Paroles et traduction Doctor Krápula - Nuestro Mundo Necesita Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestro Mundo Necesita Amor
Our World Needs Love
Vamos
sanando,
unidos,
caminando
paso
a
paso
Let's
heal,
united,
walking
step
by
step
Vamos
creando
juntos,
trabajando
como
hermanos
Let's
create
together,
working
as
brothers
Vamos
sembrando
luz
nuestra
palabra,
flor
en
canto
Let's
plant
the
light
of
our
word,
flower
in
song
Vamos
todos
ahora,
superando
malos
ratos
Let's
all
now,
overcoming
bad
times
Con
la
mirada
en
el
corazón
del
cielo
With
our
gaze
on
the
heart
of
heaven
Y
con
los
pies
en
el
camino
And
with
our
feet
on
the
path
Con
nuestras
manos
labrando
el
destino
With
our
hands
plowing
the
destiny
Hay
algo
que
simplemente
es
There
is
something
that
simply
is
No
es
tan
difícil
de
entender
It's
not
so
difficult
to
understand
Y
que
supera
toda
la
razón
And
that
surpasses
all
reason
Está
en
el
centro
de
nuestro
corazón
It's
in
the
center
of
our
heart
Hay
algo
que
simplemente
está
There
is
something
that
simply
exists
No
siempre
quien
gobierna
es
la
maldad
It's
not
always
who
rules
is
evil
Hay
mucha
luz
en
nuestro
interior
There
is
much
light
within
us
Es
el
momento
It's
the
moment
Nuestro
mundo
necesita
amor
Our
world
needs
love
Vamos
hilando
fino,
caminando
paso
a
paso
Let's
knit
fine,
walking
step
by
step
Vamos
tejiendo,
unidos,
trabajando
como
hermanos
Let's
go
weaving,
united,
working
as
brothers
Vamos
danzando
en
luz
nuestra
palabra,
flor
en
canto
Let's
dance
in
the
light
of
our
word,
flower
in
song
Vamos
todos
ahora,
nuevos
tiempos
han
llegado
Let's
all
now,
new
times
have
arrived
Con
la
mirada
en
el
corazón
del
cielo
(woh,
woh,
yeah)
With
our
gaze
on
the
heart
of
heaven
(woh,
woh,
yeah)
Y
con
los
pies
en
el
camino
And
with
our
feet
on
the
path
Con
nuestras
manos
labrando
el
destino
With
our
hands
plowing
the
destiny
Hay
algo
que
simplemente
es
There
is
something
that
simply
is
No
es
tan
difícil
de
entender
It's
not
so
difficult
to
understand
Y
que
supera
toda
la
razón
And
that
surpasses
all
reason
Está
en
el
centro
de
nuestro
corazón
It's
in
the
center
of
our
heart
Hay
algo
que
simplemente
está
There
is
something
that
simply
exists
No
siempre
quien
gobierna
es
la
maldad
It's
not
always
who
rules
is
evil
Hay
mucha
luz
en
nuestro
interior
There
is
much
light
within
us
Es
el
momento
It's
the
moment
Nuestro
mundo
necesita
amor
Our
world
needs
love
Hay
algo
que
simplemente
es
There
is
something
that
simply
is
No
es
tan
difícil
de
entender
It's
not
so
difficult
to
understand
Y
que
supera
toda
la
razón
And
that
surpasses
all
reason
Está
en
el
centro
de
nuestro
corazón
It's
in
the
center
of
our
heart
Hay
algo
que
simplemente
está
There
is
something
that
simply
exists
No
siempre
quien
gobierna
es
la
maldad
It's
not
always
who
rules
is
evil
Hay
mucha
luz
en
nuestro
interior
There
is
much
light
within
us
Es
el
momento
It's
the
moment
Nuestro
mundo
necesita
amor
Our
world
needs
love
I
love
you
father
in
the
most
high
grade,
ya'
I
love
you
father
in
the
most
high
grade,
ya'
You
give
us
life
with
your
solar
face
You
give
us
life
with
your
solar
face
I
love
you
Mama
with
your
water
bless
I
love
you
Mama
with
your
water
bless
You
give
us
all,
with
your
plants
and
herbs
You
give
us
all,
with
your
plants
and
herbs
I
love
you
father
in
the
most
high
grade,
ya'
I
love
you
father
in
the
most
high
grade,
ya'
You
give
us
life
with
your
solar
face
now
You
give
us
life
with
your
solar
face
now
I
love
you
Mamá,
I
love
you
Papá
I
love
you
Mamá,
I
love
you
Papá
Es
el
momento
It's
the
moment
Nuestro
mundo
necesita
amor
Our
world
needs
love
La,
la,
la,
la-ra-la,
la
La,
la,
la,
la-ra-la,
la
La-ra-la,
la
La-ra-la,
la
La-ra-la,
la
La-ra-la,
la
La,
la,
la,
la-ra-la,
la
La,
la,
la,
la-ra-la,
la
La-ra-la,
la
La-ra-la,
la
La-ra-la,
la
La-ra-la,
la
La,
la,
la,
la-ra-la,
la
La,
la,
la,
la-ra-la,
la
La-ra-la,
la
La-ra-la,
la
La-ra-la,
la
La-ra-la,
la
La,
la,
la,
la-ra-la,
la
La,
la,
la,
la-ra-la,
la
La-ra-la,
la
La-ra-la,
la
Es
el
momento
It's
the
moment
Nuestro
mundo
necesita
amor
Our
world
needs
love
Nuestro
mundo
pide
a
gritos
amor
Our
world
cries
out
for
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Jaramillo Medina, German Martinez Moya, Mario Muñoz Onofre, Nicolas Cabrera Puente, Sergio Acosta León
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.