Doc Watson - Little Sadie - traduction des paroles en russe

Little Sadie - Doc Watsontraduction en russe




Little Sadie
Маленькая Сэди
Went out one night for to make a little round
Вышел я однажды ночью прогуляться,
I met little Sadie and I shot her down
Встретил я малышку Сэди и застрелил её.
Went back home and I got in my bed
Вернулся домой и лёг в кровать,
44 pistol under my head
С пистолетом 44-го калибра под головой.
Wake up next morning 'bout a half past nine
Проснулся на следующее утро около половины десятого,
The hacks and the buggies all standing in line
Кэбы и коляски все стоят в ряд.
Gents and the gamblers standing all around
Джентльмены и игроки стоят вокруг,
Taking little Sadie to her burying ground
Везут малышку Сэди на кладбище.
Then I begin to think what a deed I'd done
Тогда я начал думать, что за дело я натворил,
I grabbed my hat and away I run
Схватил шляпу и пустился в бега.
I made a good run but a little too slow
Я бежал быстро, но слишком медленно,
They overtook me in Jericho
Они настигли меня в Иерихоне.
I was standing on the corner, reading the bill
Я стоял на углу, читал объявление,
When up stepped the sheriff from Thomasville
Когда подошёл шериф из Томасвилля.
He says, "Young man, ain't your name Brown?
Он говорит: "Молодой человек, тебя не Браун зовут?
Remember the night you shot Sadie down?"
Помнишь ту ночь, когда ты застрелил Сэди?"
I says, "Yes, sir, my name is Lee
Я говорю: "Да, сэр, меня зовут Ли,
I murdered little Sadie in the first degree
Я убил малышку Сэди по умыслу.
And the first degree and the second degree
И по умыслу, и по неосторожности,
If you got any papers, won't you read 'em to me?"
Если у вас есть бумаги, не прочтёте ли вы их мне?"
They took me downtown and dressed me in black
Они отвели меня в участок и одели в чёрное,
Put me on the train and started me back
Посадили на поезд и отправили обратно.
They crammed me back in that Thomasville jail
Они затолкали меня обратно в тюрьму Томасвилля,
And I had no money for to go my bail
И у меня не было денег, чтобы внести залог.
That judge and the jury, they took their stand
Судья и присяжные заняли свои места,
The judge had the papers in his right hand
Судья держал бумаги в правой руке.
41 days and 41 nights
41 день и 41 ночь,
41 years to wear the ball and the stripes
41 год носить робу заключённого.





Doc Watson - The Vanguard Years
Album
The Vanguard Years
date de sortie
21-11-1995

1 I Am a Pilgrim (Live)
2 Deep River Blues (Live)
3 I Got a Pig At Home In a Pen (Live)
4 The Cuckoo
5 There's More Pretty Girls Than One
6 New River Train
7 Alabama Bound
8 Roll In My Sweet Baby's Arms
9 The Girl In the Blue Velvet Band
10 I'm Thinking Tonight of My Blue Eyes
11 Talk About Suffering
12 Rambling Hobo
13 Spike Driver Blues (Live)
14 Roll On Buddy
15 I Am a Pilgrim
16 Wabash Cannon Ball
17 The Lawson Family Murder
18 Bye Bye Bluebells (Live)
19 Kinfolks In Carolina (Live)
20 San Antonio Rose (Live)
21 Blow Your Whistle Freight Train (Live)
22 Cannonball Rag (Live)
23 Arrangement Blues (Live)
24 My Rough and Rowdy Ways (Live)
25 Banks of the Ohio (Live)
26 A-Roving On a Winter's Night (Live)
27 Southbound (Live)
28 Memphis Blues (Live)
29 Salt Creek / Bill Cheatham (Live)
30 Brown's Ferry Blues (Live)
31 Brown's Ferry Blues
32 Way Downtown
33 What Does the Deep Sea Say
34 Reuben's Train
35 Grandfather's Clock
36 Beaumont Rag
37 The F.F.V.
38 The Coo Coo
39 Streamline Cannonball
40 Old Camp Meeting Time
41 Rank Stranger
42 Childhood Play
43 Omie Wise
44 Dill Pickle Rag
45 Otto Wood the Bandit
46 Intoxicated Rat
47 Footprints In the Snow
48 Corrina Corrina
49 Farewell Blues
50 Little Sadie
51 Hick's Farewell
52 Train That Carried My Girl from Town (Live)
53 Country Blues
54 Black Mountain Rag
55 Doc's Guitar
56 Deep River Blues
57 Muskrat
58 Windy and Warm (Live)
59 Dream of The Miner's Child
60 Windy and Warm
61 Tennessee Stud
62 Blue Railroad Train
63 Down In the Valley to Pray
64 Rising Sun Blues

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.