreurs,
des
erreurs
Но
если
ты
хочешь
учись
на
своих
ошибках,
на
ошибках
Sinon
je
te
donne
tout
dans
l'heure,
dans
l'heure
В
противном
случае
я
отдам
тебе
все
в
течение
часа,
в
течение
часа
Y
aura
des
barrages,
des
papiers,
des
autorisations
Будут
блокпосты,
документы,
разрешения
T'as
pas
besoin
de
t'en
occuper
Тебе
не
нужно
об
этом
заботиться
Je
paierai
même
tes
PV
Я
даже
заплачу
за
твои
услуги
T'as
pas
besoin
de
t'en
occuper
Тебе
не
нужно
об
этом
заботиться
Je
paierai
même
tes
PV
Я
даже
заплачу
за
твои
услуги
Tu
peux
pas
faire
ce
que
tu
veux
(starlette)
Ты
не
можешь
делать
то,
что
хочешь
(звездочка)
Respecte
les
règles
du
jeu
(starlette)
Соблюдай
правила
игры
(звездочка)
C'est
pas
open
bar
(starlette)
Это
не
открытый
бар
(звездочка)
Tu
me
fais
de
la
peine
quand
tu
rentres
tard
(starlette)
Ты
причиняешь
мне
боль,
когда
возвращаешься
домой
поздно
(старлетка)
Tu
peux
pas
faire
ce
que
tu
veux
(starlette)
Ты
не
можешь
делать
то,
что
хочешь
(звездочка)
Respecte
les
règles
du
jeu
(starlette)
Соблюдай
правила
игры
(звездочка)
C'est
pas
open
bar
(starlette)
Это
не
открытый
бар
(звездочка)
Tu
me
fais
de
la
peine
quand
tu
rentres
tard
(starlette)
Ты
причиняешь
мне
боль,
когда
возвращаешься
домой
поздно
(старлетка)
De
moi
tu
obtiendras
tout
ce
que
tu
veux
От
меня
ты
получишь
все,
что
захочешь
Je
ne
veux
pas
que
tu
en
profites
Я
не
хочу,
чтобы
ты
наслаждался
этим
Mais
que
tu
le
mérites
Но
что
ты
это
заслужил
Tes
sexy
tenues
Твои
сексуальные
наряды
Tes
heures
de
retenues
Твои
часы
отсрочки
Ta
violence
toujours
retenue
Твое
всегда
сдерживаемое
насилие
La
gifle
c'est
moi
qui
l'ai
reçue
Пощечина-это
я
тот,
кто
ее
получил
Dans
mon
tribunal
В
моем
суде
T'es
jamais
coupable
Ты
никогда
не
виноват
J'ai
mis
des
stabilisateurs
aux
roues
de
ton
vélo
Я
прикрепил
стабилизаторы
к
колесам
твоего
велосипеда
Un
jour
t'en
n'auras
plus
besoin
Однажды
они
тебе
больше
не
понадобятся
Remets
toi
entre
mes
mains
Отдай
себя
в
мои
руки
Tes
guerres
je
les
ai
réglées
Твои
войны
я
уладил
La
meilleure
armée
du
monde
comme
moi
ne
peut
pas
te
protéger
Лучшая
армия
в
мире,
такая
как
я,
не
сможет
защитить
тебя
Tes
guerres
je
les
ai
réglées
Твои
войны
я
уладил
La
meilleure
armée
du
monde
comme
moi
ne
peut
pas
te
protéger
Лучшая
армия
в
мире,
такая
как
я,
не
сможет
защитить
тебя
Tu
peux
pas
faire
ce
que
tu
veux
(starlette)
Ты
не
можешь
делать
то,
что
хочешь
(звездочка)
Respecte
les
règles
du
jeu
(starlette)
Соблюдай
правила
игры
(звездочка)
C'est
pas
open
bar
(starlette)
Это
не
открытый
бар
(звездочка)
Tu
me
fais
de
la
peine
quand
tu
rentres
tard
(starlette)
Ты
причиняешь
мне
боль,
когда
возвращаешься
домой
поздно
(старлетка)
Tu
peux
pas
faire
ce
que
tu
veux
(starlette)
Ты
не
можешь
делать
то,
что
хочешь
(звездочка)
Respecte
les
règles
du
jeu
(starlette)
Соблюдай
правила
игры
(звездочка)
C'est
pas
open
bar
(starlette)
Это
не
открытый
бар
(звездочка)
Tu
me
fais
de
la
peine
quand
tu
rentres
tard
(starlette)
Ты
причиняешь
мне
боль,
когда
возвращаешься
домой
поздно
(старлетка)
Dis-moi
que
tu
m'aimes
Скажи
мне,
что
любишь
меня
On
va
pas
attendre
la
fête
des
pères
Мы
не
собираемся
ждать
Дня
отца
Je
suis
ton
joker,
ton
joker
Я
твой
шутник,
твой
шутник
Et
mon
jeu
de
cartes
ne
contient
que
des
jokers
И
в
моей
карточной
колоде
есть
только
джокеры
Ton
île
n'est
pas
perdu
au
milieu
de
la
mer
Твой
остров
не
затерян
посреди
моря
Viens
sur
mes
terres
Приди
на
мои
земли
Je
suis
ton
père
Я
твой
отец
Et
ton
comptable
И
твой
бухгалтер
Je
gère
aussi
tes
affaires
Я
также
веду
твои
дела
Dans
le
labyrinthe
de
la
vie
В
лабиринте
жизни
J'ai
toutes
les
portes
de
sortie
У
меня
есть
все
выходные
двери
Mais
si
tu
doutes
Но
если
ты
сомневаешься
Si
tu
connais
pas
la
route
Если
ты
не
знаешь
дороги
Je
te
gronde
Я
тебя
ругаю
Mais
j'ai
une
carte
Но
у
меня
есть
карта
Avec
tous
les
chemins
du
monde
Со
всеми
путями
в
мире
Je
te
gronde
Я
тебя
ругаю
Mais
j'ai
une
carte
Но
у
меня
есть
карта
Avec
tous
les
chemins
du
monde
Со
всеми
путями
в
мире
Tu
peux
pas
faire
ce
que
tu
veux
(starlette)
Ты
не
можешь
делать
то,
что
хочешь
(звездочка)
Respecte
les
règles
du
jeu
(starlette)
Соблюдай
правила
игры
(звездочка)
C'est
pas
open
bar
(starlette)
Это
не
открытый
бар
(звездочка)
Tu
me
fais
de
la
peine
quand
tu
rentres
tard
(starlette)
Ты
причиняешь
мне
боль,
когда
возвращаешься
домой
поздно
(старлетка)
Tu
peux
pas
faire
ce
que
tu
veux
(starlette)
Ты
не
можешь
делать
то,
что
хочешь
(звездочка)
Respecte
les
règles
du
jeu
(starlette)
Соблюдай
правила
игры
(звездочка)
C'est
pas
open
bar
(starlette)
Это
не
открытый
бар
(звездочка)
Tu
me
fais
de
la
peine
quand
tu
rentres
tard
(starlette)
Ты
причиняешь
мне
боль,
когда
возвращаешься
домой
поздно
(старлетка)
T'es
ma
starlette
Ты
моя
звездочка
Ma
starlette
Моя
звездочка
Ma
starlette
Моя
звездочка
T'es
ma
starlette
Ты
моя
звездочка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaias Azier, Doc Gyneco, Melle H Jutte, Jean Baptiste Gnakouri, Daniel J L Von Piekartz
Album
Ma fille
date de sortie
13-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.