Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream of the Miner's Child (Live)
Der Traum des Bergmannskindes (Live)
A
miner
was
leaving
his
home
for
his
work
Ein
Bergmann
verließ
sein
Haus,
um
zur
Arbeit
zu
gehen,
When
he
heard
his
little
child
scream.
Als
er
sein
kleines
Kind
schreien
hörte.
He
went
to
the
side
of
the
little
girl's
bed;
Er
trat
an
die
Seite
des
Bettes
des
kleinen
Mädchens;
She
said,
"Daddy,
I've
had
such
a
dream!"
Sie
sagte:
„Papa,
ich
hatte
so
einen
Traum!“
"Please,
daddy,
don't
go
to
the
mines
today,
„Bitte,
Papa,
geh
heute
nicht
in
die
Minen,
For
dreams
have
so
often
come
true.
Denn
Träume
sind
so
oft
wahr
geworden.
My
daddy,
my
daddy,
please
don't
go
away,
Mein
Papa,
mein
Papa,
bitte
geh
nicht
weg,
For
I
never
could
live
without
you."
Denn
ich
könnte
niemals
ohne
dich
leben.“
Then
smiling
and
stroking
the
little
girl's
face,
Dann
lächelte
er
und
streichelte
das
Gesicht
des
kleinen
Mädchens,
He
was
turning
away
from
her
side.
Er
wandte
sich
von
ihrer
Seite
ab.
But
she
threw
her
small
arms
around
daddy's
neck;
Doch
sie
schlang
ihre
kleinen
Arme
um
Papas
Hals;
She
gave
him
a
kiss
and
then
cried:
Gab
ihm
einen
Kuss
und
rief
dann
unter
Tränen:
"Oh,
I
dreamed
that
the
mines
were
all
flaming
with
fire,
„Oh,
ich
träumte,
dass
die
Minen
ganz
in
Flammen
standen,
And
the
men
all
fought
for
their
lives.
Und
die
Männer
alle
um
ihr
Leben
kämpften.
Just
then
the
scene
changed,
and
the
mouth
of
the
mines
Genau
dann
änderte
sich
die
Szene,
und
am
Eingang
der
Minen
Was
covered
with
sweethearts
and
wives."
standen
die
Liebsten
und
Ehefrauen.“
"Oh,
daddy,
don't
go
to
the
mines
today,
„Oh,
Papa,
geh
heute
nicht
in
die
Minen,
For
dreams
have
so
often
come
true.
Denn
Träume
sind
so
oft
wahr
geworden.
My
daddy,
my
daddy,
please
don't
go
away,
Mein
Papa,
mein
Papa,
bitte
geh
nicht
weg,
For
I
never
could
live
without
you."
Denn
ich
könnte
niemals
ohne
dich
leben.“
"Go
down
to
the
village
and
tell
your
dear
friends
„Geh
hinunter
ins
Dorf
und
sag
deinen
lieben
Freunden,
That
as
sure
as
the
bright
stars
do
shine,
Dass,
so
sicher
wie
die
hellen
Sterne
leuchten,
There
is
something
that's
going
to
happen
today;
Heute
etwas
Schlimmes
geschehen
wird;
Please,
daddy,
don't
go
to
the
mines."
Bitte,
Papa,
geh
nicht
in
die
Minen.“
"Oh,
daddy,
don't
work
in
the
mines
today,
„Oh,
Papa,
arbeite
heute
nicht
in
den
Minen,
For
dreams
have
so
often
come
true.
Denn
Träume
sind
so
oft
wahr
geworden.
My
daddy,
my
daddy,
please
don't
go
away,
Mein
Papa,
mein
Papa,
bitte
geh
nicht
weg,
For
I
never
could
live
without
you."
Denn
ich
könnte
niemals
ohne
dich
leben.“
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.