Doc feat. Exile & Mimi - 23 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doc feat. Exile & Mimi - 23




Scuip și bag la voi jur
Я плюю и вхожу к вам, клянусь
23
23
N-am mari amintiri de bighidiu (N-am)
У меня нет больших воспоминаний о бигидии меня нет)
Sincer fiu scriu de când știu (Jur)
Честно говоря, я пишу, так как знаю себя (клянусь)
Am trecut de la nepot la fiu
Я перешел от внука к сыну
De la fiu, la tre' știu ce vreau
От сына до Тре, чтобы знать, что я хочу
Fiu e târziu (E târziu)
Сын, что уже поздно (уже поздно)
Da e filmul vieții și te alege rolul
Да, это фильм жизни, и он выбирает вашу роль
Mi-a picat cel de reper așa nu îmi dau lege corul (Vino-ncoa)
Мой знаковый упал, поэтому я не привязываю свой хор (приходите-нкоа)
Sunt genul ce înțelege cum trece totul
Я из тех, кто понимает, как все проходит
Ești un sclav și rege tot tu, la final tot rece îi mortul
Ты раб и король, все ты, в конце концов, все холодно
Și m-am întins pe foi ca la examen
И я лежал на листах, как на экзамене
Am pierdut kilograme de la grame de parcă am dat la rame
Я потерял килограммы из граммов, как будто я наткнулся на рамки
Văd mândria în ochii bunicii, mai văd și fala mamei
Я вижу гордость в глазах бабушки, я также вижу материнский фал
Dar văd invidia pe fața ta, șterge-ți bala, mane
Но я вижу зависть на твоем лице, стирай свой бал, грива
simt ca la mare, prima doamnă fierbe ca la Mali
Я чувствую себя на море, первая леди кипит, как в Мали
Minus trei afară, în mine-i Kalahari
Минус три снаружи, во мне-я Калахари
Iar n-am halit (Iar n-am halit)
И я не Халит не Халит)
Stau și scriu, dar vreau și știu
Я сижу и пишу, но хочу и знаю
acum, aici sunt toate
Что теперь, вот все
Iubire, instinct, frică
Любовь, инстинкт, страх
Fiindcă
Потому что
Sunt făcut fac asta
Я готов сделать это
D-aia tu tre' ți-o arzi tăcut când fac asta (Doi-trei)
Ты молчишь, когда я это сделаю (два-три)
Vai cât îmi place fac asta
Увы, как мне это нравится
trăiesc din ce iubesc
Жить от того, что я люблю
calce când fac asta (Dulce)
Наступить, когда я это сделаю (сладко)
Sunt făcut fac asta
Я готов сделать это
Mort îmblănit trup
Мертвый пушистый тело
Nu discut, eu fac asta (Dă mic)
Я не обсуждаю делаю это (дает немного)
Și în pula goală eu fac asta
И в голый член я делаю это
E de urcat Munteanu
Он должен подняться на Мунтяну
În altă coala lua-mi-ai creasta
В другой coala получить мой гребень
Dacă tot în lume are un scop
Если у всего мира есть цель
Ăsta e al meu
Это мое
Vreau iau tot, nu doar un strop
Я хочу взять все, а не просто всплеск
Văd ușor ce e greu
Я легко вижу, что сложно
N-am avut mi-am făcut loc
У меня не было места
N-am apărut, am fost mereu
Я не появлялся, я всегда был
Sunt făcut fac asta
Я готов сделать это
Și o s-o fac asta îs eu
И я это сделаю.
