Paroles et traduction Doc Watson - Deep River Blues
Deep River Blues
Блюз глубокой реки
Let
it
rain,
let
it
pour,
Пусть
льёт
дождь,
как
из
ведра,
Let
it
rain
a
whole
lot
more,
Пусть
прольётся
до
утра,
'Cause
I
got
them
deep
river
blues.
Ведь
томит
меня
блюз
глубокой
реки.
Let
the
rain
drive
right
on,
Пусть
дождь
хлещет
всё
сильней,
Let
the
waves
sweep
along,
Пусть
волна
всё
круче,
злей,
'Cause
I
got
them
deep
river
blues.
Ведь
томит
меня
блюз
глубокой
реки.
My
old
gal's
a
good
old
pal,
Моя
старушка
- славный
друг,
And
she
looks
like
a
water
fowl,
Хоть
похожа
на
водоплавующих
подруг,
When
I
get
them
deep
river
blues.
Когда
томит
меня
блюз
глубокой
реки.
Ain't
no
one
to
cry
for
me,
Никому
меня
не
жаль,
And
the
fish
all
go
out
on
a
spree
И
вся
рыба
уплыла
вдаль,
When
I
get
them
deep
river
blues.
Когда
томит
меня
блюз
глубокой
реки.
Give
me
back
my
old
boat,
Верните
старую
мою
ладью,
I'm
gonna
sail
if
she'll
float,
Уплыву,
коль
её
на
плаву
найду,
'Cause
I
got
them
deep
river
blues,
Ведь
томит
меня
блюз
глубокой
реки,
I'm
goin'
back
to
Muscle
Shoals,
Отправлюсь
я
в
Маскл-Шоалс
назад,
Times
are
better
there
I'm
told,
Говорят,
там
дела
на
лад,
Cause
I
got
them
deep
river
blues.
Ведь
томит
меня
блюз
глубокой
реки.
Let
it
rain,
let
it
pour,
Пусть
льёт
дождь,
как
из
ведра,
Let
it
rain
a
whole
lot
more,
Пусть
прольётся
до
утра,
'Cause
I
got
them
deep
river
blues,
Ведь
томит
меня
блюз
глубокой
реки.
Let
the
rain
drive
right
on,
Пусть
дождь
хлещет
всё
сильней,
Let
the
waves
sweep
along,
Пусть
волна
всё
круче,
злей,
'Cause
I
got
them
deep
river
blues.
Ведь
томит
меня
блюз
глубокой
реки.
If
my
boat
sinks
with
me.
Если
лодка
моя
пойдёт
ко
дну,
I'll
go
down,
don't
you
see,
Я
потону,
пойми
одну,
'Cause
I
got
them
deep
river
blues,
Ведь
томит
меня
блюз
глубокой
реки.
Now
I'm
gonna
say
goodbye,
А
теперь
говорю
тебе
"прощай",
And
if
I
sink,
just
let
me
die,
И
если
я
потону,
так
и
знай,
'Cause
I
got
them
deep
river
blues.
Что
погубил
меня
блюз
глубокой
реки.
Let
it
rain,
let
it
pour,
Пусть
льёт
дождь,
как
из
ведра,
Let
it
rain
a
whole
lot
more,
Пусть
прольётся
до
утра,
'Cause
I
got
them
deep
river
blues,
Ведь
томит
меня
блюз
глубокой
реки.
Let
the
rain
drive
right
on,
Пусть
дождь
хлещет
всё
сильней,
Let
the
waves
sweep
along,
Пусть
волна
всё
круче,
злей,
'Cause
I
got
them
deep
river
blues
Ведь
томит
меня
блюз
глубокой
реки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.