Doc Walker - Call Me A Fool - traduction des paroles en allemand

Call Me A Fool - Doc Walkertraduction en allemand




Call Me A Fool
Nenn Mich Einen Narren
Oh girl I don't know what to say
Oh Mädchen, ich weiß nicht, was ich sagen soll
I feel you love me less each day
Ich fühle, dass du mich jeden Tag weniger liebst
You seem so far away
Du scheinst so weit weg
And there's not a kiss that's strong enough
Und es gibt keinen Kuss, der stark genug ist
I could give to keep your love
Den ich geben könnte, um deine Liebe zu halten
To change your mind to stay
Um deine Meinung zu ändern, zu bleiben
So you packed your bags
Also hast du deine Koffer gepackt
Said you need a break
Sagtest, du brauchst eine Pause
And you left me here to wait
Und du hast mich hier warten lassen
Said you might come back some day
Sagtest, du kommst vielleicht eines Tages zurück
So I'm holding on
Also halte ich durch
In spite of what they say
Trotz dessen, was sie sagen
They say "man she's gone"
Sie sagen "Mann, sie ist weg"
And only a fool would wait
Und nur ein Narr würde warten
And call me a fool
Und nenn mich einen Narren
'Cause I'm a fool
Denn ich bin ein Narr
I've nowhere else to be
Ich habe keinen anderen Ort, wo ich sein könnte
And nothing left to do
Und nichts mehr zu tun
Call me a fool
Nenn mich einen Narren
'Cause I'm a fool
Denn ich bin ein Narr
And there's nowhere I'd rather be
Und es gibt keinen Ort, an dem ich lieber wäre
Then waiting here for you
Als hier auf dich zu warten
So call me a fool
Also nenn mich einen Narren
Oh girl the time goes by so slow
Oh Mädchen, die Zeit vergeht so langsam
Just staring at the door
Ich starre nur auf die Tür
Hoping you'll walk through
Hoffe, dass du hindurchgehst
So if I hang on long enough
Also, wenn ich lange genug durchhalte
Would I be worth your love?
Wäre ich dann deiner Liebe wert?
'Cause its something I could do
Denn das ist etwas, was ich tun könnte
I'm just holding on
Ich halte einfach durch
In spite of what they say
Trotz dessen, was sie sagen
They say "man she's gone"
Sie sagen "Mann, sie ist weg"
And only a fool would wait
Und nur ein Narr würde warten
So call me a fool
Also nenn mich einen Narren
Still holding on
Ich halte immer noch durch
In spite of what they say
Trotz dessen, was sie sagen
They say "man she's gone"
Sie sagen "Mann, sie ist weg"
And only a fool would wait
Und nur ein Narr würde warten
Then call me a fool
Dann nenn mich einen Narren
'Cause I'm a fool
Denn ich bin ein Narr
I've nowhere else to be
Ich habe keinen anderen Ort, wo ich sein könnte
And nothing left to do
Und nichts mehr zu tun
Call me a fool
Nenn mich einen Narren
'Cause I'm a fool
Denn ich bin ein Narr
And there's nowhere I'd rather be
Und es gibt keinen Ort, an dem ich lieber wäre
Then waiting here for you
Als hier auf dich zu warten
So call me a fool
Also nenn mich einen Narren
Oh girl I don't know what to say
Oh Mädchen, ich weiß nicht, was ich sagen soll
I feel you love me less each day
Ich fühle, dass du mich jeden Tag weniger liebst
You seem so far away
Du scheinst so weit weg
And there's not a kiss that's strong enough
Und es gibt keinen Kuss, der stark genug ist
I could give to keep your love
Den ich geben könnte, um deine Liebe zu halten
To change your mind to stay
Um deine Meinung zu ändern, zu bleiben
So you packed your bags
Also hast du deine Koffer gepackt
Said you need a break
Sagtest, du brauchst eine Pause
And you left me here to wait
Und du hast mich hier warten lassen
Said you might come back some day
Sagtest, du kommst vielleicht eines Tages zurück





Writer(s): Chris Thorsteinson, Dave Wasyliw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.