Doce Encontro - Lua De Mel (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doce Encontro - Lua De Mel (Ao Vivo)




Uô, ô, ô, uô, ô, ô
Uô, ô, ô, uô, ô, ô
Uô, ô, ô, ô, ô, ô, ô
Uô, ô, ô, ô, ô, ô, ô
Uô, ô, ô, uô, ô, ô
Uô, ô, ô, uô, ô, ô
Uô, ô, ô, ô, ô, ô, ô
Uô, ô, ô, ô, ô, ô, ô
Enfim sós
Во всяком случае, наедине
Quanto tempo esperei por isso
Как долго я ждал этого
Que dure toda eternidade
Которое длится вечно
Nossa noite de felicidade
Наш вечер счастья
A pessoa que eu pedi ao céu
Человек, которого я попросил небо
Mais um sonho que se realizou
Еще одна мечта, которая сбылась
Quis chorar
Хотелось плакать
Quando vi você de branco entrar
Когда увидел, как ты белый войти
E no altar, dizer que sim
И в алтаре, и сказать, что да
Nos meu braços, eu te carreguei
В мой руки, я тебя загрузил
Nosso quarto, eu decorei
Наш номер, я уже запомнил
Tem champanhe pra brindar
Имеет шампанского ты тост
Nossa lua de mel, o dia mais feliz
Наш медовый месяц, самый счастливый день
Agora sim, eu sou seu homem
Теперь да, я ваш человек
Você tem meu sobrenome
У вас уже есть моя фамилия
Na alegria ou na tristeza
В радости, и в горе
Pra sempre vamos nos amar
Вечно будем любить
Agora sim, é no papel
Сейчас да, на бумаге
Chegou nossa lua de mel
Пришло время нашего медового месяца
Apague a luz e deixa rolar
Выключить свет и оставляет свернуть
(Agora sim, eu sou seu homem) sou seu homem
(Теперь, да, я я человек) я человек
(Você tem meu sobrenome) sobrenome
вас уже есть моя фамилия) и фамилия
(Na alegria ou na tristeza) pra sempre
радости, и в горе ты всегда
(Pra sempre vamos nos amar)
(Вечно мы любить)
(Agora sim, é no papel)
(Теперь да, на бумаге)
Chegou nossa lua de mel
Пришло время нашего медового месяца
Apague a luz e deixa rolar
Выключить свет и оставляет свернуть
Quis chorar
Хотелось плакать
Quando vi você de branco entrar
Когда увидел, как ты белый войти
E no altar dizer que sim
И на алтарь сказать, что да
Nos meu braços, eu te carreguei
В мой руки, я тебя загрузил
Nosso quarto eu decorei
Нашу комнату, я уже запомнил
Tem champanhe pra brindar (o quê?)
Имеет шампанского, чтоб выпить (что?)
Nossa lua de mel (nossa lua de mel)
Наш медовый месяц (наш медовый месяц)
O dia mais feliz
Самый счастливый день
(Agora sim, eu sou seu homem) eu sou seu homem
(Теперь, да, я я человек) я ваш человек
(Você tem meu sobrenome) sobrenome
вас уже есть моя фамилия) и фамилия
(Na alegria ou na tristeza) pra sempre
радости, и в горе ты всегда
(Pra sempre vamos) nos amar
(Вечно мы) нас любить
(Agora sim, é no papel) é no papel
(Теперь да, то в роли), в роли
(Chegou nossa lua de mel) apague a luz
(Пришел наш медовый месяц) выключить свет
(Apague a luz e deixa) rolar
(Выключить свет и листья) свернуть
(Agora sim, eu sou seu homem)
(Теперь, да, я-ваш человек)
(Você tem meu sobrenome)
вас уже есть моя фамилия)
(Na alegria ou na tristeza) pra sempre vamos
радости, и в горе ... мы всегда будем
Pra sempre vamos nos amar
Вечно будем любить
(Agora sim, é no papel) é no papel
(Теперь да, то в роли), в роли
(Chegou nossa lua de mel) a luz
(Пришел наш медовый месяц) свет
(Apague a luz e deixa) rolar
(Выключить свет и листья) свернуть
Uô, ô, ô, uô, ô, ô
Uô, ô, ô, uô, ô, ô
Uô, ô, ô, ô, ô, ô, ô
Uô, ô, ô, ô, ô, ô, ô
Enfim sós
Во всяком случае, наедине





Writer(s): Tiago Alexandre Lopes, / Kikinha, / Marcio Riso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.