Doc Walker - She Hasn't Always Been This Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doc Walker - She Hasn't Always Been This Way




She Hasn't Always Been This Way
Она не всегда была такой
She's the prettiest girl I have ever seen,
Она самая красивая девушка, которую я когда-либо видел,
The walking definition of a beauty queen
Ходячее определение королевы красоты
Every man in town wants to take her away
Каждый мужчина в городе хочет увести ее,
But she hasn't always been this way
Но она не всегда была такой.
You should have seen that girl to the years ago
Ты бы видел эту девушку много лет назад
With a Kool-Aid mustache, freckled nose
С усами из "Кул-эйд" и веснушчатым носом.
Now she's breaking hearts and taking names
Теперь она разбивает сердца и покоряет всех,
But she hasn't always been this way
Но она не всегда была такой.
She didn't mean anything to me
Она ничего для меня не значила.
I brushed her out so easily
Я так легко отмахнулся от неё.
She hasn't always been this way
Она не всегда была такой.
I really can't believe how much that girl has changed
Я правда не могу поверить, как сильно изменилась эта девушка.
She's outta my life, she's outta my reach,
Она вне моей жизни, она вне моей досягаемости,
I'm outta her mind she's outta my league
Я вне её мыслей, она не для меня.
But she hasn't always been this way
Но она не всегда была такой.
Well her brother Bobby was my best friend
Её брат Бобби был моим лучшим другом,
So she followed us around wherever we went
Поэтому она ходила за нами по пятам, куда бы мы ни пошли.
Now she won't give me the time of day
Теперь она и минуты на меня не потратит,
But she hasn't always been this way
Но она не всегда была такой.
When I was 16 she gave me a card,
Когда мне было 16, она подарила мне открытку,
Said I love you with all my heart
Сказала: люблю тебя всем сердцем".
She hasn't always been this way
Она не всегда была такой.
I really can't believe how much that girl has changed
Я правда не могу поверить, как сильно изменилась эта девушка.
She's outta my life, she's outta my reach,
Она вне моей жизни, она вне моей досягаемости,
I'm outta her mind she's outta my league
Я вне её мыслей, она не для меня.
But she hasn't always been this way
Но она не всегда была такой.
She hasn't always been this way
Она не всегда была такой.
I really can't believe how much that girl has changed
Я правда не могу поверить, как сильно изменилась эта девушка.
She's outta my life, she's outta my reach,
Она вне моей жизни, она вне моей досягаемости,
I'm outta her mind, she's outta my league
Я вне её мыслей, она не для меня.
But she hasn't always been this way
Но она не всегда была такой.
No, she hasn't always been this way
Нет, она не всегда была такой.





Writer(s): Denny Carr, Paul Wayne Thorn, William Mc Connell Maddox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.