Paroles et traduction Doctor Ly - Sunny Day
Phénoménal
Doctor
Ly
Phenomenal
Doctor
Ly
Veut
un
sunny
day
Wants
a
sunny
day
Ça
fait
long
time
que
je
trouve
le
love
décevant
It's
been
a
long
time
since
I
found
love
disappointing
Que
je
trouve
le
love
décevant
I
find
love
disappointing
Je
cours
après
le
time
I'm
chasing
after
time
Et
je
ne
récolte
que
le
vent
han
han
And
I
only
reap
the
wind
han
han
Tous
les
jours
à
parler
de
femmes
Every
day
talking
about
women
Oui
dans
mes
chansons
Yes,
in
my
songs
Et
mon
cœur
sur
le
trottoir
And
my
heart
on
the
pavement
Non
personne
le
prend
No
one
takes
it
J'ai
une
hémorragie
tout
le
monde
a
peur
du
sang
I
have
a
hemorrhage,
everyone
is
afraid
of
blood
Des
fois
j'aimerais
crier
mayday
ouais
Sometimes
I
wish
I
could
scream
mayday
yeah
Mais
je
suis
un
homme
pressé
et
But
I'm
a
man
in
a
hurry
and
Je
ne
fais
que
courir
derrière
les
jupons.
I
just
run
after
skirts.
Mais
je
voudrais
But
I
would
like
Un
sunny
day
with
you
A
sunny
day
with
you
Toi
la
fille
que
je
ne
connais
pas
You,
the
girl
I
don't
know
Un
shiny
day
with
you
A
shiny
day
with
you
Et
pourquoi
pas
sauter
le
pas
And
why
not
take
the
plunge
Un
sunny
day
with
you
A
sunny
day
with
you
Toi
la
fille
que
je
ne
connais
pas
You,
the
girl
I
don't
know
Un
shiny
day
with
you
A
shiny
day
with
you
Je
ne
passerais
pas
ma
vie
I
wouldn't
spend
my
life
A
chercher
des
filles
à
la
plastique
Looking
for
girls
with
plastic
Qui
ne
valent
pas
mieux
que
le
carton
Who
are
no
better
than
cardboard
Je
cherche
l'héroïne
de
mes
chansons
I'm
looking
for
the
heroine
of
my
songs
Je
veux
passer
des
journées
ensoleillées
I
want
to
spend
sunny
days
Avec
toi
qui
ne
ferais
que
parfumer
With
you
who
would
only
perfume
Ma
vie
d'un
bonheur
que
je
n'ai
jamais
gouté
My
life
with
a
happiness
I've
never
tasted
Je
dis
non
non
non
non
non
I
say
no
no
no
no
no
Je
ne
veux
plus
de
meufs
à
l'arrache
non
non
I
don't
want
any
more
random
girls
no
no
Non
non
non
non
non
No
no
no
no
no
Je
ne
veux
plus
de
meufs
à
l'arrache
non
non
I
don't
want
any
more
random
girls
no
no
Un
sunny
day
with
you
A
sunny
day
with
you
Toi
la
fille
que
je
ne
connais
pas
You,
the
girl
I
don't
know
Un
shiny
day
with
you
A
shiny
day
with
you
Et
pourquoi
pas
sauter
le
pas
And
why
not
take
the
plunge
Un
sunny
day
with
you
A
sunny
day
with
you
Toi
la
fille
que
je
ne
connais
pas
You,
the
girl
I
don't
know
Un
shiny
day
with
you
A
shiny
day
with
you
J'oublierais
le
temps
I
would
forget
the
time
Plus
de
saison
No
more
seasons
On
passera
de
l'été
au
printemps
We'll
go
from
summer
to
spring
L'hiver
et
l'automne
avec
nous
cesseront
Winter
and
autumn
with
us
will
cease
A
nous
deux
on
stoppera
même
les
typhons
Together
we
will
even
stop
the
typhoons
Fini
les
pansements
No
more
bandages
Fini
les
pansements
No
more
bandages
Il
n'y
a
plus
de
raison
There's
no
reason
anymore
T'es
ma
totale
guérison
You're
my
total
cure
Un
sunny
day
with
you
A
sunny
day
with
you
Toi
la
fille
que
je
ne
connais
pas
You,
the
girl
I
don't
know
Un
shiny
day
with
you
A
shiny
day
with
you
Et
pourquoi
pas
sauter
le
pas
And
why
not
take
the
plunge
Un
sunny
day
with
you
A
sunny
day
with
you
Toi
la
fille
que
je
ne
connais
pas
You,
the
girl
I
don't
know
Un
shiny
day
with
you
A
shiny
day
with
you
Un
sunny
day
with
you
A
sunny
day
with
you
Toi
la
fille
que
je
ne
connais
pas
You,
the
girl
I
don't
know
Un
shiny
day
with
you
A
shiny
day
with
you
Et
pourquoi
pas
sauter
le
pas
And
why
not
take
the
plunge
Un
sunny
day
with
you
A
sunny
day
with
you
Toi
la
fille
que
je
ne
connais
pas
You,
the
girl
I
don't
know
Un
shiny
day
with
you
A
shiny
day
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.