Doc feat. Exile & Mimi - 23 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doc feat. Exile & Mimi - 23




23
23
Scuip și bag la voi jur
I spit and put it on you, I swear
23
23
N-am mari amintiri de bighidiu (N-am)
I don't have big memories of being a kid (I don't)
Sincer fiu scriu de când știu (Jur)
To be honest, I've been writing since I knew myself (I swear)
Am trecut de la nepot la fiu
I went from nephew to son
De la fiu, la tre' știu ce vreau
From son, to gotta know what I wanna
Fiu e târziu (E târziu)
Be, 'cause it's late (It's late)
Da e filmul vieții și te alege rolul
Yeah, it's the movie of life and you choose your role
Mi-a picat cel de reper așa nu îmi dau lege corul (Vino-ncoa)
I got the role of a benchmark, so I don't follow the chorus (Come here)
Sunt genul ce înțelege cum trece totul
I'm the type who understands how everything passes
Ești un sclav și rege tot tu, la final tot rece îi mortul
You're a slave and a king, all at once, in the end everyone's cold and dead
Și m-am întins pe foi ca la examen
And I sprawled out on the sheets like an exam
Am pierdut kilograme de la grame de parcă am dat la rame
I lost kilograms from grams as if I was rowing
Văd mândria în ochii bunicii, mai văd și fala mamei
I see the pride in my grandma's eyes, I also see the pride in my mom
Dar văd invidia pe fața ta, șterge-ți bala, mane
But I see envy on your face, wipe your drool, man
simt ca la mare, prima doamnă fierbe ca la Mali
I feel like I'm at the sea, the first lady is boiling like in Mali
Minus trei afară, în mine-i Kalahari
Minus three outside, I'm the Kalahari
Iar n-am halit (Iar n-am halit)
And I haven't smoked (And I haven't smoked)
Stau și scriu, dar vreau și știu
I sit and write, but I want to know
acum, aici sunt toate
That now, here are all
Iubire, instinct, frică
Love, instinct, fear
Fiindcă
Because
Sunt făcut fac asta
I was made to do this
D-aia tu tre' ți-o arzi tăcut când fac asta (Doi-trei)
That's why you gotta shut up when I do this (Two-three)
Vai cât îmi place fac asta
Oh, how I love to do this
trăiesc din ce iubesc
To live from what I love
calce când fac asta (Dulce)
To stomp when I do this (Sweet)
Sunt făcut fac asta
I was made to do this
Mort îmblănit trup
Dead furred body
Nu discut, eu fac asta (Dă mic)
I don't discuss, I do this (Give me the mic)
Și în pula goală eu fac asta
And even naked I do this
E de urcat Munteanu
It's time to climb Munteanu
În altă coala lua-mi-ai creasta
You could take my crest on another sheet
Dacă tot în lume are un scop
If everything in the world has a purpose
Ăsta e al meu
This is mine
Vreau iau tot, nu doar un strop
I wanna take it all, not just a drop
Văd ușor ce e greu
I easily see what's hard
N-am avut mi-am făcut loc
I didn't have it, I made my place
N-am apărut, am fost mereu
I didn't appear, I was always there
Sunt făcut fac asta
I was made to do this
Și o s-o fac asta îs eu
And I'll do it 'cause that's me
Fac ce-mi place zace
I do what I like, lie down
Dau cu pace ce dai se întoarce
I give peace 'cause what you give comes back around
Nu-s cel care tace, dar și face
I'm not the one who's silent, but also does
Am și ce arăt, tu n-ai ce face
I also have something to show, you don't
Sunt pe verde, nu vreau cancer, pastile sau ace
I'm on green, I don't want cancer, pills or needles
Următorul toarce, ți-arăt cum se face
The next one's purring, I'll show you how it's done
Eu, uite asta las în urmă
Me, look, this is what I leave behind
Dar până te las, la cârmă
But before I leave you, at the helm
Trebuie te las în urmă
I have to leave you behind
N-o fac în glumă
I'm not kidding
Hai întinde-o, și nu zic de gumă
Come on, stretch it out, and I'm not talking about gum
Sunt aici pentru am și dau ce se consumă
I'm here because I have and give what's consumed
Faci la gură spumă, dacă fac un pic de sumă
You froth at the mouth if I make a little sum
Nu la asta se rezumă, dar lipsa parcă sugrumă
It doesn't come down to this, but the lack suffocates me
Nu sta în drum nu trag
Don't stand in my way 'cause I won't stop
Râd de cei ce nu plac
I laugh at those who don't like me
Nu schimb, nu complac
I don't change, I don't comply
Ți-arăt ce pot, de ce o fac
I'll show you what I can do, why I do it
Pentru
Because
Sunt făcut fac asta
I was made to do this
N-a trebuit gândesc
I didn't have to think
Să-mi dau seama de asta
To realize this
Nu las
I won't let myself down
M-am zbătut fac asta
I fought to do this
Încearcă mi-o iei
Try to take it from me
Te execut pentru asta (Opt-șase)
I'll execute you for this (Eight-six)
M-am născut fac asta
I was born to do this
La mama îi mulțumesc
I thank my mom
m-a făcut și sunt asta
For making me and I am this
Iau mic-ul
I take the mic
Spun cu mândrie fac asta
I say with pride that I do this
Chiar dacă nu trăiesc din ea
Even if I don't make a living from it
Trăiesc pentru asta
I live for this
De când știu n-am găsit
Since I know myself, I haven't found
Ceva să-mi placă mai mult
Anything I like more
Zi-mi unul care trage
Tell me one who pulls
Care bagă mai mult
Who puts in more
Zi-mi unul care tace
Tell me one who's silent
Care face mai mult
Who does more
Ai zis ceva, n-aud
You said something, I can't hear
Vorbești căcat eu n-ascult
You're talking shit, I'm not listening
Gura mare, nas lung
Big mouth, long nose
Râd cu mugurii în vacanță, distrez în turneu
I laugh with my buds on vacation, I have fun on tour
N-are ce oprească, am avut prea mult tupeu
There's nothing to stop me, I've had too much audacity
N-are cine, ce să, ca
There's no one, nothing to, to
Fratele e mereu pe fază, cu un picior în față
Brother's always on point, one foot ahead
Ia loc și învață, morții mă-ti zdreanță
Take a seat and learn, I'll tear you to shreds
Fac pula mare, că-mi permit vere
I make a big dick 'cause I can afford it, man
Sunt una cu hip-hop-ul, simt că-mi trece prin vene
I'm one with hip-hop, I feel it flowing through my veins
Nu te plânge când ai stat și ai lenevit, vierme
Don't cry when you sat and lazed around, worm
Nu m-am oprit, nu m-am ferit de mic nene
I haven't stopped, I haven't shied away from a little man
Fiindcă
Because
Sunt făcut fac asta
I was made to do this
Sunt făcut pentru asta
I was made for this
Sunt făcut fac asta
I was made to do this
Sunt făcut pentru asta
I was made for this
Sunt făcut pentru asta
I was made for this





Doc feat. Exile & Mimi - Eu
Album
Eu
date de sortie
01-06-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.