Doctor Krápula feat. Emiliano Brancciari - Solo Soy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doctor Krápula feat. Emiliano Brancciari - Solo Soy




Solo Soy
I Am Only
Ya no duele ya no sufro ya no espero
It doesn't hurt anymore, I don't suffer anymore, I don't expect anymore
Ya no duele ya no hay duda todo es cierto.
It doesn't hurt anymore, there's no doubt, it's all true.
Hoy solo soy, solo canto todo soy
Today, I am only, I only sing, I am all
Uno en todo, reina el cosmos, de mi interior
One in all, the cosmos reigns, out of my interior
No estoy solo, lleno de estoy
I'm not alone, I'm full of myself
Me acompaño de mis cuerdas y mi voz
I accompany myself with my strings and my voice
Del poder de las montañas y del universo y corazón
Of the power of the mountains and the universe and heart
Que camina como un niño, de mi mano.
Which walks like a child, from my hand.
Soy, soy el amor que te quiero dar
I am, I am the love that I want to give you
Soy los pasos que contigo quiero caminar
I am the steps that I want to take with you
Soy la fortuna de poderte encontrar
I am the fortune of finding you
Soy para ti, para mí. Hoy ya no duele ya no sufro, ya no espero
I am for you, for me. Today, it doesn't hurt anymore, I don't suffer anymore, I don't expect anymore
Hoy ya no duele ya no hay duda, todo es cierto
Today, it doesn't hurt anymore, there's no doubt, it's all true
Hoy solo soy, solo canto todo soy
Today, I am only, I only sing, I am all
Uno en todo, reina el cosmos de mi interior
One in all, the cosmos reigns out of my interior
No estoy solo, lleno de estoy
I'm not alone, I'm full of myself
Me acompaño de mis cuerdas y mi voz.
I accompany myself with my strings and my voice.
Del poder de las montañas y del universo y corazón
Of the power of the mountains and the universe and heart
Que camina como un niño, de mi mano.
Which walks like a child, from my hand.
Soy, soy el amor que te quiero dar
I am, I am the love that I want to give you
Soy los pasos que contigo quiero caminar
I am the steps that I want to take with you
Soy la fortuna de poderte encontrar
I am the fortune of finding you
Soy para ti, para mí. Hoy soy la música de mis hermanos y hermanas
I am for you, for me. Today, I am the music of my brothers and sisters
Hoy soy la risa de los que hablan sin prisa
Today, I am the laughter of those who speak without haste
El llanto de los que lloran la noche larga
The cry of those who weep the long night
La llama, la esperanza que se levanta
The flame, the hope that rises
Hoy soy la música de mis hermanos y hermanas
Today, I am the music of my brothers and sisters
Hoy soy la risa de los que hablan sin prisa
Today, I am the laughter of those who speak without haste
El llanto de los que lloran la noche larga
The cry of those who weep the long night
Soy, soy el amor que te quiero dar
I am, I am the love that I want to give you
Soy los pasos que contigo quiero caminar
I am the steps that I want to take with you
Soy la fortuna de poderte encontrar
I am the fortune of finding you
Soy para ti, para mí.
I am for you, for me.
Soy, soy el amor que te quiero dar
I am, I am the love that I want to give you
Soy los pasos que contigo quiero caminar
I am the steps that I want to take with you
Soy la fortuna de poderte encontrar
I am the fortune of finding you
Soy para ti, para mí.
I am for you, for me.





Writer(s): David Jaramillo, German Martinez, Mario Muñoz, Nicolas Cabrera, Sergio Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.