Paroles et traduction Doc Holiday - Never Forget You (Originally Performed by Zara Larsson and Mnek) [Karaoke Instrumental]
Never Forget You (Originally Performed by Zara Larsson and Mnek) [Karaoke Instrumental]
Никогда не забуду тебя (В оригинале Zara Larsson and Mnek) [Караоке Instrumental]
I
used
to
be
so
happy
Раньше
я
был
так
счастлив,
But
without
you
here
I
feel
so
low
Но
без
тебя
здесь
мне
так
грустно.
I
watched
you
as
you
left
but
I
can
never
seem
to
let
you
go
Я
смотрел,
как
ты
уходишь,
но,
кажется,
я
никогда
не
смогу
отпустить
тебя.
'Cause
once
upon
a
time
you
were
my
everything
Ведь
когда-то
ты
была
моим
всем.
It's
clear
to
see
that
time
hasn't
changed
a
thing
Совершенно
ясно,
что
время
ничего
не
изменило.
It's
buried
deep
inside
me
but
I
feel
there's
something
you
should
know
Это
глубоко
похоронено
внутри
меня,
но
я
чувствую,
что
есть
что-то,
что
ты
должна
знать.
I
will
never
forget
you
Я
никогда
не
забуду
тебя.
You'll
always
be
by
my
side
Ты
всегда
будешь
на
моей
стороне.
From
the
day
that
I
met
you
С
того
дня,
как
я
встретил
тебя,
I
knew
that
I
would
love
you
'til
the
day
I
die
Я
знал,
что
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
And
I
will
never
want
much
more
И
мне
никогда
не
будет
нужно
многого.
And
in
my
heart
I
will
always
be
sure
И
в
своем
сердце
я
всегда
буду
уверен,
I
will
never
forget
you
Что
я
никогда
не
забуду
тебя,
And
you
will
always
be
by
my
side
'til
the
day
I
die
И
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной,
до
самой
смерти.
'Til
the
day
I
die
('til
the
day
I
die)
До
самой
смерти
(до
самой
смерти).
'Til
the
day
I
die
('til
the
day
I
die)
До
самой
смерти
(до
самой
смерти).
Funny
how
we
both
end
up
here
but
everything
seems
alright
Забавно,
как
мы
оба
оказались
здесь,
но,
кажется,
все
в
порядке.
I
wonder
what
would
happen
Интересно,
что
бы
случилось,
If
we
went
back
and
put
up
a
fight
Если
бы
мы
вернулись
назад
и
устроили
ссору.
'Cause
once
upon
a
time
you
were
my
everything
Ведь
когда-то
ты
была
моим
всем.
It's
clear
to
see
that
time
hasn't
changed
a
thing
Совершенно
ясно,
что
время
ничего
не
изменило.
So
what
in
this
world
do
you
think
could
ever
take
you
off
my
mind
(take
you
off
my
mind)
Так
что
же
в
этом
мире,
по-твоему,
может
выбросить
тебя
из
моей
головы
(выбросить
тебя
из
моей
головы)?
I
will
never
forget
you
Я
никогда
не
забуду
тебя.
And
you'll
always
be
by
my
side
И
ты
всегда
будешь
на
моей
стороне.
From
the
day
that
I
met
you
С
того
дня,
как
я
встретил
тебя,
I
knew
that
I
would
love
you
'til
the
day
I
die
Я
знал,
что
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
And
I
will
never
want
much
more
И
мне
никогда
не
будет
нужно
многого.
And
in
my
heart
I
will
always
be
sure
И
в
своем
сердце
я
всегда
буду
уверен,
I
will
never
forget
you
Что
я
никогда
не
забуду
тебя,
And
you'll
always
be
by
my
side
'til
the
day
I
die
И
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной,
до
самой
смерти.
Feeling
it,
loving
it
Чувствую
это,
люблю
это,
Everything
that
we
do
Все,
что
мы
делаем.
And
all
along,
I
knew
I
had
something
special
with
you
И
все
это
время
я
знал,
что
у
меня
с
тобой
что-то
особенное.
But
sometimes
you
just
gotta
know
that
these
things
fall
through
Но
иногда
нужно
просто
признать,
что
подобные
вещи
рушатся.
But
I'm
still
tired
and
I
can't
hide
my
connection
with
you
Но
я
все
еще
опустошен,
и
я
не
могу
скрыть
свою
связь
с
тобой.
Feeling
it,
loving
it
Чувствую
это,
люблю
это,
Everything
that
we
do
Все,
что
мы
делаем.
And
all
along,
I
knew
I
had
something
special
with
you
И
все
это
время
я
знал,
что
у
меня
с
тобой
что-то
особенное.
But
sometimes
you
just
gotta
know
that
these
things
fall
through
Но
иногда
нужно
просто
признать,
что
подобные
вещи
рушатся.
I
can't
hide
my
connection
with
you
Я
не
могу
скрыть
свою
связь
с
тобой.
I
will
never
forget
you
Я
никогда
не
забуду
тебя.
And
you'll
always
be
by
my
side
И
ты
всегда
будешь
на
моей
стороне.
From
the
day
that
I
met
you
С
того
дня,
как
я
встретил
тебя,
I
knew
that
I
would
love
you
'til
the
day
I
die
Я
знал,
что
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
And
I
will
never
want
much
more
И
мне
никогда
не
будет
нужно
многого.
And
in
my
heart
I
will
always
be
sure
И
в
своем
сердце
я
всегда
буду
уверен,
That
I
will
never
forget
you
Что
я
никогда
не
забуду
тебя,
And
you'll
always
be
by
my
side
'til
the
day
I
die
И
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной,
до
самой
смерти.
'Til
the
day
I
die...
До
самой
смерти...
I
will
never
forget
you...
Я
никогда
не
забуду
тебя...
'Til
the
day
I
die.
До
самой
смерти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth Edmonds, Mariah Carey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.