Paroles et traduction Doc Gynéco - Renaud - Calbo (Arsenik) - Hexagonal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'm'en
fous
de
ce
qu'ils
peuvent
penser
Мне
плевать,
что
они
думают,
Au
moins
moi
j'sais
По
крайней
мере,
я
знаю,
Qu'c'est
pour
eux
qu'on
ouvre
des
bordels
en
Thaïlande
Что
это
для
них
открывают
бордели
в
Таиланде,
Y'en
a
qu'pour
eux
ils
disent
que
la
France
est
grande
Это
для
них
говорят,
что
Франция
велика.
Je
me
demande
à
quel
maqu'reau
j'paye
des
impôts
Я
задаюсь
вопросом,
какому
сутенеру
я
плачу
налоги.
Ah
c'est
à
celui
qui
m'traite
de
négro
Ах,
да
тому,
кто
называет
меня
негром,
Qui
m'dit
qu'ça
pue
dans
mes
escaliers
Кто
говорит,
что
в
моей
лестничной
клетке
воняет,
Et
qu'ça
gêne
qui
mon
voisin
d'palier
И
что
это
мешает
моему
соседу
по
площадке,
Un
mec
qui
s'saoule
au
Ricard
et
frappe
sa
femme
Парню,
который
напивается
рикардом
и
бьет
свою
жену.
Vivre
au
quartier
est
tout
son
drame
Жизнь
в
квартале
- вся
его
драма.
Qui
m'voit
en
BM
et
dit
que
j'vends
d'la
came
Кто
видит
меня
в
BMW
и
говорит,
что
я
торгую
наркотиками,
Qui
fait
des
fausses
dépositions
Кто
дает
ложные
показания,
Qui
fout
des
mecs
en
prison
Кто
сажает
людей
в
тюрьму,
Qui
va
pleurer
au
poste
Кто
плачет
в
участке
Et
qui
porte
du
Lacoste
И
носит
Lacoste.
Être
né
sous
l'signe
de
l'hexagone
Родившись
под
знаком
шестиугольника,
C'est
vraiment
pas
une
sinécure
Нелегко
живется,
поверь,
Et
l'roi
des
cons
sur
son
trône
И
король
дураков
на
своем
троне,
Il
est
français
ça
j'en
suis
sûr
Он
француз,
в
этом
я
уверен.
Qui
prend
d'l'ampleur
et
qui
fait
peur
Кто
набирает
силу
и
внушает
страх,
Mais
dis-moi
qui
contrôle
le
secteur
Но
скажи
мне,
кто
контролирует
сектор?
Je
t'le
demande
qui
a
fait
la
meilleure
propagande
Я
спрашиваю
тебя,
кто
сделал
лучшую
пропаганду,
Veut
propulser
et
fait
parler
d'son
gang
Хочет
продвинуть
и
говорит
о
своей
банде,
Qui
peut
changer
une
major
en
label
indépendant
Кто
может
превратить
мейджор-лейбл
в
независимый,
Qui
fait
des
disques
de
plus
en
plus
bandants
Кто
делает
все
более
захватывающие
записи,
Quel
docteur
te
propose
un
diagnostic
Какой
доктор
поставит
тебе
диагноз,
Qui
pousse
la
musique
plus
haut
qu'le
fric
Кто
ставит
музыку
выше
денег,
Mais
qui
j'te
l'demande
pas
j'te
l'dis
qui
t'écrase
Но
кого
я
спрашиваю,
я
не
скажу
тебе,
кто
тебя
раздавит,
Quel
est
le
nom
du
joueur
qui
est
en
première
base
Как
зовут
игрока,
который
на
первой
базе,
Qui
cache
sa
haine
derrière
une
cravate
Кто
прячет
свою
ненависть
за
галстуком,
Le
même
qui
t'fait
béton
quand
tu
l'savates
Тот
же,
кто
прикидывается
камнем,
когда
ты
его
пинаешь.
Être
né
sous
l'signe
de
l'hexagone
Родившись
под
знаком
шестиугольника,
On
peut
pas
dire
qu'ça
soit
bandant
Нельзя
сказать,
что
это
захватывающе,
Si
l'roi
des
cons
perdait
son
trône
Если
бы
король
дураков
потерял
свой
трон,
Y'aurait
un
max
de
prétendants
У
него
было
бы
множество
претендентов.
La
France
est
un
pays
de
flics
Франция
- страна
полицейских,
À
tous
les
coins
d'rue
y'en
a
cent
На
каждом
углу
их
сотня,
Pour
faire
régner
l'ordre
public
Чтобы
поддерживать
общественный
порядок,
Ils
assassinent
impunément
Они
убивают
безнаказанно.
Être
né
sous
l'signe
de
l'hexagone
Родившись
под
знаком
шестиугольника,
On
peut
pas
dire
qu'ça
soit
bandant
Нельзя
сказать,
что
это
захватывающе,
Si
l'roi
des
cons
perdait
son
trône
Если
бы
король
дураков
потерял
свой
трон,
Y'aurait
50
millions
de
prétendants
У
него
было
бы
50
миллионов
претендентов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doc Gyneco, R Sechan, Iso, Ghetch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.