Paroles et traduction Doce Encontro - Conheço Teu Fogo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conheço Teu Fogo (Ao Vivo)
I Know Your Fire (Live)
Será
que
um
dia
vai
levar
alguém
a
sério
Will
you
ever
take
someone
seriously?
Só
lembra
de
mim
quando
não
tem
ninguém
pra
ficar
You
only
remember
me
when
you
have
no
one
else
Fala
de
saudade,
eu
te
amo
You
talk
about
missing
me,
you
love
me
Como
se
fosse
bom
dia
Like
it's
a
morning
greeting
Você
não
se
apega
vive
curte
um
só
momento
You
don't
get
attached,
you
just
live
in
the
moment
Confunde
um
sentimento
You
confuse
feelings
Nunca
viu,
nem
sabe
o
que
é
You've
never
seen
or
known
what
it
is
Cuidado
que
um
dia
você
pode
terminar
Be
careful,
because
one
day
you
might
end
up
Sozinha
e
o
pior
Alone
and
the
worst
É
todo
mundo
rir
da
sua
cara
Everyone
will
laugh
in
your
face
Então
tome
cuidado
com
o
que
fala
So
be
careful
with
what
you
say
A
sua
audiência
tá
acabando
Your
audience
is
running
out
Se
põe
no
seu
lugar
Put
yourself
in
their
shoes
Vem
valorizar
Come
and
appreciate
Comigo
o
seu
ibope
está
em
alta
Your
ratings
are
going
up
with
me
Eu
vou
te
apresentar
o
que
te
falta
I
will
introduce
you
to
what
you
lack
Sei
bem
do
que
você
tá
precisando
I
know
what
you
need
Um
pouco
de
amor
A
little
love
Com
muito
calor
With
lots
of
passion
Da
uma
chance
pra
gente
Give
us
a
chance
Controla
esse
jeito
carente
Control
that
needy
side
of
you
Você
não
precisa
de
nada
pra
ser
popular
You
don't
need
anything
to
be
popular
Conheço
bem
o
seu
fogo
I
know
your
fire
very
well
Mas
posso
virar
o
jogo
But
I
can
turn
the
game
around
E
de
repente
por
mim
se
apaixonar
And
suddenly
make
you
fall
in
love
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.