Paroles et traduction Doctor P feat. Jenna G - Neon (Roksonix remix)
Neon (Roksonix remix)
Неон (Roksonix remix)
Right
here,
right
now
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
We've
got
everything
but
one
light
out
У
нас
есть
всё,
кроме
одного
источника
света
You
shine
for
me
Ты
сияешь
для
меня,
Illuminated
by
the
chemistry
Освещённая
нашей
химией.
Every
touch,
every
kiss
is
electric
Каждое
прикосновение,
каждый
поцелуй
— как
удар
током.
I'm
going
underneath
the
neon
Я
погружаюсь
под
твой
неон.
Neon
light
(neon
light,
neon
light,
neon
light)
Неоновый
свет
(неоновый
свет,
неоновый
свет,
неоновый
свет)
Neon
light
(neon
light,
neon
light,
neon
light)
Неоновый
свет
(неоновый
свет,
неоновый
свет,
неоновый
свет)
Neon
light
(neon
light,
neon
light,
neon
light)
Неоновый
свет
(неоновый
свет,
неоновый
свет,
неоновый
свет)
Neon
light
Неоновый
свет.
Underneath
your
neon
light
Под
твоим
неоновым
светом.
Breathe
in,
breathe
out
Вдох,
выдох.
Slow
the
tempo
of
my
heartbeat
down
Замедли
темп
моего
сердца.
My
pulse
races
Мой
пульс
учащается,
Sinking
deeper
into
your
embrace
Я
всё
глубже
погружаюсь
в
твои
объятия.
Every
touch
and
every
kiss
is
electric
Каждое
прикосновение,
каждый
поцелуй
— как
удар
током.
I'm
going
underneath
the
neon
Я
погружаюсь
под
твой
неон.
Neon
light
(neon
light,
neon
light,
neon
light)
Неоновый
свет
(неоновый
свет,
неоновый
свет,
неоновый
свет)
Neon
light
(neon
light,
neon
light,
neon
light)
Неоновый
свет
(неоновый
свет,
неоновый
свет,
неоновый
свет)
Neon
light
(neon
light,
neon
light,
neon
light)
Неоновый
свет
(неоновый
свет,
неоновый
свет,
неоновый
свет)
Neon
light
Неоновый
свет.
Underneath
your
neon
light
Под
твоим
неоновым
светом.
Touching
(touching),
we
fade
in
a
place
(we
fade
in
a
place)
Прикасаясь
(прикасаясь),
мы
растворяемся
в
пространстве
(мы
растворяемся
в
пространстве),
A
chemical
reaction
(a
chemical
reaction)
Химическая
реакция
(химическая
реакция).
Release
the
feeling
Освободи
чувства,
Let
it
fade
so
(Let
it
fade
so)
Пусть
они
растворятся
(пусть
они
растворятся).
Let
the
night
(Let
the
nights)
Пусть
ночь
(пусть
ночи),
Let
the
stars
run
high
Пусть
звёзды
сияют
ярко.
I
need
only
your
love
Мне
нужна
только
твоя
любовь,
Underneath
your
neon
light
(neon
light,
neon
light,
neon
light)
Под
твоим
неоновым
светом
(неоновый
свет,
неоновый
свет,
неоновый
свет)
Neon
light
(neon
light,
neon
light,
neon
light)
Неоновый
свет
(неоновый
свет,
неоновый
свет,
неоновый
свет)
Neon
light
Неоновый
свет.
Sun
is
shining,
shining
(neon
light)
Солнце
сияет,
сияет
(неоновый
свет).
Underneath
the
neon
light
Под
неоновым
светом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shaun Brockhurst, Jenna Gibbons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.