Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
waiting
for
the
perfect
moment
Ich
habe
auf
den
perfekten
Moment
gewartet
My
hands
are
shaking
but
my
heart
is
true
Meine
Hände
zittern,
aber
mein
Herz
ist
wahr
I've
been
waiting
to
say
I
love
you
Ich
habe
darauf
gewartet,
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
But
I
want
to
be
sure
you'll
say
you
love
me
too
Aber
ich
möchte
sicher
sein,
dass
du
auch
sagst,
dass
du
mich
liebst
So
baby
won't
you
say
it
with
me
Also,
Schatz,
sagst
du
es
mit
mir
Or
leave
me
out
in
the
cold
Oder
lässt
du
mich
hier
in
der
Kälte
stehen
If
I
fall
right
here
would
you
carry
me
home
Wenn
ich
hier
hinfalle,
würdest
du
mich
nach
Hause
tragen?
And
if
you
feel
the
way
I
feel
Und
wenn
du
fühlst,
wie
ich
fühle
Then
you've
got
to
let
me
know
Dann
musst
du
es
mich
wissen
lassen
If
I
fall
right
here
would
you
carry
me
home
Wenn
ich
hier
hinfalle,
würdest
du
mich
nach
Hause
tragen?
Pulled
off
the
highway,
let
the
motor
idle
Bin
von
der
Autobahn
abgefahren,
ließ
den
Motor
laufen
Girl
there's
a
reason
why
I
brought
you
here
Mädchen,
es
gibt
einen
Grund,
warum
ich
dich
hierher
gebracht
habe
I
said
I
love
you
and
sat
there
silent
Ich
sagte,
ich
liebe
dich
und
saß
dann
still
da
That
one
moment
felt
like
a
thousand
years
Dieser
eine
Moment
fühlte
sich
an
wie
tausend
Jahre
So
baby
will
you
stay
with
me
Also,
Schatz,
bleibst
du
bei
mir
Or
leave
me
out
here
in
the
cold
Oder
lässt
du
mich
hier
draußen
in
der
Kälte?
If
I
fall
right
here
would
you
carry
me
home
Wenn
ich
hier
hinfalle,
würdest
du
mich
nach
Hause
tragen?
And
if
you
feel
the
way
I
feel
Und
wenn
du
fühlst,
wie
ich
fühle
Then
you've
got
to
let
me
know
Dann
musst
du
es
mich
wissen
lassen
If
I
fall
right
here
would
you
carry
me
home
Wenn
ich
hier
hinfalle,
würdest
du
mich
nach
Hause
tragen?
I've
been
waiting
for
the
perfect
moment
Ich
habe
auf
den
perfekten
Moment
gewartet
My
hands
are
shaking
but
my
heart
is
true
Meine
Hände
zittern,
aber
mein
Herz
ist
wahr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murray Pulver, Chris Thorsteinson, Dave Wasyliw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.