Paroles et traduction Doctor Prats - Ara!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Com
una
cançó
que
sona
a
la
plaça
Like
a
song
that
plays
in
the
square
O
un
moment
perdut
intentant
trobar-te
Or
a
lost
moment
trying
to
find
you
Com
aquest
balcó
amb
l'esperança
estesa
Like
this
balcony
with
hope
spread
out
O
la
llum
del
sol,
eh
Or
the
sunlight,
you
know
Com
la
teva
sort,
la
que
mai
espera
Like
your
luck,
the
one
that
never
waits
O
les
nits
d'agost
a
la
carretera
Or
the
August
nights
on
the
highway
Un
estiu
enmig
de
ciutats
glaçades
A
summer
in
the
middle
of
frozen
cities
Com
aquest
moment
Like
this
moment
I
ara
tot
està
per
fer
And
now
everything
is
to
be
done
Que
no
són
temps
de
mirar
enrere
That
it's
not
time
to
look
back
Tornarem
a
sortir
al
carrer
We'll
go
out
into
the
street
again
Amb
la
nostra
gent
With
our
people
Que
sonin
des
del
cim
més
alt
May
they
play
from
the
highest
peak
Belles
cançons
que
abans
cantàvem
Beautiful
songs
that
we
used
to
sing
Que
ens
vegin
des
de
l'horitzó,
mirant
al
cel
May
they
see
us
from
the
horizon,
looking
at
the
sky
Com
el
teu
secret
escrit
a
la
sorra
Like
your
secret
written
in
the
sand
O
quan
passa
el
temps
i
no
te
n'adones
Or
when
time
passes
and
you
don't
realize
Com
aquest
concert
desgastant
sabates
Like
this
concert
wearing
out
shoes
Com
la
llum
del
sol
Like
the
sunlight
Com
el
vent
del
nord
amb
gust
d'aigua
salada
Like
the
north
wind
with
a
taste
of
salt
water
O
sentir
el
teu
cos
respirar
com
l'aire
Or
feeling
your
body
breathe
like
the
air
Com
l'arbre
més
fort
amb
arrels
llunyanes
Like
the
strongest
tree
with
distant
roots
Com
aquest
moment
Like
this
moment
I
ara
tot
està
per
fer
And
now
everything
is
to
be
done
Que
no
són
temps
de
mirar
enrere
That
it's
not
time
to
look
back
Tornarem
a
sortir
al
carrer
We'll
go
out
into
the
street
again
Amb
la
nostra
gent
With
our
people
Que
sonin
des
del
cim
més
alt
May
they
play
from
the
highest
peak
Belles
cançons
que
abans
cantàvem
Beautiful
songs
that
we
used
to
sing
Que
ens
vegin
des
de
l'horitzó,
mirant
al
cel
May
they
see
us
from
the
horizon,
looking
at
the
sky
I
després
d'això
And
after
this
Quan
perdem
el
fil
When
we
lose
the
thread
Ho
trobarem
tot
We'll
find
everything
Buscant
un
motiu
Looking
for
a
reason
Que
després
d'això
That
after
this
Quedi
una
cançó
There
will
be
a
song
left
Que
ens
faci
sentir
That
makes
us
feel
it
Que
tremola
el
món
That
the
world
is
trembling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jaume rey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.