Doctor P - Neon (Roksonix Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doctor P - Neon (Roksonix Remix)




Neon (Roksonix Remix)
Неон (Roksonix Remix)
Right here, right now
Прямо здесь, прямо сейчас,
Weve got everything but one light out
У нас есть все, кроме одного света,
You shine for me
Ты светишься для меня,
Illuminated by the chemistry
Освещаемая нашей химией,
Every touch, every kiss is electric
Каждое прикосновение, каждый поцелуй как электричество,
Im going underneath the neon
Я погружаюсь под твой неон,
Neon light (neon light, neon light, neon light)
Неоновый свет (неоновый свет, неоновый свет, неоновый свет),
Neon light (neon light, neon light, neon light)
Неоновый свет (неоновый свет, неоновый свет, неоновый свет),
Neon light (neon light, neon light, neon light)
Неоновый свет (неоновый свет, неоновый свет, неоновый свет),
Neon light
Неоновый свет,
Underneath your neon light
Под твоим неоновым светом,
Breathe in, breathe out
Вдохни, выдохни,
Slow the tempo of my heartbeat down
Замедли темп моего сердцебиения,
My pulse races
Мой пульс учащается,
Sinking deeper into your embrace
Я погружаюсь все глубже в твои объятия,
Every touch and every kiss is electric
Каждое прикосновение, каждый поцелуй как электричество,
Im going underneath the neon
Я погружаюсь под твой неон,
Neon light (neon light, neon light, neon light)
Неоновый свет (неоновый свет, неоновый свет, неоновый свет),
Neon light (neon light, neon light, neon light)
Неоновый свет (неоновый свет, неоновый свет, неоновый свет),
Neon light (neon light, neon light, neon light)
Неоновый свет (неоновый свет, неоновый свет, неоновый свет),
Neon light
Неоновый свет,
Underneath your neon light
Под твоим неоновым светом,
Touching (touching), we faded in bed (we faded in bed)
Прикасаясь (прикасаясь), мы растворились в постели (мы растворились в постели),
A chemical reaction (a chemical reaction)
Химическая реакция (химическая реакция),
Release the feeling
Освободи это чувство,
Let the days go (let the days go)
Отпусти дни (отпусти дни),
Let the night (let the nights)
Отпусти ночь (отпусти ночи),
Let the stars run high
Пусть звезды сияют ярко,
I did only know that
Я знал только то, что
Underneath your neon light (neon light, neon light, neon light)
Под твоим неоновым светом (неоновый свет, неоновый свет, неоновый свет),
Neon light (neon light, neon light, neon light)
Неоновый свет (неоновый свет, неоновый свет, неоновый свет),
Neon light
Неоновый свет,
Sun is shining, shining (neon light)
Солнце светит, светит (неоновый свет),
Underneath the neon light
Под неоновым светом.





Writer(s): Shaun Brockhurst, Jenna Gibbons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.