Doc Watson - Otto Wood the Bandit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doc Watson - Otto Wood the Bandit




Step up, buddies and listen to my song
Подходите, друзья, и слушайте мою песню!
I'll sing it to you right, but you might sing it wrong
Я спою тебе правильно, но ты можешь спеть неправильно.
A song about a man they called Otto Wood
Песня о человеке, которого звали Отто Вуд.
I can't tell you all, but I wish I could
Я не могу рассказать тебе все, но мне бы хотелось.
He stepped in a pawn shop, a rainy day
Он зашел в ломбард в дождливый день.
And then he had a quarrel with a clerk, they say
А потом, говорят, он поссорился с клерком.
He pulled out his pistol and struck him fatal blows
Он выхватил пистолет и нанес ему смертельные удары.
And this is the way the story goes
Вот как обстоят дела в этой истории.
Otto, why didn't you run?
Отто, почему ты не убежал?
Otto's done dead and gone
С Отто покончено, он мертв и пропал.
Otto Wood, why didn't you run
Отто Вуд, почему ты не убежал?
When the sheriff pulled out that 44 gun?
Когда шериф вытащил пистолет 44 калибра?
They spread the news as fast as they could
Они распространяли новости так быстро, как только могли.
The sheriff served a warrant on Otto Wood
Шериф предъявил ордер на арест Отто Вуда.
Jury said, "Murder in the second degree"
Присяжные сказали: "убийство второй степени".
And the judge passed sentence to the penitentiary
И судья вынес приговор исправительной колонии.
They put him in the pen, but it done no good
Его посадили в тюрьму, но толку от этого не было.
'Cause it wouldn't hold a man they call Otto Wood
Потому что она не удержит человека, которого они называют Отто Вудом .
It wasn't very long till he slipped outside
Прошло совсем немного времени, прежде чем он выскользнул наружу.
Drawed a gun on the guard, said, "Take me for a ride"
Наставил пистолет на охранника и сказал: "прокатись со мной".
Otto, why didn't you run?
Отто, почему ты не убежал?
Otto's done dead and gone
С Отто покончено, он мертв и пропал.
Otto Wood, why didn't you run
Отто Вуд, почему ты не убежал?
When the sheriff pulled out that 44 gun?
Когда шериф вытащил пистолет 44 калибра?
The second time they caught him was away out west
Во второй раз его поймали где-то на Западе.
In a holdup game, he got shot through the breast
Во время ограбления он получил пулю в грудь.
They brought him back and when he got well
Они привезли его обратно и когда он поправился
They locked him down in a dungeon cell
Его заперли в темнице.
He was a man that could not run
Он был человеком, который не мог бежать.
For he always totted a 44 gun
Ведь он всегда носил с собой пистолет 44 калибра
He loved the women and he hated the law
Он любил женщин и ненавидел закон.
And he just didn't take nobody's jaw
И он просто не взял никого в челюсть.
Otto, why didn't you run?
Отто, почему ты не убежал?
Otto's done dead and gone
С Отто покончено, он мертв и пропал.
Otto Wood, why didn't you run
Отто Вуд, почему ты не убежал?
When the sheriff pulled out that 44 gun?
Когда шериф вытащил пистолет 44 калибра?
He rambled out west and he rambled all around
Он бродил на Западе и бродил повсюду.
Till he met two sheriffs in a southern town
Пока не встретил двух шерифов в южном городке.
They said, "Otto, step to the way
Они сказали: "Отто, отойди в сторону!
But we've been expecting you every day"
Но мы ждали тебя каждый день.
He pulled out his gun and then he said
Он вытащил пистолет и сказал:
"Make a crooked move and you both fall dead
"Сделайте неосторожное движение, и вы оба упадете замертво.
You better crank up your car and take me out of town"
Тебе лучше завести свою машину и увезти меня из города.
But a few minutes later he was graveyard bound
Но через несколько минут он уже был на кладбище.
Otto, why didn't you run?
Отто, почему ты не убежал?
Otto's done dead and gone
С Отто покончено, он мертв и пропал.
Otto Wood, why didn't you run
Отто Вуд, почему ты не убежал?
When the sheriff pulled out that 44 gun?
Когда шериф вытащил пистолет 44 калибра?





Writer(s): Walter B. Smith

Doc Watson - The Vanguard Years
Album
The Vanguard Years
date de sortie
21-11-1995

1 Train That Carried My Girl from Town (Live)
2 I Am a Pilgrim (Live)
3 Deep River Blues (Live)
4 Hick's Farewell
5 Little Sadie
6 Farewell Blues
7 Corrina Corrina
8 Footprints In the Snow
9 Intoxicated Rat
10 Otto Wood the Bandit
11 Dill Pickle Rag
12 Omie Wise
13 I Got a Pig At Home In a Pen (Live)
14 Childhood Play
15 Rank Stranger
16 The Cuckoo
17 Old Camp Meeting Time
18 Streamline Cannonball
19 The Coo Coo
20 The F.F.V.
21 There's More Pretty Girls Than One
22 New River Train
23 Alabama Bound
24 Roll In My Sweet Baby's Arms
25 The Girl In the Blue Velvet Band
26 I'm Thinking Tonight of My Blue Eyes
27 Talk About Suffering
28 Rambling Hobo
29 Spike Driver Blues (Live)
30 Roll On Buddy
31 I Am a Pilgrim
32 Wabash Cannon Ball
33 The Lawson Family Murder
34 Bye Bye Bluebells (Live)
35 Kinfolks In Carolina (Live)
36 San Antonio Rose (Live)
37 Blow Your Whistle Freight Train (Live)
38 Cannonball Rag (Live)
39 Arrangement Blues (Live)
40 My Rough and Rowdy Ways (Live)
41 Banks of the Ohio (Live)
42 A-Roving On a Winter's Night (Live)
43 Southbound (Live)
44 Memphis Blues (Live)
45 Salt Creek / Bill Cheatham (Live)
46 Brown's Ferry Blues (Live)
47 Brown's Ferry Blues
48 Way Downtown
49 What Does the Deep Sea Say
50 Reuben's Train
51 Grandfather's Clock
52 Beaumont Rag
53 Country Blues
54 Black Mountain Rag
55 Doc's Guitar
56 Deep River Blues
57 Muskrat
58 Windy and Warm (Live)
59 Dream of The Miner's Child
60 Windy and Warm
61 Tennessee Stud
62 Blue Railroad Train
63 Down In the Valley to Pray
64 Rising Sun Blues

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.