Doctor Krápula, Rubén Albarrán, Roco Pachucote & Moyenei Valdes - Ama-Zonas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doctor Krápula, Rubén Albarrán, Roco Pachucote & Moyenei Valdes - Ama-Zonas




Ama-Zonas
Амазонка
Una pequeña gota, en cada hermano
Маленькая капелька, в каждом брате,
Que va formando este caluroso río
Что образует эту горячую реку.
No tenemos frío, no tenemos miedo y claro
Нам не холодно, нам не страшно, и конечно,
Es el destino.
Это судьба.
Desde Mismi en el Perú, hasta Belém en el Brasil
От Мисми в Перу до Белена в Бразилии,
Tu cause es toda la luz, pa' nosotros nietos del maíz
Твое русло весь свет для нас, внуков кукурузы.
Putumayo ¡Fuera minera!. Belo Monte ¡Fuera empresa!
Путумайо! Вон шахтеров! Белу-Монти! Вон компанию!
Alzando el grito americano, apoyo al pueblo originario.
Поднимая американский крик, поддерживаю коренной народ.
El llamado de caracol, resuena nuestro corazón
Зов улитки, резонирует в нашем сердце
Por el agua, por la Tierra, por la humanidad entera
За воду, за Землю, за все человечество
Cantos por la vida, cultura de paz
Песни за жизнь, культура мира
Amazonas medicina es nuestro cambio y despertar.
Амазонка лекарство, наше изменение и пробуждение.
(Unida Abya Yala. Por madre Amazonas)
(Единая Абиа Яла. За мать Амазонку)
Ama, Ama-zonas esperanza última selva tropical
Ама, Амазонка надежда, последний тропический лес
Ama, Ama-zonas movimiento río alumbra humanidad
Ама, Амазонка движение, река освещает человечество
Nuestro grito de jaguar, la ambición debe acabar
Наш яростный крик ягуара, амбиции должны закончиться
Vuela alto ¡Guacamayo!, nuestro pueblo ¡Esta sembrando!
Лети высоко, ара! Наш народ сеет!
Canto revolucionario ¡Gritando por la creación!
Революционная песня! Крик за творение!
Tejiendo pensamiento, los niños siguen riendo.
Сплетая мысли, дети продолжают смеяться.
De conciencia es el mar, a donde llegar
Море сознания, куда прийти
En el movimiento quien podrá, cuestionar la verdad
В движении, кто сможет, поставить под сомнение истину
Del amor que tu nos das Madre Tierra al brotar
Любви, которую ты даешь нам, Мать-Земля, прорастая
Tus hijos habremos cuidar, habremos de honrar.
Твои дети будут заботиться, будут чтить.
Ama, Ama-zonas esperanza última selva tropical
Ама, Амазонка надежда, последний тропический лес
Ama, Ama-zonas movimiento río alumbra humanidad.
Ама, Амазонка движение, река освещает человечество.
El águila y el cóndor van, volando en paz y unidad
Орел и кондор летят, в мире и единстве
El Amazonas ¡No se vende! Nuestra Tierra ¡Se defiende!
Амазонка не продается! Наша Земля защищается!
Cantos por la vida, cultura de paz
Песни за жизнь, культура мира
Este es nuestro tiempo, sanación universal.
Это наше время, вселенское исцеление.
Ama, Ama-zonas esperanza última selva tropical
Ама, Амазонка надежда, последний тропический лес
Ama, Ama-zonas movimiento río alumbra humanidad.
Ама, Амазонка движение, река освещает человечество.
Desde los andes me vine volando, mi pueblo mirando cultrúnes sonando
Из Анд я прилетел, глядя на свой народ, звучат культруны
Guerrero luchando,
Воин сражается,
La Tierra salvando, música viajando, mente despertando
Спасая Землю, путешествует музыка, пробуждается разум
El cóndor regresa para su trinchera, la selva respira América entera
Кондор возвращается в свою траншею, джунгли дышат, вся Америка
La gente unida no sera vencida, nuestra melodía siempre estará viva.
Объединенный народ не будет побежден, наша мелодия всегда будет жить.
Deja que te abrace la montaña, deja que te florezca el agua
Позволь горе обнять тебя, позволь воде расцвести тебя
Extiende toda tu magia porque el fuego no se apaga
Распространи всю свою магию, потому что огонь не гаснет
Territorio de esperanza, defendamos nuestra casa
Территория надежды, защитим наш дом
Madrecita, Madre Tierra el Amazonas no se transa
Матушка, Мать-Земля, Амазонка не продается
Ama, Ama-zonas esperanza última selva tropical
Ама, Амазонка надежда, последний тропический лес
Ama, Ama-zonas movimiento río alumbra humanidad.
Ама, Амазонка движение, река освещает человечество.
Ama, Ama-zonas esperanza última selva tropical
Ама, Амазонка надежда, последний тропический лес
Ama, Ama-zonas movimiento río alumbra humanidad.
Ама, Амазонка движение, река освещает человечество.
Batendo um corazção
Бьется сердце
Batendo batendo batendo um coração
Бьется, бьется, бьется сердце
Fazendo lírica conscientemente.
Создавая лирику осознанно.





Writer(s): Doctor Krápula, Moyenei Valdes, Roco Pachucote, Rubén Albarrán


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.