Doctor Krápula feat. Los Caligaris - Así Es el Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doctor Krápula feat. Los Caligaris - Así Es el Amor




Así Es el Amor
That's How Love Is
Quiero que te vayas, que te largues, no me dejes, me haces tanta falta
I want you to leave, to get out, but don't leave me, I need you so much
Cuando mis oídos no te escuchan están tristes, pero mi cuerpo descansa
When my ears don't hear you, they're sad, but my body rests
Cuánto tiempo luché por estar contigo, pero mi paciencia no te aguanta
How long I fought to be with you, but my patience can't stand you
Y si estamos juntos cinco minutos siento que fueron bajo el agua
And if we're together for five minutes, it feels like they were underwater
Todo lo que siento por ti es un error seguro
Everything I feel for you is surely a mistake
me confundes yo lo tengo claro
You confuse me, I'm clear about it
Ya no te aguanto, no puedo vivir sin ti
I can't stand you anymore, I can't live without you
No aguanto más, estoy seguro que te necesito
I can't take it anymore, I'm sure I need you
Cuando regreses ya no quiero verte
When you come back, I don't want to see you anymore
Lo he decidido ya no qué hacer
I've decided, I don't know what to do anymore
eres el oxígeno de mi vida
You are the oxygen of my life
Pero no me dejas nunca respirar
But you never let me breathe
No puedo sacarte de mi mente
I can't get you out of my mind
Ya no logro por mi mismo ni pensar
I can't even think for myself anymore
Siempre has sido mi locura más bonita
You've always been my most beautiful madness
Y ahora dicen que estoy loco de atar
And now they say I'm crazy as hell
En las mañanas agradezco por tu vida
In the mornings I thank you for your life
Y en las noches nos queremos... ja, ja, ja
And at night we love each other... ha, ha, ha
Todo lo que siento por ti es un error seguro
Everything I feel for you is surely a mistake
me confundes, yo lo tengo claro
You confuse me, I'm clear about it
Ya no te aguanto, no puedo vivir sin ti
I can't stand you anymore, I can't live without you
No aguanto más, estoy seguro que te necesito
I can't take it anymore, I'm sure I need you
Cuando regreses ya no quiero verte
When you come back, I don't want to see you anymore
Lo he decidido, ya no qué hacer
I've decided, I don't know what to do anymore
Vaya nuestro abrazo musical
Here's our musical hug
Para nuestros amigos de Colombia
For our friends in Colombia
Doctor Krápula
Doctor Krápula
Y Los Caligaris
And Los Caligaris
Sí, sí,
Yes, yes, yes
Todo lo que siento por ti es un error seguro
Everything I feel for you is surely a mistake
me confundes, yo lo tengo claro
You confuse me, I'm clear about it
Ya no te aguanto, no puedo vivir sin ti
I can't stand you anymore, I can't live without you
No aguanto más, estoy seguro que te necesito
I can't take it anymore, I'm sure I need you
Cuando regreses ya no quiero verte
When you come back, I don't want to see you anymore
Lo he decidido, ya no qué hacer
I've decided, I don't know what to do anymore
¡Bailando!
Dancing!
Un abrazo impresionante desde Córdoba, Argentina
An impressive hug from Córdoba, Argentina
Los Caligaris
Los Caligaris
Vamos los Krápulas
Let's go Krápulas
Todo lo que siento por ti es un error seguro
Everything I feel for you is surely a mistake
me confundes, yo lo tengo claro
You confuse me, I'm clear about it
Ya no te aguanto, no puedo vivir sin ti
I can't stand you anymore, I can't live without you
No aguanto más, estoy seguro que te necesito
I can't take it anymore, I'm sure I need you
Cuando regreses ya no quiero verte
When you come back, I don't want to see you anymore
Lo he decidido, ya no qué hacer
I've decided, I don't know what to do anymore
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-ra, la-ra, la, la-la-ra
La-la-ra, la-ra, la, la-la-ra
La-la-ra, la-ra, la, la-la-ra
La-la-ra, la-ra, la, la-la-ra
La-la-ra, la-ra, la, la, la, la
La-la-ra, la-ra, la, la, la, la
La-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra
La-la-ra, la-ra, la, la-la-ra
La-la-ra, la-ra, la, la-la-ra
La-la-ra, la-ra, la, la-la-ra
La-la-ra, la-ra, la, la-la-ra
Lo he decidido ya no qué hacer
I've decided, I don't know what to do anymore
Toma pavo
Take it, turkey
¿Qué voy a saber yo?
What do I know?





Writer(s): David Jaramillo, German Martinez, Mario Muñoz, Nicolas Cabrera, Sergio Acosta León


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.