Doctor Prats - Ara! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doctor Prats - Ara!




Ara!
Go!
Com una cançó que sona a la plaça
Like a song that plays in the square
O un moment perdut intentant trobar-te
Or a lost moment trying to find you
Com aquest balcó amb l'esperança estesa
Like this balcony with hope spread out
O la llum del sol, eh
Or the sunlight, you know
Com la teva sort, la que mai espera
Like your luck, the one that never waits
O les nits d'agost a la carretera
Or the August nights on the highway
Un estiu enmig de ciutats glaçades
A summer in the middle of frozen cities
Com aquest moment
Like this moment
I ara tot està per fer
And now everything is to be done
Que no són temps de mirar enrere
That it's not time to look back
Tornarem a sortir al carrer
We'll go out into the street again
Amb la nostra gent
With our people
Que sonin des del cim més alt
May they play from the highest peak
Belles cançons que abans cantàvem
Beautiful songs that we used to sing
Que ens vegin des de l'horitzó, mirant al cel
May they see us from the horizon, looking at the sky
Com el teu secret escrit a la sorra
Like your secret written in the sand
O quan passa el temps i no te n'adones
Or when time passes and you don't realize
Com aquest concert desgastant sabates
Like this concert wearing out shoes
Com la llum del sol
Like the sunlight
Com el vent del nord amb gust d'aigua salada
Like the north wind with a taste of salt water
O sentir el teu cos respirar com l'aire
Or feeling your body breathe like the air
Com l'arbre més fort amb arrels llunyanes
Like the strongest tree with distant roots
Com aquest moment
Like this moment
I ara tot està per fer
And now everything is to be done
Que no són temps de mirar enrere
That it's not time to look back
Tornarem a sortir al carrer
We'll go out into the street again
Amb la nostra gent
With our people
Que sonin des del cim més alt
May they play from the highest peak
Belles cançons que abans cantàvem
Beautiful songs that we used to sing
Que ens vegin des de l'horitzó, mirant al cel
May they see us from the horizon, looking at the sky
I després d'això
And after this
Quan perdem el fil
When we lose the thread
Ho trobarem tot
We'll find everything
Buscant un motiu
Looking for a reason
Que després d'això
That after this
Quedi una cançó
There will be a song left
Que ens faci sentir
That makes us feel it
Que tremola el món
That the world is trembling





Writer(s): jaume rey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.