Fac ce-mi place zace
Я делаю то, что я люблю лежит
Dau cu pace ce dai se întoarce
Я с миром даю, что то, что вы даете, возвращается
Nu-s cel care tace, dar și face
Я не тот, кто молчит, но и делает
Am și ce arăt, tu n-ai ce face
У меня есть и что показать, тебе нечего делать
Sunt pe verde, nu vreau cancer, pastile sau ace
Я на зеленом, я не хочу рака, таблеток или игл
Următorul toarce, ți-arăt cum se face
Следующий мурлыканье, я покажу вам, как это сделать
Eu, uite asta las în urmă
Я, вот что я оставляю позади
Dar până te las, la cârmă
Но пока я не оставлю тебя у руля
Trebuie te las în urmă
Я должен оставить тебя позади
N-o fac în glumă
Я не делаю это в шутку
Hai întinde-o, și nu zic de gumă
Давай растянуть его, и я не говорю о жевательной резинке
Sunt aici pentru am și dau ce se consumă
Я здесь, потому что у меня есть, и я даю то, что потребляется
Faci la gură spumă, dacă fac un pic de sumă
Вы делаете рот пены, Если вы делаете немного суммы
Nu la asta se rezumă, dar lipsa parcă sugrumă
Дело не в этом, а в том, что его отсутствие душит меня
Nu sta în drum nu trag
Не стой на дороге, что я не трахаюсь
Râd de cei ce nu plac
Я смеюсь над теми, кто мне не нравится
Nu schimb, nu complac
Я не меняюсь, я не балуюсь
Ți-arăt ce pot, de ce o fac
Я покажу вам, что могу, почему я это делаю
Pentru
Потому что
Sunt făcut fac asta
Я готов сделать это
N-a trebuit gândesc
Мне не нужно было думать
Să-mi dau seama de asta
Чтобы понять это
Nu las
Я не позволю себе
M-am zbătut fac asta
Я изо всех сил пытался это сделать
Încearcă mi-o iei
Попробуй взять меня
Te execut pentru asta (Opt-șase)
Я бегу за это (восемь-шесть)
M-am născut fac asta
Я родился, чтобы сделать это
La mama îi mulțumesc
Мама благодарит ее
m-a făcut și sunt asta
Что он сделал меня, и я такой
Iau mic-ul
Я беру маленький
Spun cu mândrie fac asta
Я с гордостью говорю, что делаю это
Chiar dacă nu trăiesc din ea
Даже если я не живу от этого
Trăiesc pentru asta
Я живу для этого
De când știu n-am găsit
Так как я знаю себя, я не нашел
Ceva să-mi placă mai mult
Что-то, что мне нравится больше
Zi-mi unul care trage
Скажи мне, кто стреляет
Care bagă mai mult
Что пихает больше
Zi-mi unul care tace
Скажи мне тот, кто молчит
Care face mai mult
Что делает больше
Ai zis ceva, n-aud
Ты что-то сказал, что я не слышу
Vorbești căcat eu n-ascult
Ты говоришь, что я не слушаю
Gura mare, nas lung
Большой рот, длинный нос
Râd cu mugurii în vacanță, distrez în turneu
Я смеюсь с бутонами в отпуске, мне весело в туре
N-are ce oprească, am avut prea mult tupeu
Мне нечего останавливать, у меня было слишком много смелости
N-are cine, ce să, ca
У него нет кого, что, чтобы
Fratele e mereu pe fază, cu un picior în față
Брат всегда в фазе, одна нога впереди
Ia loc și învață, morții mă-ti zdreanță
Садись и учись, мертвые-я тебя люблю
Fac pula mare, că-mi permit vere
Я делаю большой член, что я могу позволить себе vere
Sunt una cu hip-hop-ul, simt că-mi trece prin vene
Я один с хип-хопом, я чувствую, что он проходит через мои вены
Nu te plânge când ai stat și ai lenevit, vierme
Не жалуйтесь, когда вы сидели и бездельничали, червь
Nu m-am oprit, nu m-am ferit de mic nene
Я не останавливался, я не уклонялся от маленькой Нене
Fiindcă
Потому что
Sunt făcut fac asta
Я готов сделать это
Sunt făcut pentru asta
Я создан для этого
Sunt făcut fac asta
Я готов сделать это
Sunt făcut pentru asta
Я создан для этого
Sunt făcut pentru asta
Я создан для этого





Doc feat. Exile & Mimi - Eu
Album
Eu
date de sortie
01-06-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.