Doctor Destino - Apostar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doctor Destino - Apostar




Apostar
To Bet
Estoy pensando en que la vida es un principio
I'm thinking that life is a beginning
Al final todo es insisto, no me controlo, nunca es tarde
In the end, everything is I insist, I can't control myself, it's never too late
Hay cosas que se dejaron ir y no regresan más
There are things that were let go and don't come back
Podré forzarlo, pero no
I could force it, but no
Podré intentarlo, pero voy, adelante, atrás
I could try, but I go, forward, back
Me levante para estar en la horas
I got up to be in the hours
El invierno, el frío, quiero que llegue el calor y se lo lleve todo
Winter, cold, I want the heat to come and take it all away
Toco la realidad y es demasiado
I touch reality and it's too much
No voy a borrar mi memoria
I'm not going to erase my memory
Poner pausa al presente, peligro
Put pause on the present, danger
Piérdete, encuéntralo, ahora
Get lost, find it, now
Sigo pensando en el ayer
I keep thinking about yesterday
El presente no es tu regalo
The present is not a gift
Eres tú, el tiempo, tu espacio
It's you, the time, your space
Voy del espacio al suelo y del suelo a ti
I go from space to ground and from ground to you
Me impulso con levantarme de la cama
I push myself to get out of bed
Intentar cantar sanar el alma
Try to heal soul singing
No me quita el sueño que el mundo sea un asco
Keeps me awake the world sucks
Duermo cuando me aparto
I sleep when I step aside
Hay barreras en el camino
There are barriers on the way
Si no las súper camino
If I don't get over it I walk
Tus primeros y últimos pasos
Your first and last steps
Me rebasa la vida, quiero apostar por tu heridas
Life overwhelms me, I want to bet on your wounds
Sonreír, yo seguir bailando
Smile, I keep dancing





Writer(s): Rodrigo Tovar Paura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.